Бизнес-переводчик в Аморе, Португалия — английский, русский, португальский
Бизнес-переводчик в Аморе, Португалия. С двумя высшими образованиями: экономическое и туристическое (управление отелем). Второе образование получал в Португалии в ISCE (Instituto Superior de Ciências Educativas). Также закончил Oxford English School с отличием. Прошёл годовой курс гида-переводчика в Фуншале. Владеет испанским и немецким на разговорном уровне, а португальским и английским в совершенстве.
Имя переводчика: Мариан
ID переводчика: 56377
Страна: Португалия
Вы можете заказать переводчика в городе: Аморе и в соседних городах
Языки перевода: английский, русский, португальский
Имеется ли личный автомобиль: Да
На каких мероприятиях осуществляет перевод: бизнес-перевод, экономический перевод, экскурсии, гид-переводчик, перевод на семинарах, перевод на деловых переговорах, перевод в клиниках, сопровождение на выставках, перевод экономических документов, перевод в сфере экономики, перевод во время аудита, перевод в сфере образования, переводчик на фабриках, переводчик на заводах, перевод на семинарах, перевод во время аудита, бизнес перевод, перевод презентаций, перевод на консультации в клинике, перевод на медицинских семинарах, перевод на выставке, деловые переговоры, собеседование в консульствах и посольствах, семинары, конференции, тренинги, перевод интервью, выполнение поручений, письменные переводы, телефонный перевод.
Опыт работы:
- 05/2008 — 02/2014. Менеджер — Front Office и Back Office. Работа с клиентами; регистрация заезда и отъезда, оплата, контроль счетов, планирование и назначение номеров, ввод в система бронирования, создание отчетов (ежедневно, еженедельно, ежемесячно, ежегодно). Контроль денежных потоков, проверка ежедневных счетов, подготовка отчетов для администрации, мониторинг, планирование, отчетность перед главными менеджерами отеля. 02/2014 — 02/2015. Ассистент менеджера в отеле. Управление, анализ, работа с клиентами, контроль качества, составление расписания для персонала, контроль доходов и расходов, бронирование, отправка по электронной почте клиентам, планирование и организация развлечений, заключение контрактов, бухгалтерия, мониторинг.
2015 — по настоящее время. Генеральный Директор в туристической компании. Финансовый контроль и анализ, координация работы команды, мониторинг, поиск новых рынков, управление и мотивация команды, работа с персоналом, интервьюирование новых сотрудников, аутсорсинг, планирование, создание новых маршрутов в Лиссабоне, перевод, посещение выставок Europe Travel вроде BTL, MITT и т. д.
01/2007 — 05/2008 Менеджер по работе с гостями. Работа с клиентами, организация мероприятий, отправка писем клиентам, дежурный менеджер, работа с жалобами
Образование:
- 09/2010 — 07/2013 Университет туризма. Основные предметы: история туризма, бухгалтерский учет, методология исследования, география туризма, компьютеры, английский язык, испанский язык, португальский язык, экономика, экономика, информационные системы, психология и поведение туриста, организация и управление событиями, логистика, маркетинг, международные отношения и другие.
02/2009 — 11/2009 Профессиональная туристическая школа. Образование на Гида-переводчика. Португальский язык и культура, психология, английский язык, немецкий язык, география, туристические маршруты.
2003 — 2005 Обучение английскому в Oxford School, с отличием.
09/1997 — 07/2000 Международная школа бизнеса в Кишиневе. Степень бакалавра в области экономики. Основные темы: менеджмент, маркетинг, гражданское право, современная экономика, история, финансы, социология, статистика, английский язык, русский язык.
Стоимость за услуги перевода:
Услуга | Стоимость | |
---|---|---|
Сопровождение на выставке, деловых переговорах | от 29 €/час или 240 €/день | |
Медицинский перевод (на консультации в клинике) | от 29 €/час или 240 €/день | |
Технический перевод (для технических переговоров) | от 29 €/час или 240 €/день | |
Перевод на семинаре, тренинге (последовательный) | от 35 €/час или 275 €/день | |
Синхронный перевод (для конференций и семинаров), без оборудования | от 45 €/час или 350 €/день | |
Назначение встречи (по телефону) с партнерами, врачами, адвокатами | от 35,- €/встречу | |
Услуги перевода по телефону (Skype конференция, телефонный звонок) | 1,- €/мин + 15€ за вызов | |
Встреча в аэропорту, трансфер, помощь в размещении | договорная | |
|
43047 ID 25766 / Татьяна
Переводчик свадеб, регистрации брака в ЗАГСе, юбилеев, корпоративных праздников, ужинов. Английский, арабский, турецкий, китайский, русский, немецкий. Сопровождение на церемониях бракосочетания и…
Посмотреть профиль ▶
43653 ID 1013133 / Мария
Переводчик c английского, французского, итальянского и русского языков Окончила лингвистический университет в Италии, несколько лет жила во Франции и в США. Являюсь официальным переводчиком…
Посмотреть профиль ▶
44148 ID 998429 / Таня
Юридический переводчик для сопровождения к нотариусу и на судебных заседаниях. Рабочие языки: арабский, японский, английский, испанский, русский, словацский. Сопровождение сделок (покупка…
Посмотреть профиль ▶
58950 ID 2998345 / Анастасия
Переводчик для выставок и конференций с высшим лингвистическим образованием и дипломом переводчика. Анастасия владеет 6 языками:
Посмотреть профиль ▶
49841 ID 998418 / Фарида
Гид-переводчик, экскурсовод, личный ассистент в деловых и туристических поездках. Рабочие языки: арабский, узбекский, турецкий, азербайджанский, армянский, казахский, русский. Организует экскурсии,…
Посмотреть профиль ▶
43895 ID 1013122 / Нигора
Присяжный переводчик для судебных процессов и нотариальных сделок — арабский, персидский, японский, немецкий, испанский, русский Присяжный переводчик с высшим лингвистическим образованием по…
Посмотреть профиль ▶
Контакты для заказа переводчика:
Тел: +7 987 215 1506
Тел: +49 160 955 00 446
Email: support@lingohaus. com
ОФОРМИТЬ ЗАЯВКУ
Технический и бизнес-переводчик в Пори, Финляндия — русский, финский, английский
Технический и бизнес-переводчик в Пори, Финляндия. Переводчик с высшим техническим образованием в Пори. Окончил магистратуру по специальности технологические процессы. также обучался промышленному менеджменту. Работал в промышленных и ИТ-проектах, работая в BSI и FF-Automation. Отличное владение английским, финским и русским языками + продвинутый французский. Сопровождает в качестве переводчика на деловых переговорах, выставках, семинарах и конференицях. Является независимым коснультантом по вопросам бизнес планирования, стретегиям и анализу. также предоставлю услуги по выполнению поручений любой сложности в Пори.
Имя переводчика: Антти
ID переводчика: 268194
Страна: Финляндия
Вы можете заказать переводчика в городе: Пори и в соседних городах
Языки перевода: русский, финский, английский
Имеется ли личный автомобиль: Да
На каких мероприятиях осуществляет перевод: устный и письменный перевод, перевод на семинарах, перевод в суде, перевод в полиции, преподавание русского языка, проведение экскурсий, перевод на деловых переговорах, сопровождение на выставках, технический перевод, перевод экономических документов, перевод экскурсий, услуги гида-переводчика, перевод во время аудита, перевод в сфере образования, проектный перевод, переводчик на фабриках, заверение документов, переводчик на заводах, перевод на семинарах, перевод во время аудита, бизнес перевод, перевод презентаций, перевод на консультации в клинике, заверение документов, перевод на медицинских семинарах, перевод на выставке, деловые переговоры, собеседование в консульствах и посольствах, семинары, конференции, тренинги, перевод интервью, выполнение поручений, письменные переводы, телефонный перевод, перевод в сфере финансов, перевод в сфере экономики, бизнес-перевод.
Опыт работы:
- BS Instrument Technology Oy, Эспоо, Финляндия. Менеджер проектов. Продажи, маркетинг, координация НИОКР.
FF-Automation Oy, Специалист по продажам. Аппаратные средства автоматизации: проектирование, производство и маркетинг. Специалист по продажам. Продажи и маркетинг, CAD дизайн, управление проектами.
Образование:
- MBA, Университет Метрополия, Финляндия и Университет Линкольна, Великобритания.
Промышленный менеджмент, Политехнический Университет Миккели, Финляндия.
Технологический университет, Химическая инженерия / Неорганическая химия, магистр.
Стоимость за услуги перевода:
Услуга | Стоимость | |
---|---|---|
Сопровождение на выставке, деловых переговорах | от 35 €/час или 240 €/день | |
Медицинский перевод (на консультации в клинике) | от 35 €/час или 240 €/день | |
Технический перевод (для технических переговоров) | от 35 €/час или 240 €/день | |
от 39 €/час или 275 €/день | ||
Синхронный перевод (для конференций и семинаров), без оборудования | от 45 €/час или 400 €/день | |
Назначение встречи (по телефону) с партнерами, врачами, адвокатами | от 35,- €/встречу | |
Услуги перевода по телефону (Skype конференция, телефонный звонок) | 1,- €/мин + 15€ за вызов | |
Встреча в аэропорту, трансфер, помощь в размещении | договорная | |
|
40849 ID 998432 / Евгений
Переводчик в сфере культуры, истории и художества. Переводчик с финского, тайского, итальянского, английского и русского. Закончил факультет истории искусства. Занимаюсь экскурсиями и устными…
Посмотреть профиль ▶
41401 ID 497078 / Нодир
Технический переводчик в сфере электроники, химических технологий и машиностроения. Рабочие языки: китайский, английский, русский, арабский, турецкий. Более 7 лет опыта в переводах хим. продукции,…
Посмотреть профиль ▶
43182 ID 17119 / Ольга
Сертифицированный медицинский переводчик — сопровождает в клиниках во время обследования, диагностики, лечения, родов и операций. Многократно сопровождала пациентов в ведущих клиниках страны,…
Посмотреть профиль ▶
41802 ID 1013132 / Мартин
Переводчик c английского, французского, русского, португальского языков Я окончил лингвистический факультет в международном университете Парижа. В совершенстве владею английским, французским,…
Посмотреть профиль ▶
43653 ID 1013133 / Мария
Переводчик c английского, французского, итальянского и русского языков Окончила лингвистический университет в Италии, несколько лет жила во Франции и в США. Являюсь официальным переводчиком…
Посмотреть профиль ▶
43895 ID 1013122 / Нигора
Присяжный переводчик для судебных процессов и нотариальных сделок — арабский, персидский, японский, немецкий, испанский, русский Присяжный переводчик с высшим лингвистическим образованием по…
Посмотреть профиль ▶
Контакты для заказа переводчика:
Тел: +7 987 215 1506
Тел: +49 160 955 00 446
Email: support@lingohaus. com
ОФОРМИТЬ ЗАЯВКУ
Переводчик для бизнеса: что помогает принимать грамотные управленческие решения
Построение успешного бизнеса требует взаимодействия с самыми разными партнерами и клиентами, в том числе международными. Со всеми ними нужно построить максимально эффективную коммуникацию. Управляющий партнер компании IB Translations Константин Голота рассказал о том, в чем заключается специфика финансового перевода, каким критериям должен соответствовать хороший бизнес-переводчик и как профессиональный устный и письменный перевод может повлиять на принятие управленческих решений.
— В чем особенности перевода нехудожественных текстов?
— Свободе творчества литературных переводчиков приходится только завидовать. Но нехудожественный перевод требует не менее творческого подхода, c учетом специфики отраслевого содержания. Понять сказанное или написанное, проанализировать структуру высказывания, воссоздать ее на другом языке — вот наша задача. Ее решение требует анализа конструкций, ситуации, намерений того, кого мы переводим. Устному переводчику такие задачи требуется решать еще и в режиме реального времени. Искренне радуюсь, когда клиент, слушая перевод своего же высказывания, невольно взмахивает рукой, как бы ставя точку, и говорит: «Да, именно это я и хотел сказать».
— В чем особенности финансового перевода, на котором вы специализируетесь?
— Наша работа — понимать людей. Все наши клиенты — специалисты в относительно узкой области. Сегодня только такое разделение труда позволяет эффективно создавать добавленную стоимость. У переводчика же знания поверхностны, зато широки. В работе IB Translations ежедневно пересекаются три аспекта: отраслевая специализация, маркетинг в широком смысле (например, эмитент предлагает ценные бумаги инвесторам) и экономика, в которой требуется разбираться. Специфика финансового перевода, как и всех других его видов, — понять сказанное, разобраться в происходящем и передать это словами, знакомыми второй стороне по ежедневным переговорам, но на другом языке.
— По каким критериям вы понимаете, что перед вами — хороший перевод или переводчик?
— Самое плохое качество в специалисте — это комплекс полноценности. Как только он начинает проявляться у переводчика — пиши пропало. Многие люди проверяют свои тексты на предмет грамматических ошибок и соответствия терминов, на чем и успокаиваются, а зря. Необходимо убедиться, что текст звучит или читается максимально естественно: нет ли проблем с сочетаемостью, актуальным членением предложения или артиклями. Для проверки первого существуют специальные словари сочетаемости. Актуальное членение предложения должно отражать ход мысли автора. Почувствуйте разницу:
The boy entered the room. — Мальчик вошел в комнату.
A boy entered the room. — В комнату вошел мальчик.
Артикли также могут менять смысл, и даже весьма кардинально. Внимание к этим трем компонентам и хотелось бы видеть в работе сильного переводчика.
— Как построена работа в вашей компании?
— В первую очередь работа построена так, чтобы не было стыдно за сданный клиенту текст. В отличие от бюро переводов, мы не рассылаем тексты по широкой базе фрилансеров, ожидая, что кто-то да возьмется. Такой подход неэффективен: сотрудничать в рамках крупного проекта фрилансеры не могут, вкладывать усилия в улучшение качества их работы не имеет смысла, их доступность контролировать невозможно. Мы развиваем штатную модель: растим универсальных переводчиков, способных работать с разными темами, как письменно, так и устно.
— Уделяете ли вы внимание повышению квалификации сотрудников?
— Мы организуем занятия по отраслевым тематикам, по улучшению навыков устного и письменного перевода. И, что самое важное, мы приглашаем на занятия представителей клиентов — живых горняков или банкиров. К примеру, перед заседанием совета директоров нашего клиента мы переводим письменно материалы к заседанию, а затем редактор, вычитывавший эти материалы, переводит в ходе заседания устно. Тем самым повышаем качество и письменной работы, так как переводчики слышат живой язык клиента, и устной, так как переводчик пропускает через себя все материалы заранее, а не пролистывает за десять минут до начала. Помимо этого, штатных сотрудников гораздо проще мотивировать премиями и обучать.
— Как устроена работа над текстом перевода? Кто отвечает за результат?
— В компании IB Translations три партнера — я, Максим Орёл и Ирина Попова, и за результат перед конкретным клиентом отвечает тот, кто ведет отношения с ним. За качество отдельного заказа ответственность несет выпускающий редактор. При этом все письменные переводы проходят многоуровневую подготовку с участием терминолога, переводчиков, редактора и корректора. При штатной модели такая система позволяет эффективно распределять нагрузки, контролировать сроки выполнения работ и предоставлять системно высокое качество.
— С какими крупными клиентами вы работали?
— Мы работаем с крупнейшими российскими и международными компаниями. В основном это инвестбанки, юрфирмы и лидеры самых различных отраслей. Переводим для лучших из лучших — ведь именно компании, которые добились высот в своем деле, понимают важность и ценность действительно качественного перевода. А ценность эта складывается из двух компонентов: верный и красивый перевод и уверенность в том, что он будет таким на протяжении всей работы. Более того, грамотный до мельчайших деталей перевод помогает принимать грамотные управленческие решения. Наши клиенты знают, что им не придется тратить свое время на переписывание перевода, потому что подрядчик отдал его на исполнение не тому фрилансеру или пренебрег этапом редактуры.
— На рынке переводческих услуг есть множество демпингующих фрилансеров. Как вы с этим справляетесь?
— Рынок низкокачественных дешевых переводов — это такая параллельная реальность. Спрос всегда будет на оба продукта. Работа демпингующих бюро лишь подчеркивает наши конкурентные преимущества. Главное, чтобы заказчики понимали, в каких случаях экономия на качестве может выйти себе дороже. При этом за качество готовы платить, только если оно дает нужную добавленную стоимость и в конечном итоге окупается. Вот ее-то клиент нередко и не видит, просто в силу того, что о ней не знает. Наша работа — это разъяснение рынку этой самой добавленной стоимости. Она имеет очевидное выражение: например, хороший перевод может поддержать оценку компании в ходе сделки по размещению ценных бумаг. Существует и неочевидное выражение добавленной стоимости. Например, неграмотный пресс-релиз — это что? В принципе, ничто. Но это как грязный и прокуренный офис, работа в котором снижает мотивацию. Также и с пресс-релизом.
— Из чего складывается стоимость ваших услуг?
— Стоимость работы зависит от спроса на ограниченный ресурс опытных профессионалов. Логотипы и суммы сделок у нас на сайте заверяют наш перевод лучше любого нотариуса. При этом, к сожалению, приходится отрываться от рынка. Стоимость услуг объясняется многоуровневой системой обработки письменных переводов, а также безопасными информационными системами, использующимися для хранения и работы с непубличной информацией наших клиентов. Да, наши цены высоки. Но и ответственность, и результат, как вы понимаете, куда выше среднерыночного.
Полную версию интервью читайте на сайте IB Translations. Для получения более подробной информации и заказа перевода обращайтесь по телефону: +7 495 984 35 10 и e-mail: [email protected]
Услуги делового перевода | Translate.com
На протяжении почти двух десятилетий Translate.com предоставляет услуги по переводу деловой документации на более чем 60 языков компаниям любого размера. Наши профессиональные переводчики работают с широким спектром типов документов, включая бизнес-планы, маркетинговые материалы, годовые отчеты и многое другое.
Свяжитесь с нами сегодня, и мы поможем вашей компании выйти на глобальную экспансию!
Мы сотрудничаем только с признанными экспертами в этой области и предлагаем многоэтапный процесс проверки качества, чтобы гарантировать 100% точность всех переводов предложений и документов.
Исходный язык
Исходный язык
Язык перевода
Выберите язык перевода
Текст для перевода
ПОЛУЧИТЬ ЦЕНУ СЕЙЧАС
- Перевод профессионала
- Доступен ускоренный ремонт
- Поставляется в редактируемом формате
- Включены бесплатные версии
Джамал
Арабский, фарси переводчик
3 года с переводчиком
- политика
- технологий
- отношения
Соглашение о неразглашении подписано
Клод
Французский, Голландский переводчик
4 года с переводчиком
- спорт
- культура
- финансы
Подписано NDA
Грета
Немецкий переводчик
3 года с переводчиком
- финансы
- развлечения
- питание
Соглашение о неразглашении подписано
Викрам
Хинди переводчик
2 года с Translate
- питание
- воспитание детей
- технологии
NDA подписано
Сари
Индонезийский, Русский редактор
2 года с переводчиком
- бизнес
- питание
- финансы
Соглашение о неразглашении подписано
Юки
Японский переводчик
3 года с переводчиком
- воспитание детей
- питание
- еда
NDA подписано
Xia
Китайский переводчик
3 года с Translate
- art
- путешествие
- финансы
Соглашение о неразглашении подписано
Бернардо
Итальянский, испанский переводчик
4 года с Translate
- технологии
- политика
- путешествие
Соглашение о неразглашении подписано
Жанель
Филиппинка переводчик
3 года с Translate
- связь
- питание
- культура
Соглашение о неразглашении подписано
Кайен
Корейский переводчик
4 года с переводчиком
- финансы
- бизнес
- развлечения
Соглашение о неразглашении подписано
Аиша
Малайский редактор
6 лет с переводчиком
- финансы
- спорт
- воспитание детей
Соглашение о неразглашении подписано
Карлос
Испанский, португальский переводчик
3 года с переводчиком
- политика
- технологии
- путешествие
Соглашение о неразглашении подписано
Мехмет
Турецкий переводчик
5 лет с переводчиком
- бизнес
- арт
- спорт
Соглашение о неразглашении подписано
Зония
Урду переводчик
4 года с переводчиком
- арт
- культура
- технологии
Подписано NDA
Фонг
Вьетнамский, Тайский редактор
5 лет с переводчиком
- путешествия
- спорт
- воспитание детей
Соглашение о неразглашении подписано
Мередит
Валлийский переводчик
2 года с переводчиком
- еда
- бизнес
- воспитание детей
Соглашение о неразглашении подписано
100% Принятие USCIS Гарантия
100% приемка ECFMG Гарантия
- Гарантированная доступность Наши высокоавтоматизированные процессы позволяют нам предлагать высококачественные услуги делового перевода по конкурентоспособной цене.
- Непревзойденное качество Мы придерживаемся самых высоких стандартов качества и бесплатно вносим исправления в каждый переведенный проект.
- Быстрый оборот Большой опыт работы на рынке и оптимизированный рабочий процесс позволяют нам выполнять заказы на перевод большого объема всего за несколько часов.
- Широкий выбор языков Работая с более чем 60 языками, мы можем предоставить перевод до пяти языковых пар за один заказ.
- Память переводов Мы используем новейшие инструменты памяти переводов, чтобы ускорить процесс перевода и сэкономить ваше время и деньги.
- Услуги по запросу Помимо переводческих услуг для бизнеса, мы предлагаем ряд услуг по запросу. Пожалуйста, свяжитесь с нашей службой поддержки, чтобы узнать больше.
- Общее положение о защите данных
- Стандарт индустрии платежных карт и безопасности данных
- Шифрование данных и контроль доступа
Скидка за объем: $0,03/слово
Проверить цены
- Рекламный и маркетинговый перевод У нас всегда есть квалифицированный специалист для перевода статей в блогах, брошюр, пресс-релизов или любой рекламной кампании.
- Перевод сайта и SEO Мы используем только переводчиков-носителей с опытом работы в данной области, чтобы ваш сайт читался свободно и естественно и находил отклик у ваших клиентов.
- Юридический и финансовый перевод Наша глобальная команда переводчиков может помочь вам лучше понять судебные процессы, получить юридические или финансовые консультации и донести ваше мнение до слушателей.
- Технический перевод Если вам нужно перевести руководство, программное обеспечение или приложение, будьте уверены, что они будут технически точными и простыми для понимания.
- Официальный перевод документов От исследовательских документов и бизнес-планов до научных отчетов, наш переводчик может перевести вашу копию на любой язык, который вы пожелаете.
- перевод презентации PowerPoint Благодаря нашим бизнес-услугам по переводу ваш презентационный проект будет выполнен максимально конфиденциально и профессионально.
Перевод другого содержания Если вы хотите узнать больше о других типах контента, которые мы переводим, или вам нужно индивидуальное решение, свяжитесь с нами.
Что такое деловой перевод?
Деловой перевод — это услуга, связанная с различной деловой документацией: руководствами, рекламными материалами, презентациями, содержанием веб-сайтов, коммерческими предложениями, электронными письмами и договорами. Translate.com предоставляет услуги делового перевода любой сложности, объема и срочности.
Ни одна из ближайших ко мне переводческих компаний не предлагает услуги бизнес-перевода с английского на китайский. Вы предлагаете эту услугу?
Translate.com предлагает профессиональные услуги по переводу деловой документации с английского на китайский и с китайского на английский. Для перевода одного текста, пожалуйста, заполните форму заказа. Для перевода файла сделайте предложение здесь.
Было бы идеально, если бы я мог работать с профессиональным бизнес-переводчиком английского языка. Вы работаете с таким человеком?
Все переводчики Translate.com являются профессиональными лингвистами. Если у вас есть особые требования к квалификации переводчика, не стесняйтесь сообщить о них при оформлении заказа. Кроме того, вы можете запросить того же переводчика, который работал над вашим предыдущим заказом. Наконец, у нас есть ТОП-переводчик.
Есть ли способ узнать больше о ценах на перевод для вашего бизнеса?
Наши цены на бизнес-перевод следующие:
- Стандартный файл, без определенной темы и форматирования или текста 0,07$/слово.
- Стандартный файл без конкретной темы. Но требуется форматирование 0,08$/слово.
- Стандартный файл с определенной темой и форматированием 0,09 или 0,10 доллара за слово (зависит от сложности содержимого)
- Стандартный файл, с определенной темой и форматированием + Сертификат 0,09$ или 0,10$ за слово (в зависимости от сложности контента) + 5$ за Сертификат.
- Отсканированный файл / постер / инфографика по 25 долларов за страницу.
- Отсканированный файл + сертификат 25 долларов США за страницу + 5 долларов США за сертификат.
- Презентация без форматирования $0,08 или $0,09 за слово (зависит от сложности контента)
- Презентация + форматирование 25–30 долларов США за слайд (зависит от содержания и сложности форматирования)
Нам необходимо локализовать наш веб-контент на испанский язык. Можем ли мы доверить вам такой проект?
Translate.com предлагает профессиональные услуги перевода и локализации на испанский язык с использованием современного API и пакетного перевода. Отправьте нам план вашего проекта по адресу, и наши менеджеры вернутся с индивидуальной дорожной картой перевода.
Политика конфиденциальности и условия
Последнее обновление и вступление в силу: 25 января 2022 г. сервис»).
Эта страница информирует вас о нашей политике в отношении сбора, использования и раскрытия персональных данных, касающихся каждого из наших незарегистрированных посетителей, зарегистрированных клиентов в связи с их доступом и использованием нашего Сервиса, а также о вариантах выбора, которые они связывают с этими данными.
Мы используем ваши данные для предоставления и улучшения Сервиса. Используя Сервис, вы соглашаетесь на сбор и использование информации в соответствии с этой политикой. Если иное не определено в настоящей Политике конфиденциальности, термины, используемые в настоящей Политике конфиденциальности, имеют те же значения, что и в наших Условиях и положениях, доступных на Translate. com
Определения
- Услуга
Услуга — это перевод документа из указанного исходный язык на указанный целевой язык и редактирование указанных переводов, предоставленных через веб-сайт Translate.com - Персональные данные
Персональные данные означают данные о живом лице, которое может быть идентифицировано по этим данным (или по тем и другим сведениям, которые либо находятся в нашем распоряжении, либо могут оказаться в нашем распоряжении). - Данные об использовании
Данные об использовании — это данные, собираемые автоматически либо при использовании Сервиса, либо из самой инфраструктуры Сервиса (например, продолжительность посещения страницы). Она может включать в себя такую информацию, как адрес интернет-протокола вашего компьютера (например, IP-адрес), тип браузера, версия браузера, страницы нашего Сервиса, которые вы посещаете, время и дата вашего посещения, время, проведенное на этих страницах, уникальные идентификаторы устройств. и другие диагностические данные. - Файлы cookie
Файлы cookie — это небольшие фрагменты данных, которые могут включать анонимный уникальный идентификатор, хранящийся на вашем устройстве (компьютере или мобильном устройстве). - Контроллер данных
Контролер данных означает физическое или юридическое лицо, которое (самостоятельно, совместно или совместно с другими лицами) определяет цели и способ обработки любой личной информации. Для целей настоящей Политики конфиденциальности мы являемся контролером ваших личных данных. - Обработчики данных (или поставщики услуг)
Обработчик данных (или поставщик услуг) означает любое физическое или юридическое лицо, которое обрабатывает данные от имени Контроллера данных. Мы можем использовать услуги различных поставщиков услуг для более эффективной обработки ваших данных. - Субъект данных (незарегистрированный посетитель, зарегистрированный клиент)
Субъект данных — любое живое физическое лицо, использующее наш Сервис и являющееся субъектом персональных данных.
Сбор и использование информации
Мы собираем несколько различных типов информации для различных целей, чтобы предоставить вам и улучшить наш Сервис.
Типы собираемых данных
Персональные данные
При использовании нашего Сервиса мы можем попросить вас предоставить нам определенную личную информацию, которая может использоваться для связи или идентификации вас («Личные данные»).
Мы можем использовать ваши Персональные данные для связи с вами с информационными бюллетенями, маркетинговыми или рекламными материалами и другой информацией, которая может вас заинтересовать, включая обновления услуг и выгодные предложения. Вы можете отказаться от получения каких-либо или всех этих сообщений от нас, перейдя по ссылке для отказа от подписки или следуя инструкциям, приведенным в любом электронном письме, которое мы отправляем.
Персональные данные зарегистрированных клиентов
Личная информация зарегистрированных клиентов может включать, но не ограничивается:
- Адрес электронной почты
- Имя и фамилия
- Номер телефона
- Адрес, штат, провинция, почтовый индекс, город (сбор до 1 февраля 2022 г. )
- Файлы cookie и данные об использовании
- Содержание обращения в службу поддержки (клиенты Zendesk, Salesforce и Desk.com)
Персональные данные незарегистрированных посетителей
Для незарегистрированных посетителей мы используем только файлы cookie, чтобы отслеживать домены, с которых они посещают, и измерять активность посетителей на Translate.com, а также данные об использовании, собранные во время таких посещений.
Данные отслеживания и файлов cookie
Мы используем файлы cookie и аналогичные технологии отслеживания для отслеживания активности в нашем Сервисе и хранения определенной информации.
Файлы cookie отправляются в ваш браузер с веб-сайта и сохраняются на вашем устройстве. Также используются технологии отслеживания, такие как маяки, теги и сценарии для сбора и отслеживания информации, а также для улучшения и анализа нашего Сервиса.
Вы можете изменить настройки в своем веб-браузере в соответствии с вашими личными предпочтениями. Вы можете в любое время удалить файлы cookie, которые уже были установлены, и отклонить новые файлы cookie, настроив настройки в своем браузере. Однако, если вы не принимаете файлы cookie, вы не сможете использовать некоторые части нашего Сервиса.
Примеры файлов cookie, которые мы используем:
- Сеансовые файлы cookie. Мы используем сеансовые файлы cookie для работы нашего Сервиса.
- Файлы cookie предпочтений. Мы используем файлы cookie предпочтений, чтобы запомнить ваши предпочтения и различные настройки.
- Защитные файлы cookie. Мы используем файлы cookie безопасности в целях безопасности.
- Рекламные файлы cookie. Рекламные файлы cookie используются для предоставления вам рекламы, которая может иметь отношение к вам и вашим интересам.
Использование данных
ООО «Студент Медиа» использует собранные данные для различных целей:
- Для предоставления и поддержки нашего Сервиса
- Чтобы уведомить вас об изменениях в нашем Сервисе
- Чтобы позволить вам участвовать в интерактивных функциях нашего Сервиса, когда вы решите это сделать
- Для обеспечения поддержки клиентов
- Для сбора анализа или ценной информации, чтобы мы могли улучшить наш Сервис
- Для мониторинга использования нашего Сервиса
- Для ведения статистики
- Для предоставления вам новостей, специальных предложений и общей информации о других товарах, услугах и событиях, которые мы предлагаем, которые аналогичны тем, которые вы уже приобрели или о которых спрашивали, если вы не решили не получать такую информацию
Правовая основа для обработки персональных данных в соответствии с Общим регламентом по защите данных (GDPR)
Если вы находитесь в Европейской экономической зоне (ЕЭЗ), наша правовая основа для сбора и использования личной информации, описанной в настоящей Политике конфиденциальности, зависит от личных данных мы собираем и конкретный контекст, в котором мы его собираем.
ООО «Студент Медиа» может обрабатывать ваши Персональные данные, потому что:
- Нам необходимо выполнить договор с вами
- Вы дали нам на это разрешение
- Обработка отвечает нашим законным интересам и не нарушает ваши права
- Для обработки платежей
- Соблюдать закон
Мы не будем продавать или предоставлять ваши данные какой-либо третьей стороне, если вы не дали на это свое согласие. Все остальные данные обрабатываются в соответствии с Общим регламентом по защите данных (GDPR) 2018 и другими применимыми законами.
Хранение данных
Student Media LLC будет хранить ваши Персональные данные только до тех пор, пока это необходимо для целей, изложенных в настоящей Политике конфиденциальности. Мы будем хранить и использовать ваши Персональные данные в объеме, необходимом для выполнения наших юридических обязательств (например, если мы обязаны хранить ваши данные в соответствии с действующим законодательством), разрешать споры и обеспечивать соблюдение наших юридических соглашений и политик.
Student Media LLC также будет хранить данные об использовании для целей внутреннего анализа. Данные об использовании обычно хранятся в течение более короткого периода времени, за исключением случаев, когда эти данные используются для усиления безопасности или улучшения функциональности нашего Сервиса, или когда мы по закону обязаны хранить эти данные в течение более длительных периодов времени.
Передача данных
Ваша информация, включая персональные данные, может передаваться и храниться на компьютерах, расположенных за пределами вашего штата, провинции, страны или другой государственной юрисдикции, где законы о защите данных могут отличаться от законов вашей юрисдикция.
Если вы находитесь за пределами Соединенных Штатов и решили предоставить нам информацию, обратите внимание, что мы передаем данные, включая Персональные данные, в Соединенные Штаты и обрабатываем их там. Ваше согласие с настоящей Политикой конфиденциальности, за которым следует предоставление такой информации, означает ваше согласие на эту передачу.
Уведомляем, что страна, в которую передаются персональные данные, не обеспечивает надлежащего уровня защиты данных на основании решения Европейской комиссии. Мы стремимся применять соответствующие меры безопасности для защиты конфиденциальности и безопасности ваших личных данных и использовать их только в соответствии с вашими отношениями с Нами и методами, описанными в настоящей Политике конфиденциальности.
Раскрытие данных
Деловая сделка
Если Student Media LLC участвует в слиянии, приобретении или продаже активов, ваши Персональные данные могут быть переданы. Мы уведомим вас до того, как ваши Персональные данные будут переданы и станут предметом другой Политики конфиденциальности.
Раскрытие информации для правоохранительных органов
При определенных обстоятельствах компания Student Media LLC может быть обязана раскрыть ваши Персональные данные, если это требуется по закону или в ответ на действительные запросы государственных органов (например, суда или государственного учреждения) .
Юридические требования
Компания Student Media LLC может раскрыть ваши Персональные данные, добросовестно полагая, что такое действие необходимо для:
- Для выполнения юридических обязательств
- Для защиты и защиты прав или собственности ООО «Студент Медиа»
- Для предотвращения или расследования возможных правонарушений в связи с Сервисом
- Для защиты личной безопасности пользователей Сервиса или общественности
- Для защиты от юридической ответственности
Безопасность данных
Мы реализуем наиболее часто используемые технические и организационные меры для обеспечения защиты и безопасности данных:
- Контроль доступа предназначен для защиты любого физического доступа к серверу, клиенту и/или комнатам данных с использованием ключей, аутентификации, авторизации и других процедур.
- Мы гарантируем, что все авторизованные стороны могут получить доступ только к данным, конкретно связанным с их конкретными задачами и/или авторизацией, без возможности просмотра чего-либо еще.
- Если пользовательские данные требуются для аналитических и статистических целей, принцип псевдонимизации соблюдается путем замены пользовательских данных случайными анонимными блоками текста.
- Мы гарантируем, что данные всегда передаются с использованием надежных стандартов шифрования при передаче (сертификаты SSL/TLS). Кроме того, другие безопасные соединения используются для передачи данных из веб-службы, содержащей формы, экраны входа в систему, возможности загрузки/выгрузки и так далее.
- Мы гарантируем, что все соответствующие данные подлежат регулярному резервному копированию, а также регулярно проверяем их, чтобы гарантировать, что данные могут быть успешно извлечены.
Безопасность ваших данных важна для нас, но помните, что ни один метод передачи через Интернет или метод электронного хранения не является безопасным на 100%. Хотя мы стремимся использовать коммерчески приемлемые средства для защиты ваших Персональных данных, мы не можем гарантировать их абсолютную безопасность.
Сигналы «Не отслеживать»
Мы не поддерживаем функцию «Не отслеживать» («DNT»). «Не отслеживать» — это параметр, который вы можете установить в своем веб-браузере, чтобы информировать веб-сайты о том, что вы не хотите, чтобы вас отслеживали. Вы можете включить или отключить функцию «Не отслеживать», посетив страницу предпочтений или настроек вашего веб-браузера.
Ваши права на защиту данных в соответствии с Общим регламентом по защите данных (GDPR)
Если вы являетесь резидентом Европейской экономической зоны (ЕЭЗ), у вас есть определенные права на защиту данных. ООО «Студент Медиа» стремится предпринять разумные шаги, чтобы позволить вам исправлять, изменять, удалять или ограничивать использование ваших Персональных данных.
Если вы хотите получить информацию о том, какие Персональные данные о вас хранятся у нас, и если вы хотите, чтобы они были удалены из наших систем, свяжитесь с нами по электронной почте, отправив запрос на support@translate. com или через контактную форму на Сайте. .
При определенных обстоятельствах у вас есть следующие права на защиту данных:
- Право на доступ, обновление или удаление имеющейся у нас информации о вас. Когда это возможно, вы можете получить доступ, обновить или запросить удаление ваших личных данных непосредственно в разделе настроек вашей учетной записи. Если вы не можете выполнить эти действия самостоятельно, свяжитесь с нами, чтобы помочь вам.
- Право на исправление . Вы имеете право на исправление вашей информации, если эта информация является неточной или неполной.
- Право на объект . Вы имеете право возражать против обработки нами ваших Персональных данных.
- Право ограничения . Вы имеете право потребовать, чтобы мы ограничили обработку вашей личной информации.
- Право на переносимость данных . Вы имеете право на получение копии имеющейся у нас информации о вас в структурированном, машиночитаемом и широко используемом формате.
- Право на отзыв согласия . Вы также имеете право отозвать свое согласие в любое время, когда ООО «Студент Медиа» полагалось на ваше согласие на обработку вашей личной информации.
Вы имеете право подать жалобу в орган по защите данных в отношении сбора и использования нами ваших личных данных. Для получения дополнительной информации обратитесь в местный орган по защите данных в Европейской экономической зоне (ЕЭЗ).
Поставщики услуг
Мы можем нанимать сторонние компании и отдельных лиц для содействия нашему Сервису («Поставщики услуг»), для предоставления Сервиса от нашего имени, для оказания услуг, связанных с Сервисом, или для помощи в анализе того, как наш Сервис используется.
Эти третьи стороны имеют доступ к вашим Персональным данным только для выполнения этих задач от нашего имени и обязаны не раскрывать и не использовать их для каких-либо других целей.
- Аналитический
Мы можем использовать сторонних поставщиков услуг для мониторинга и анализа использования нашего Сервиса. - Google Analytics
Google Analytics — это служба веб-аналитики, предлагаемая Google, которая отслеживает и сообщает о трафике веб-сайта. Google использует собранные данные для отслеживания и мониторинга использования нашего Сервиса. Эти данные передаются другим службам Google. Google может использовать собранные данные для контекстуализации и персонализации рекламы своей собственной рекламной сети. Вы можете отказаться от того, чтобы ваша деятельность в Сервисе была доступна для Google Analytics, установив надстройку браузера для отказа от Google Analytics. Надстройка не позволяет JavaScript-коду Google Analytics (ga.js, analytics.js и dc.js) обмениваться информацией о посещениях с Google Analytics. Для получения дополнительной информации о правилах конфиденциальности Google посетите веб-страницу конфиденциальности и условий Google: http://www.google.com/intl/en/policies/privacy/ - Hotjar
Hotjar — это технологическая служба, которая помогает нам лучше понять опыт наших пользователей (например, сколько времени они тратят на какие страницы, какие ссылки они выбирают для перехода, что пользователям нравится и не нравится и т. д.), и это позволяет нам создавать и поддерживать наш сервис с помощью отзывов пользователей. Hotjar использует файлы cookie и другие технологии для сбора данных о поведении наших пользователей и их устройствах (в частности, об IP-адресе устройства (собранном и сохраненном только в анонимной форме), размере экрана устройства, типе устройства (уникальные идентификаторы устройства), информации о браузере. , географическое положение (только страна), предпочтительный язык, используемый для отображения нашего веб-сайта). Hotjar хранит эту информацию в псевдонимизированном профиле пользователя. Ни Hotjar, ни мы никогда не будем использовать эту информацию для идентификации отдельных пользователей или сопоставления ее с дополнительными данными об отдельном пользователе. Для получения дополнительной информации см. Политику конфиденциальности Hotjar.
Если вы не хотите, чтобы Hotjar записывался, вы можете отключить его, установив заголовок DoNotTrack в своем браузере. Для получения дополнительной информации и дополнительной информации об обработке данных Hotjar посетите веб-сайт: www. hotjar.com/legal/compliance/opt-out. - Реклама
Мы можем использовать сторонних поставщиков услуг, чтобы показывать вам рекламу, чтобы помочь поддерживать и обслуживать наш Сервис. - Google AdSense и файл cookie DoubleClick
Google, как сторонний поставщик, использует файлы cookie для показа рекламы в нашем Сервисе. Использование Google файла cookie DoubleClick позволяет ему и его партнерам показывать рекламу нашим пользователям на основе их посещения нашего Сервиса или других веб-сайтов в Интернете. Вы можете отказаться от использования файлов cookie DoubleClick для рекламы на основе интересов, посетив веб-страницу настроек Google Ads: http://www.google.com/ads/preferences/ 9.0021 - Переводчики, редакторы
Переводчики, редакторы оказывают Услуги по письменному переводу или редактированию переводов в соответствии с Правилами и условиями для поставщиков услуг, в связи с чем они могут обрабатывать ваши персональные данные, если они содержатся в документах, представленных на перевод, редактирование. Кроме этого, переводчики, редакторы не имеют никакого доступа к вашим персональным данным. Они обязаны обращаться со всей вашей информацией конфиденциально и не должны воспроизводить, иным образом использовать или распространять ее.
Ссылки на другие сайты
Наш Сервис может содержать ссылки на другие сайты, которыми мы не управляем. Если вы нажмете на стороннюю ссылку, вы будете перенаправлены на сайт этой третьей стороны. Мы настоятельно рекомендуем вам ознакомиться с Политикой конфиденциальности каждого сайта, который вы посещаете.
Мы не контролируем и не несем ответственности за содержание, политику конфиденциальности или действия любых сторонних сайтов или служб.
Конфиденциальность детей
Наша Служба не обслуживает лиц моложе 18 лет («Дети»).
Мы сознательно не собираем личную информацию от лиц моложе 18 лет. Если вы являетесь родителем или опекуном и знаете, что ваш Ребенок предоставил нам Персональные данные, свяжитесь с нами. Если нам станет известно, что мы собрали Личные данные детей без проверки согласия родителей, мы предпримем шаги для удаления этой информации с наших серверов.
Изменения настоящей Политики конфиденциальности
Мы можем время от времени обновлять нашу Политику конфиденциальности. Мы сообщим вам о любых изменениях, опубликовав новую Политику конфиденциальности на этой странице.
Мы сообщим вам об этом по электронной почте и/или в виде заметного уведомления в нашем Сервисе до того, как изменение вступит в силу, и обновим «дату вступления в силу» в верхней части настоящей Политики конфиденциальности.
Рекомендуется периодически просматривать настоящую Политику конфиденциальности на предмет любых изменений. Изменения настоящей Политики конфиденциальности вступают в силу с момента их публикации на этой странице.
Право на равное обслуживание
Мы не будем дискриминировать вас за то, что вы воспользовались какими-либо своими правами, включая, помимо прочего, следующее:
- Отказ в предоставлении вам товаров или услуг.
- Взимание различных цен или ставок за товары или услуги, в том числе за счет использования скидок или других льгот или наложения штрафов.
- Предоставление вам товаров или услуг другого уровня или качества.
- Предложение о том, что вы получите другую цену или тариф на товары или услуги или другой уровень или качество товаров или услуг.
Свяжитесь с нами
Если у вас есть какие-либо вопросы об этой Политике конфиденциальности, свяжитесь с нами:
- По почте: 16192 Coastal Highway, Lewes, DE 19958
- По электронной почте: [email protected] или через контактную форму на Сайте
Услуги по переводу документов | Translate.com
Translate.com обеспечивает 100% точный перевод предложений и документов между более чем 90 языковыми парами. Наши сертифицированные специалисты могут легко перевести любой медицинский, юридический, маркетинговый и другой контент, чтобы произвести впечатление на ваших международных клиентов и вывести ваш бизнес на новый уровень.
Если вам нужно перевести письмо, электронное письмо, учебное пособие, шаблон, техническое руководство, онлайн-контент, маркетинговые материалы или любой другой текст, будьте уверены, наша служба сделает это вовремя и в рамках бюджета.
Исходный язык
Исходный язык
Язык перевода
Выберите язык перевода
Текст для перевода
ПОЛУЧИТЬ ЦЕНУ СЕЙЧАС
- Перевод профессионала
- Доступен ускоренный ремонт
- Поставляется в редактируемом формате
- Включены бесплатные версии
Джамал
Арабский, фарси переводчик
3 года с переводчиком
- политика
- технологии
- отношения
Соглашение о неразглашении подписано
Клод
Французский, Голландский переводчик
4 года с переводчиком
- спорт
- культура
- финансы
Подписано NDA
Грета
Немецкий переводчик
3 года с переводчиком
- финансы
- развлечения
- питание
Соглашение о неразглашении подписано
Викрам
Хинди переводчик
2 года с переводчиком
- питание
- воспитание детей
- технологии
NDA подписано
Сари
Индонезийский, Русский редактор
2 года с переводчиком
- бизнес
- питание
- финансы
Соглашение о неразглашении подписано
Юки
Японский переводчик
3 года с переводчиком
- воспитание детей
- питание
- еда
NDA подписано
Xia
Китайский переводчик
3 года с Translate
- art
- путешествие
- финансы
Соглашение о неразглашении подписано
Бернардо
Итальянский, испанский переводчик
4 года с Translate
- технологии
- политика
- путешествие
Соглашение о неразглашении подписано
Жанель
Филиппинка переводчик
3 года с переводчиком
- отношения
- питание
- культура
Соглашение о неразглашении подписано
Кайен
Корейский переводчик
4 года с переводчиком
- финансы
- бизнес
- развлечения
Соглашение о неразглашении подписано
Аиша
Малайский редактор
6 лет с переводчиком
- финансы
- спорт
- воспитание детей
Соглашение о неразглашении подписано
Карлос
Испанский, португальский переводчик
3 года с переводчиком
- политика
- технологии
- путешествие
Соглашение о неразглашении подписано
Мехмет
Турецкий переводчик
5 лет с переводчиком
- бизнес
- арт
- спорт
Соглашение о неразглашении подписано
Зония
Урду переводчик
4 года с переводчиком
- арт
- культура
- технологии
Подписано NDA
Фонг
Вьетнамский, Тайский редактор
5 лет с переводчиком
- путешествия
- спорт
- воспитание детей
Соглашение о неразглашении подписано
Мередит
Валлийский переводчик
2 года с переводчиком
- еда
- бизнес
- воспитание детей
Соглашение о неразглашении подписано
100% принятие USCIS Гарантия
100% приемка ECFMG Гарантия
- Доступные цены Мы автоматизировали большинство наших процессов, чтобы предложить лучшие в своем классе цены на профессиональный перевод документов.
- Гарантированное качество Мы настолько уверены в наших стандартах качества, что предоставляем 100% гарантию качества и предлагаем бесплатные исправления.
- Быстрый оборот Наш опыт позволяет нам переводить большие объемы за несколько часов, обеспечивая при этом высокую точность.
- Широкий выбор языков Охватывая более 60 языков, мы можем выполнить перевод до 5 языковых пар за один заказ.
- Память переводов Этот самообучающийся инструмент сопоставляет уже переведенные сегменты контента и повторно использует их, чтобы вам не приходилось платить за один и тот же перевод дважды.
- Индивидуальные услуги Наши профессиональные услуги по переводу документов являются гибкими, и мы можем предложить индивидуальные услуги по запросу. Свяжитесь с нами для получения подробной информации.
- Общее положение о защите данных
- Стандарт индустрии платежных карт и безопасности данных
- Шифрование данных и контроль доступа
Скидка за объем: $0,03/слово
Проверить цены
- Перевод медицинских документов Наша команда переводчиков медицинских документов имеет многолетний опыт работы со всеми типами медицинских документов — от историй болезни до журнальных статей.
- Перевод деловых и финансовых документов Независимо от того, работаете ли вы в банковской сфере, управлении активами, финансовых технологиях или страховой отрасли, правильный лингвист всегда будет заниматься вашим проектом.
- Перевод юридических документов Наша глобальная команда знакома со всеми нюансами и тонкостями конкретных юридических терминов и обрабатывает такие файлы с максимальной осторожностью.
- Технический и научный перевод С нашей услугой перевода документов вы будете назначены соответствующим экспертом, способным работать со сложными терминами и специализированными данными.
- Электронное обучение и академический перевод Если вам нужно перевести диплом или сертификат электронного обучения, мы можем сопоставить ваш файл с носителем, свободно владеющим терминологией в данной области.
- SEO, маркетинг и реклама У нас есть переводчики-носители языка, которые специализируются на переводе упаковки, брошюр, веб-сайтов, информационных бюллетеней и других сопутствующих материалов.
Любой другой контент, который вам нужно перевести Если вам нужна дополнительная информация о других услугах по переводу документов, которые мы предоставляем, не стесняйтесь обращаться к нам, нажав здесь.
Сертифицированный перевод может потребоваться как для личных, так и для профессиональных нужд. Этот тип перевода обычно требуется, когда лицо представляет некоторые юридические документы. Очень важно, чтобы перевод был максимально точным, поэтому наша квалифицированная команда переводчиков со всей необходимой квалификацией легко справится с такими заказами и предоставит вам первоклассный сервис.
Наша сертифицированная переводческая компания признана лучшей на рынке и ее выбрали сотни довольных клиентов. Станьте следующим, кто доверит нашим профессионалам свои документы и получит безупречный точный заверенный перевод. Мы понимаем, что точность перевода является ключевым моментом при подаче документов, и наши переводчики обладают всеми навыками и знаниями, которые помогут вам добиться успеха.
Сколько стоит перевод документов?
Translate.com предлагает услуги по переводу документов по разумной цене. Мы смогли предложить вам более низкие цены, потому что мы используем автоматизацию, чтобы помочь нашим лингвистам быстрее переводить тексты. Стоимость перевода документов начинается всего от 0,025 за слово.
Как официально перевести документ?
Для официального перевода документа его необходимо нотариально заверить. Translate.com может помочь вам перевести любой документ, который затем вы могли бы отнести к местному нотариусу и нотариально заверить его.
Где я могу перевести документ?
Вы можете перевести документ на Translate.com. Наша служба перевода документов поддерживает все типы документов: pdf, doc, docx, google docs, excel, google Sheets. Пожалуйста, используйте форму заказа, чтобы оставить заявку на перевод. Мы свяжемся с вами в ближайшее время и уточним цену и сроки.
Я должен найти быстрого переводчика документов, который мог бы предоставить мне услуги быстрого перевода. У вас есть?
Translate.com обеспечивает профессиональный перевод документов в течение 2 часов, в зависимости от языковой пары и длины текста. Стандартный документ переводится в течение 2 часов.
У меня есть документ в формате PDF на английском языке, который нужно перевести на китайский язык. Вы можете помочь мне с этим?
Translate.com может перевести документ PDF с английского на китайский. Пожалуйста, используйте форму заказа, чтобы оставить заявку на перевод. Мы свяжемся с вами в ближайшее время и уточним цену и сроки.
Как я могу узнать больше о ваших расценках на перевод документов и расценках переводчика документов? Как рассчитывается стоимость перевода документов?
Чтобы ответить на этот вопрос, пожалуйста, посетите нашу страницу с ценами. Если у вас есть индивидуальный запрос или вы не нашли нужную языковую пару, напишите нам по адресу [email protected]. Мы уточним расценки и поможем найти грамотного переводчика для вашей языковой пары по разумной цене.