Разное

Что такое брексит значение: Что-то пошло не так (404)

15.05.1998

Содержание

перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры предложений, значение, словосочетания

Брексит в 2016 году, насколько мне известно, стоил жизни одному члену Парламента, убитой каким-то экстремистом.

In 2016, with Brexit, as far as I remember, a single person lost their life, an MP who was murdered by some extremist.

То есть как акция независимости британцев Брексит был самой мирной войной за независимость в истории человечества.

I mean, if Brexit was about British independence, this is the most peaceful war of independence in human history.

Мы видим это на примере голосования Брексит .

We see that in the Brexit vote.

Например, Брексит и популизм во всех европейских государствах.

You see Brexit and you see the concerns of populism across all of the European states.

Ожидания голосовавших за Брексит , порождённые пропагандой его рьяных защитников, например, Бориса Джонсона (который сейчас стал министром иностранных дел в кабинете Мэй), заключались, по сути, в том, что они смогут «и рыбку съесть, и в пруд не влезть».

If anything, the expectation among Brexit voters, created by Brexiteers like Boris Johnson, now May’s foreign secretary, was that they could “have their cake and eat it.”

14 ноября премьер-министр Великобритании выступит в резиденции лорд-мэра Лондона с речью, в которой она отметит, что Брексит и избрание г-на Трампа являются свидетельствами того, что «в воздухе витают перемены».

The Prime Minister will on Monday evening say in an address at Mansion House in London that Brexit and Mr Trump’s election shows that “change is in the air”.

Брексит способствуют достижению Россией своей цели, смысл которой состоит в том, чтобы Европа была разделенной, и это самый последний по времени российский успех в том перечне, который был начат ее шахматными ходами в Сирии.

Brexit advances Russia’s aim of a divided Europe and is the most recent Russian success in a line that started with its chess moves in Syria.

После июньского референдума о выходе из ЕС (Брексит) схожие мысли приходят на ум многим в Великобритании.

It is a sentiment that resonates with many in the United Kingdom today, in the aftermath of June’s Brexit referendum.

Означает ли «Брексит», о котором говорит Мэй, «жесткий» выход из ЕС, которого хотят многие, если не большинство, сторонников выхода, или она будет предпочитать более мягкий подход к такому выходу?

Does the “Brexit” of which May speaks entail the kind of “hard” departure from the EU that many, if not most, “Leave” supporters want, or will she pursue a softer approach?

Те, кто поддержал Брексит , не выступают против глобализации и свободной торговли, иначе они не были бы в таком восторге от опыта Сингапура.

Brexiteers aren’t opposed to globalization or free trade; otherwise they wouldn’t be so enamored with Singapore’s example.

Голосование за Брексит не является необратимым, так же как и любые другие выборы или референдумы (конечно, при условии, что ЕС готов провести некоторые умеренные реформы).

The Brexit vote is no more irreversible than any other election or referendum, provided the EU is willing to adopt some modest reforms.

Голосование за Брексит и Трампа сегодня часто называют неотвратимым результатом глубоких социально-экономических факторов – роста неравенства и глобализации.

The votes for Brexit and Trump are often described today as an ineluctable result of deep socioeconomic factors like inequality or globalization.

Посмотрите на то, что происходит сейчас в Европе — миграция, Брексит , посмотрите на Америку с выборами и проблемами, с ними связанными.

Look at all the things happening in Europe – the migration, you look at the Brexit, you look at America with all the election and the problems with that.

Он выступал против политического истеблишмента, и, по его же словам на предвыборном митинге, победа для него означает «Брексит плюс, плюс, плюс».

He campaigned against the political establishment, and, as he told a pre — election rally, a victory for him would be a “Brexit plus, plus, plus.”

Среди них миграция, правый радикализм, Брексит , возрождение России и медленный рост в условиях господства евро.

Today they include migration, right — wing radicalism, Brexit, Russian resurgence, and slow growth under the euro.

Именно страх перед мигрантами заставил британских избирателей проголосовать за Брексит и забить самый позорный в британской истории гол в собственные ворота.

It was fear of migrants that led British voters to vote for Brexit, the biggest own goal in the country’s history.

Больше всего Брексит выгоден для России

Russia May Be Brexit’s Biggest Winner

Принятое на референдуме решение Великобритании выйти из Евросоюза (так называемый Брексит ) лишь усиливает аргументы в пользу дополнительного стимулирования и нетрадиционных монетарных мер в Европе.

The United Kingdom’s referendum decision to leave the European Union only strengthens the case for more stimulus and unconventional measures in Europe.

Также стоит вспомнить, что британская общественность, голосуя за Брексит , проигнорировала предостережения США.

The British public, of course, also ignored U.S. warnings when it voted for Brexit.

В итоге, Брексит приведёт не только к разрушительному пересмотру экономических отношений, но ещё и к потере политического суверенитета для Британии.

Ultimately, Brexit would not only force a disruptive renegotiation of economic relations; it would also lead to a loss of political sovereignty for Britain.

Глобализация не отступает, она углубляется и расширяется — хотят того или нет разгневанные сторонники Трампа и проголосовавшие за Брексит британские избиратели.

Rather than retrenching, globalization is deepening and expanding — whether angry Trump supporters or British Leave voters like it or not.

Финансист Билл Гросс (Bill Gross) заявил, что Брексит знаменует собой «конец глобализации в известном нам виде».

Money manager Bill Gross said Brexit marks “the end of globalization as we’ve known it.”

Чёртов Брексит заставляет нас всех волноваться.

Damn Brexit’s got us all in a panic.

Морган во время предвыборной кампании поддержал план бывшего консервативного премьер-министра Джона Мейджора по судебным искам, если парламент будет приостановлен, чтобы обеспечить Брексит без сделки.

Morgan during the campaign supported former Conservative Prime Minister John Major’s plan for legal action if parliament were suspended to deliver No — deal Brexit.

Она баллотировалась в качестве кандидата от партии Брексит в избирательном округе Восточная Англия на европейских парламентских выборах 2019 года.

She stood as a candidate for the Brexit Party in the East of England constituency in the 2019 European parliamentary election.

Майкл Гоув стал канцлером герцогства Ланкастер и был заменен на посту министра окружающей среды членом парламента от партии Брексит Терезой Вильерс.

Michael Gove moved to become the Chancellor of the Duchy of Lancaster and was replaced as Environment Secretary by pro — Brexit MP Theresa Villiers.

Морган во время предвыборной кампании поддержал план бывшего консервативного премьер-министра Джона Мейджора по судебным искам, если парламент будет приостановлен, чтобы обеспечить Брексит без сделки.

Morgan during the campaign supported former Conservative Prime Minister John Major’s plan for legal action if parliament were suspended to deliver No — deal Brexit.

Партия Брексита выступала за Брексит без сделки, а ее лидер Найджел Фарадж призывал Джонсона отказаться от сделки.

The Brexit Party was in favour of a no — deal Brexit, with its leader Nigel Farage calling for Johnson to drop the deal.

Избиратели ссылались на лидерство Корбина и Брексит , объясняя, почему они либо перешли к консерваторам, либо остались дома.

Voters cited Corbyn’s leadership and Brexit as to why they either switched to the Conservatives or stayed at home.

И предположим, что Шотландия решит выйти из состава Соединённого Королевства после Брексита .

And let’s say that Scotland will now choose to leave the UK after Brexit.

Любого, кто оспаривает политику правительства по поводу Брексита , спокойно называют «врагом Народа», «чьё предательство способно спровоцировать “кровь на улицах”».

And anyone questioning government policy on Brexit is routinely described as an “enemy of the People,” whose treachery will provoke “blood in the streets.”

В эпоху Дональда Трампа и Брексита подобный исход не выглядит совершенно немыслимым.

In the age of Donald Trump and Brexit, that outcome is far from unthinkable.

Сторонники Брексита заявляют, что Британия сумеет договориться об особом, индивидуальном соглашении, выбирая только те условия, которые ей подходят.

Brexit supporters claim that Britain could strike its own special deal, cherry picking the provisions it likes.

Из-за Брексита выход из ЕС или зоны евро стал реалистичным вариантом для любой европейской страны.

Brexit has turned “Leave” (whether the EU or the euro) into a realistic option in every European country.

Теперь все они ждут, какой именно вариант Брексита страна выберет на переговорах – мягкий или жесткий, прежде чем совершать какие-то серьёзные движения.

They are now waiting to see whether the UK negotiates a “soft” or “hard” Brexit before they make any significant moves.

В таком случае ей пришлось бы выбирать между экономической катастрофой бездействующего Брексита и политической катастрофой нескончаемого перехода, который лишит ее права голоса в принятии решений в рамках ЕС.

Its choice, then, would be between the economic calamity of a no — deal Brexit or the political calamity of a never — ending transition that leaves it no say over EU decisions.

Это означает, что любой план Брексита , который вызовет серьёзную оппозицию либо со стороны ястребов-националистов, либо проевропейских тори, может быть использован как повод для проведения нового референдума.

This means that any Brexit plan that arouses serious opposition, either from hardline nationalists or from pro — European Tories, could be used to trigger a new referendum.

Слишком самонадеянные сторонники выхода из ЕС хотят заставить нас поверить в то, что крупнейшие мировые лидеры, европейцы и не только, просто не понимают последствий Брексита .

It’s a big stretch for the Brexiteers to ask us to believe that the world’s most prominent leaders, European or not, have all got the impact of Brexit wrong.

Хуже того, табу на оспаривание Брексита оправдывается не соображениями разума, экономики или национальных интересов.

Worse still, the taboo against questioning Brexit has not been justified by appeals to reason, economics, or national interest.

Нынешняя эпоха Брексита и Дональда Трампа должна научить нас одной вещи: никогда не говори никогда.

If we’ve learned anything in this era of Brexit and President Donald Trump, it’s never say never.

Впрочем, здесь ставки сторонников Брексита становятся более рискованными.

This is where the Brexit bet becomes riskier.

Ле Пен возразила, что она прибегнет к «Project Fear» («Проект Страх»), точно так же, как противники «брексита» в Великобритании.

Le Pen retorted that he was resorting to “Project Fear,” just like the opponents of Brexit in the U.K.

Прошло больше ста дней с тех пор, как жители Великобритании с небольшим перевесом проголосовали за выход из Евросоюза, но по-прежнему совершенно неясно, как именно будет регулироваться торговля через Ла-Манш после Брексита .

More than 100 days after the United Kingdom voted narrowly to leave the European Union, it remains far from clear what arrangement will regulate cross — Channel trade after Brexit.

Впрочем, для Европы последствия Брексита могут оказаться ещё хуже.

But the implications for Europe could be far worse.

Наверное, самыми важными являются ожидания по поводу графика Брексита .

Managing expectations regarding timing may be most important.

Если бы не эти избиратели, настроенные против Брексита , тогда премьер-министр Тереза Мэй выиграла бы эти выборы, как и ожидали многие, с большим перевесом.

Had it not been for these anti — Brexit voters, Prime Minister Theresa May would have won the widely predicted landslide.

Стратегия ЕС, нацеленная на отмену Брексита , не станет игнорированием позиции британских избирателей, это будет демонстрация подлинного уважения к демократии.

An EU strategy to avoid Brexit, far from ignoring British voters, would show genuine respect for democracy.

Как выкарабкаться из Брексита

The Case for Muddling Through Brexit

После Брексита ВТО станет, наверное, самой важной площадкой для обсуждения торговых отношений Британии с миром.

After Brexit, the WTO will probably become an important forum for Britain’s trade relations with the world.

Резкое падение фунта после Брексита это показатель уверенности инвесторов в том, что Британия вне интегрированной Европы будет менее конкурентоспособной, чем в ее составе.

The pound’s steep post — Brexit swoon is a signal that investors believe the U.K. is less competitive outside an integrated Europe than within it.

3 сентября 2019 года Филипп Ли перешел на сторону либеральных демократов после несогласия с политикой Брексита Джонсона.

On 3 September 2019, Phillip Lee crossed the floor and defected to the Liberal Democrats following disagreement with Johnson’s Brexit policy.

18 января 2020 года Джонсон обнародовал планы празднования Дня Брексита на Даунинг-стрит, а также памятную монету, которая войдет в обращение.

On 18 January 2020, Johnson revealed plans for the Brexit Day celebrations in Downing Street, and the commemorative coin which will enter circulation.

И Партия Брексита , и консерваторы отрицали, что между ними была заключена какая-либо сделка.

Both the Brexit Party and the Conservatives denied any deal was done between the two.

Партия Брексита предпочла не выступать против сидящих консервативных кандидатов, но стояла в большинстве других избирательных округов.

The Brexit Party chose not to stand against sitting Conservative candidates, but stood in most other constituencies.

Десять из этих евродепутатов перешли в новую партию Найджела Фараджа, партию Брексита , в то время как большинство других предпочли сидеть в качестве независимых евродепутатов.

Ten of these MEPs had moved to Nigel’s Farage’s new party, The Brexit Party, whilst most others chose to sit as Independent MEPs.

В марте 2019 года правительство Великобритании объявило, что оно не будет проводить таможенные проверки на ирландской границе после брексита без сделки.

In March 2019, the UK government announced that it would not perform customs checks at the Irish border after a no — deal Brexit.

Сейчас союз слабее, чем когда-либо со времён Второй мировой войны, все эти кризисы, разговоры о Брексите , хеджирование происходит между французами и русскими, немцами и турками, или между британцами и китайцами.

But it is now weaker than it has been at any point since World War II, all of the crises, the Brexit conversations, the hedging going on between the French and the Russians, or the Germans and the Turks, or the Brits and the Chinese.

Политики понимают, что, несмотря на чёткие формулировки референдума о Брексите , выбор не делался между жёсткими альтернативами – «остаться» или «выйти».

Policymakers know that despite the definitive wording of the Brexit referendum, the choice was never a simple “in” or “out.”

20 января, потерпев первое поражение после всеобщих выборов, правительство Джонсона потеряло три голоса в Палате лордов по поводу своего закона о Брексите .

On 20 January, in its first defeat since the general election, Johnson’s government lost three votes in the House of Lords over its Brexit legislation.

Борис и его группа брекситеров имеют больше общего с Луи Наполеоном Бонапартом, который свергнул Французскую республику, чтобы создать новую монархию, чем с Дантоном или Робеспьером.

Boris and his band of Brexiteers have more in common with Louis Napoleon Bonaparte, who overturned the French republic to create a new monarchy, than with Danton or Robespierre.

как это будет – DW – 27.06.2016

Сторонники кампании за выход из ЕСФото: Getty Images/AFP/B. Stansall

Экономика и бизнес

Роман Гончаренко

27 июня 2016 г.

После референдума в Великобритании о выходе из Европейского Союза по обе стороны Ла-Манша началась подготовка к «бракоразводному процессу». DW объясняет, как это будет происходить.

https://www.dw.com/ru/%D0%B1%D1%80%D0%B8%D1%82%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%8F-%D1%81-%D0%B2%D0%B5%D1%89%D0%B0%D0%BC%D0%B8-%D0%BD%D0%B0-%D0%B2%D1%8B%D1%85%D0%BE%D0%B4-%D0%BA%D0%B0%D0%BA-%D1%8D%D1%82%D0%BE-%D0%B1%D1%83%D0%B4%D0%B5%D1%82/a-19360259

Реклама

За свою почти 60-летнюю историю Европейский Союз знал только одно направление движения — вперед. Число стран-участниц выросло с шести в 1957 году до сегодняшних 28, их интеграция становилась все более тесной. После того, как 23 июня большинство граждан Великобритании неожиданно для континента и миллионов жителей самого Соединенного Королевства проголосовало на референдуме за выход из ЕС, организация оказалась в своем самом глубоком кризисе. Для обеих сторон этот «бракоразводный процесс» осложняется в первую очередь тем, что никто не знает, что делать.

Великобритания отправляется по следам Гренландии

Формально Великобритания — не первая страна, покидающая ЕС. В 1982 году за выход из тогдашнего Европейского экономического сообщества (ЕЭС) проголосовали на референдуме жители Гренландии (53 процента — «за»). Тогда процесс выхода занял три года, но влияние и значение Гренландии и Великобритании, второй по величине экономики Евросоюза, несопоставимы.

Здание Еврокомиссии в БрюсселеФото: picture-alliance/dpa/I. Kjer

К тому же, ЕС сильно изменился за последние два десятка лет. Выйти из основанного на базе ЕЭС в начале 1990-х годов Евросоюза до недавнего времени было вообще невозможно. Эта норма появилась лишь в подписанном в 2007 году основополагающем для ЕС Лиссабонском договоре. В 50-й статье написано, что «каждое государство-участник может в соответствии со своими конституционно-правовыми нормами решить выйти из ЕС». На переговоры предусмотрено два года. Продление этого срока возможно, но решение об этом может быть принято только единогласно. Если же за два года договориться не успеют, Великобритания перестанет быть членом ЕС автоматически.

Спор о формальном запуске механизма

Первый конфликт Лондона и Брюсселя обозначился уже в первые дни после объявления результатов референдума. Британцы — и правительство, и оппозиция — явно не торопятся формально запускать процесс выхода согласно 50-й статье. Лондон хотел бы, чтобы этим занимался уже новый кабинет, который появится предположительно после заявленной на октябрь отставки премьер-министра Дэвида Кэмерона. Пока неясно, как и когда решение о выходе из ЕС закрепит британский парламент, поскольку референдум сам по себе — консультационный, он не имеет юридически обязательной силы.

Некоторые обозреватели полагают, что британцы пока просто не знают, как быть дальше, и поэтому тянут время. В Брюсселе же, наоборот, ждут британской заявки на выход как можно быстрее. Но формально у ЕС нет инструментов для оказания давления на Лондон.

Так ЕС готовится к «Брекзиту«

Молодые британцы следят за ходом голосования на референдумеФото: Getty Images/R. Stothard

Ни Лондон, ни Брюссель не готовились к такому ходу событий — во всяком случае, в открытую. Хотя, как пишет берлинская газета Die Welt, за кулисами в ЕС прорабатывали возможные шаги. По ее данным, этим занималась небольшая группа чиновников юридической службы ЕС. Теперь их наработки изучаются, а состав группы будет существенно расширен. В ЕС фактически создана специальная комиссия, которая будет курировать «Брекзит». Сообщается, что ее возглавил 50-летний бельгийский дипломат Дидье Сееувс, который до недавнего времени был главным советником главы Европейского совета Хермана ван Ромпея.

Хотя формально Великобритания пока не подала заявку на выход, она уже начала терять вес в Евросоюзе. По итогам референдума подал в отставку ответственный за финансы британский еврокомиссар Джонатан Хилл. Его обязанности теперь исполняет замглавы Еврокомиссии, латвиец Валдис Домбровскис. И хотя Лондон еще назначит вместо Хилла своего нового представителя, он уже не будет иметь прежнего влияния. Еще одним последствием референдума станет проведение саммита ЕС без британского премьера. Кэмерон будет присутствовать на встрече европейских лидеров во вторник, 28 июня, но в среду о будущем объединенной Европы будут говорить уже без него.

Миллионы людей, миллиарды денег

Менять в спешном порядке нужно все, что создавалось за более чем 40 лет с момента британского вступления в Евросоюз. И хотя Великобритания не является участником ключевых интеграционных проектов ЕС — Шенгенского пространства и еврозоны — на кону судьбы людей и деньги, большие деньги.

Основные пункты переговоров будут касаться доступа на общий рынок ЕС с его свободным передвижением товаров, услуг, капитала и граждан. Вопросов пока больше, чем ответов. Что будет с 3 млн граждан стран ЕС (в основном, выходцами из Восточной Европы), живущими в Великобритании — и 1,3 млн британцев на континенте? Будет ли Лондон продолжать платить в кассу ЕС, а Европа — финансировать начатые или согласованные проекты? В обоих случаях речь идет о миллиардах фунтов стерлингов и евро. Кто будет платить пенсии британским еврочиновникам?

Один из ключевых вопросов — получит ли Великобритания доступ к общему рынку, как Швейцария или Норвегия? Для этого ей придется признать европейское законодательство, избавиться от которого хотели те, кто проголосовал на референдуме за отделение от единой Европы.

Шотландия на низком старте

Тем временем после референдума на шаг ближе распаду оказалась и сама Великобритания. В двух ее составных частях — Северной Ирландии и Шотландии — большинство жителей высказались против выхода из ЕС. Особенно в Шотландии теперь снова звучат призывы провести повторный референдум о выходе из Соединенного Королевства и таким образом остаться в ЕС. На первом таком референдуме в 2014 году голоса сторонников и противников независимости Шотландии разделились 45 на 55 процентов. Теперь опросы показывают, что больше половины шотландцев хотят отделиться.

Смотрите также:

Чем обернется Brexit для Европы

To view this video please enable JavaScript, and consider upgrading to a web browser that supports HTML5 video

Написать в редакцию

Реклама

Пропустить раздел Топ-тема

1 стр. из 3

Пропустить раздел Другие публикации DW

На главную страницу

Брексит что это такое? Определение, значение, перевод

01 jun Брексит что это такое? Определение, значение, перевод

Contents

  • Брексит — что это такое? Определение, значение, перевод
  • Почему некоторые британцы выступают за выход из ЕС?
  • Что такое брексит?
  • Видео, Гонка за пост премьера Британии. Пять фактов о Риши Сунаке, Продолжительность 6,22
  • Место Британии в мировой политике

Кстати, об опасности распада Великобритании как об одном из последствий брексита говорят на полном серьезе. Лично я в это не верю, но атмосфера такая кое-где в обществе присутствует, и связана она с Шотландией, где на декабрьских парламентских выборах уверенно победила Шотландская национальная партия , лидер которой Никола Стёрджин выступает за проведение второго референдума о выходе Шотландии из Великобритании. Дело в том, что в Шотландии в 2014 году уже проходил референдум о независимости, где явка избирателей составила абсолютно рекордные 84,6 процента и народ проголосовал против выхода из Соединенного Королевства (55,3%).

Почему Сербия не в ЕС?

3 мая 2006 года ЕС заморозил переговоры, объяснив это недостаточным уровнем сотрудничества Сербии с МТБЮ. Ранее Еврокомиссия потребовала от Сербии до 30 апреля арестовать и передать Международному трибуналу Ратко Младича, что правительство Сербии не смогло осуществить.

Утопическое мышление, — настаивает он, — гораздо важнее для поддержания единства ЕС, чем любая идеология, — либертарная или националистическая, – в сравнении с Брекситом. Без евроутопической веры в гармоничное будущее, где интересы всех государств-членов ЕС находят магическое объединение, ЕС есть деформированная и угасающая конструкция . Как еще можно объяснить иррациональную веру в монетарный союз без фискального союза, если только не обратиться к поддержке магических сил? Евроутопическое мышление искажает собственные принципы веры. Евроутописты настаивают, что Брексит означает автаркию, бедность, изоляцию и островное заключение, выражая, в то же время, уверенность, в преимуществах наднационального конструирования , — этого быстро тускнеющего отсвета эры либеральной глобализации, уход которой ускорится с пандемией Ковид-19.

Брексит — что это такое? Определение, значение, перевод

Американский бизнес традиционно считал эту страну выгодным местом для размещения капитала за исключением ряда секторов её экономики, где действовали ограничения, установленные законодательством ЕС. Как результат, автоконцерн «Форд» уменьшил запланированные капиталовложения в свои производственные мощности на территории Соединённого Королевства. Пересмотрели инвестиционные планы и другие американские компании. Согласно данным американской статистики, Соединённое Королевство занимает седьмое место среди крупнейших торговых партнёров США. 4 «Эпопея брексита» пришлась на период деятельности трёх американских президентов – Б. Политические и идеологические взгляды этих лидеров и стоящих за ними кругов правящей элиты США во многом определяли характер реагирования Вашингтона на отделение Великобритании от Евросоюза.

Общее число приехавших резко сократилось, поскольку европейцы больше не могут просто приезжать и жить в стране – им нужно найти работу в течение трех месяцев, и не любую, а высокооплачиваемую. Ничего удивительного – Британия покинула единый европейский рынок 1 января 2021 года, и на пути товаров, услуг и рабочей силы возникли барьеры, которых раньше не было. Что подорвало торговлю и экономику, ведь до брексита Великобритания импортировала все это безо всяких ограничений. Страх этот существовал, но не был доминирующей эмоцией для большинства людей. Однако в процессе реализации кампании брексита он был активирован и легализован как агрессивная националистическая, ностальгическая, имперская эмоция. В процессе реализации этой вполне прагматичной задачи части зацикленной на этой проблеме элиты необходимо было привлечь на свою сторону население. Активировать те страхи, которые копились у людей, и мобилизовать их вокруг идеи брексита.

Наиболее важные вопросы, обсуждавшиеся европейцами в связи с предстоящим выходом Соединенного Королевства из ЕС, отражены в серии аналитических материалов Европейского международного движения, публиковавшихся по мере развития процесса, под общим названием — Brexit, and Now What? Здесь четко проводится различие между двумя сценариями выхода – мягкого и жесткого в отношении принципиальных тем интеграционного проекта. Другим важным вопросом признается общий вызов свободе перемещения. В случае мягкого Брексита сохраняется возможность заключения соглашения между Соединенным Королевством и ЕС в отношении миграции, означающее, что свобода передвижения в целом сохраняется с некоторыми исключениями. В результате, принцип свободы перемещения, по крайней мере, в том виде, как она закреплена правовыми нормами ЕС, — полагали аналитики, — может перестать действовать и от лиц, желающих стать резидентами Соединенного Королевства на длительный период, потребуется подтверждение гражданства. Говорится о целесообразности сохранить свободу перемещения для бизнеса, образования и финансов. Третьим вызовом признается растущая неопределенность в общей политике безопасности и обороны.

Почему некоторые британцы выступают за выход из ЕС?

Этот акт открыл двухлетний период переговоров между Лондоном и Брюсселем, и скоро стало ясно, что «развод» между сторонами не будет ни ясным, ни простым. В Шотландии, где избиратели подавляющим большинством проголосовали за то, чтобы остаться в ЕС, Премьер-министр Никола Стерджен высказалась в поддержку второго референдума о независимости Шотландии. Правительство Мэй представило дело преимущественно как вопрос торговли, но исследование проблемы, проведенное совместно ЕС и Соединенным Королевством, обнаружило, что почти 150 пограничных практик окажутся негативно затронуты восстановлением пограничного контроля.

Поскольку претензии простых европейцев к малоэффективным действиям руководства ЕС оправданны, то нынешняя ситуация дает возможность провести широкую дискуссию о тех принципах и основах, которые дали жизнь Евросоюзу, а также о необходимости его достройки до полноценного федеративного государства3. Реакция большинства европейцев действительно сводилась к тому, что «уход по-английски» – поступок ненадежного партнера. В центре проводимых в стране всеобщих дискуссий, предвосхищавших голосование на референдуме, находился не судьбоносный выбор будущего для великого континента, а бытовые разборки на британской политической кухне. И это в то время, когда Европу захлестнули миллионы ставших беженцами мигрантов. От участия в их приеме Британия, конечно же, не преминула уклониться. История более чем 40-летнего пребывания Британии в составе объединенной Европы подтвердила их предвидение.

Он упал по отношению и к доллару, и к евро на 15%, став эквивалентом 1,27 американского доллара. Второй жертвой стал лидер консерваторов и премьер-министр Соединенного Королевства Дэвид Кэмерон, перехвативший у крайне правой Партии независимости Соединенного Королевства (United Kingdom Independence Party – UKIP) требование выхода Британии из Евросоюза. Обещание Кэмерона провести в случае победы на парламентских выборах 2015 г. Общенациональный референдум стало козырной электоральной картой тори, способствующей к тому же укреплению рядов партии.

Эта система будет основана исключительно на принципе профессиональной востребованности человека. Если раньше все граждане ЕС имели такое же право трудоустройства в Великобритании, как и британцы, то с 1 января 2021 года они это право теряют. Будет действовать единая балльная система, как в Канаде, Австралии или Новой Зеландии. Зеленый свет будет дан прежде всего врачам, среднему медперсоналу, ученым, талантливым инженерам, компьютерщикам и другим профессионалам, процентный арбитраж с которыми Британия сможет усилить свою экономику, создав совершенно новые отрасли производства на основе прорыва в науке и инженерии. Русские британцы, я уверен, примут в этом самое активное участие. 42 Доступ к британскому рынку имеет немаловажное значение особенно для тех компаний и корпораций США, которые работают в сфере автомобилестроения, финансовых услуг и страхования – это такие киты американского бизнеса, как «Форд», «Дженерал моторс», «Сити», «Дж.Пи.

С другой стороны, выход из кризиса невозможен без более эффективной интеграции. Во-первых, европейцам стоит чаще вспоминать, что на протяжении последних 7 десятилетий Европа живет мирной жизнью благодаря своему единству. Во-вторых, именно это единство создало первый в истории экономики общий рынок, благодаря которому Европа является первым экспортером и импортером мира. В-третьих, в условиях глобального вызова ни одно государство не способно выжить в одиночку. Первой жертвой референдума уже на следующий после голосования день стал британский фунт.

Что такое брексит?

Главная трудность состоит в том, что Соединенное Королевство не имеет писаной конституции – управляется набором законов, конвенций, судебных решений и договоров. Брексит убеждает некоторых в необходимости изменения этой системы – в направлении принятия писаной конституции или ее аналогов.

Иностранные термины все чаще встречаются в речи русскоязычных людей. Молодёжь старается не только внедрять в свой лексикон заграничные словечки, но и заменяет ими существующие в России аналоги. Европейскому совету должен быть предоставлен проект соглашения. Его обязаны одобрить минимум 20 стран, в которых проживает не менее 65% населения ЕС. Если это произошло, проект ратифицируется Европейским парламентом. Великобритания войдет в таможенный союз с Европой, что даст доступ к европейскому рынку.

Видео, Гонка за пост премьера Британии. Пять фактов о Риши Сунаке, Продолжительность 6,22

Этот звучный неологизм образован двумя первыми буквами географического понятия «Britain» (Британия) и английским словом «exit», в переводе означающим «выход». Чтобы связаться с редакцией или сообщить обо всех замеченных ошибках, воспользуйтесь формой обратной связи. Сетевое издание РИА Новости зарегистрировано в Федеральной службе по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор) 08 апреля 2014 года. Если у Вас есть вопрос или предложение, отправьте сообщение для администрации сайта.

В этом контексте встал вопрос о месте референдумов в политической системе страны. За последние 45 лет была проведена серия референдумов, наиболее важным из которых был референдум о том, чтобы остаться в Европейском общем рынке в 1975 г. И о том, должна ли Шотландия остаться в Соединенном королевстве в 2014 г. Введение референдумов в парламентскую систему всегда было в теории источником потенциального конфликта (ибо противоречило принципу парламентского суверенитета как основе Британской политической системы). Но до сих пор таких конфликтов не происходило по простой причине – каждый из референдумов до 2016 г. Шел по тем путям, которые соответствовали желаниям большей части политического класса. Референдум по Брекситу – стал первым, где большинство электората постаралось навязать свою волю элите.

Да и сами авторы отказались от его дальнейшей разработки, занявшись наладкой механизма межправительственного взаимодействия стран – членов ЕС. Наличие двух противоположных подходов к проблеме Брексита и будущего Евросоюза не исчерпывает многообразия мнений и позиций. Разногласия дают о себе знать даже внутри такого единого организма, как правительство Германии, которая всегда безотказно спонсировала проект единой Европы. Сразу после британского референдума социал-демократ Франк-Вальтер Штайнмайер, бывший тогда министром иностранных дел, а ныне – президент ФРГ организовал встречу министров иностранных дел 6 стран – основателей ЕС, твердых сторонников все более интегрированного союза.

Германия играет ключевую роль в процессах европейской интеграции и во внешних связях ЕС, следовательно, европейские перспективы Турции в значительной степени зависят от позиции Берлина. Так как ФРГ является парламентской республикой, то внешнеполитический курс государства вырабатывается ведущими парламентскими партиями. Исследовательская проблема данной статьи – комплексный анализ партийных позиций касательно политики в отношении Турецкого государства, которое к настоящему времени стало не только кандидатом в члены ЕС, но и важной региональной державой. Проблема Европы «после Брексита» стала предметом обстоятельного анализа, проведенного генеральным директором юридической службы Совета Евросоюза Ж.-К. По мнению эксперта, курс на построение единого европейского государства, зафиксированный в учредительных договорах ЕС, сегодня, конечно, не реален.

Место Британии в мировой политике

Кроме того, выяснилось, что интенсивность пересечения этой границы гораздо выше, чем всех прочих. Появление границы угрожает основам этого исторического соглашения. Курс на федерализацию неизменно поддерживают и представители крупного бизнеса. Так, в течение последнего года в европейских кругах обсуждалась идея главы Банка Франции Ф. Вильруа де Гало о целесообразности учреждения поста министра финансов ЕС, который рассматривается как важнейший инструмент выхода из кризиса еврозоны и продолжения интеграционного процесса. Задачей министра станет унификация подходов к экономической политике всех входящих в еврозону государств и превращение этой зоны в «нечто большее, чем сумма ее частей»4.

Это провал для премьер-министра Терезы Мэй, которая в ноябре прошлого года согласовала соглашение с Брюсселем. Теперь правительство страны должно обратиться в Евросоюз с просьбой перенести крайний срок выхода Великобритании из ЕС с 29 марта на 30 июня. Это приведёт к вынужденному участию Соединённого Королевства в выборах в Европарламент, которые пройдут 23–26 мая. Сторонники брексита говорят, что надо переориентироваться на США и заключить с ними тесный торговый союз.

Перспективы сохранить статус финансового центра у Лондона и правда довольно безрадостные. Сложная ситуация уже вынудила Великобританию усложнить правила выдачи «золотых виз» для инвесторов.

В каком году Россия вступила в Евросоюз?

Текущая версия страницы пока не проверялась опытными участниками и может значительно отличаться от версии, проверенной 27 марта 2022 года; проверки требуют 11 правок. Ныне действующее Соглашение о партнёрстве и сотрудничестве (СПС) Евросоюза и России было подписано в 1994 году.

Однако в настоящее время Проект ЕС оказался под стрессом – со стороны растущего популизма и евроскептицизма, увидевших в Брексите реальную альтернативу курсу на дальнейшее сближение стран Европы под руководством транснациональных структур Брюсселя. Первый этап связан с постановкой этой проблемы в практической плоскости. Столкнувшись с давлением Партии независимости, а также евроскептически настроенных членов своей собственной Консервативной партии, британский премьер-министр Дэвид Кэмерон предпринял возобновление переговоров об отношениях между ЕС и Соединенным Королевством. Решением Кэмерона провести давно обещанный референдум о продолжении членства Великобритании в ЕС в июне 2016 г. Несмотря на относительный успех Кэмерона в достижении «особого статуса» Великобритании в ЕС, на референдуме 23 июня 2016 г. Около 52% британских избирателей сделали выбор в пользу выхода из ЕС.

Покинуть Евросоюз Великобритания планировала уже на этой неделе. Однако в последний момент парламент страны проголосовал за отсрочку на три месяца. Увы, ряд комментаторов из раза в раз продолжали нарушать установленные правила. Притом в некоторых случаях неоправданные эмоции перехлестывали через край, зачастую дискуссия превращалась в личные оскорбления. С учетом принятых за последнее время ряда законодательных актов, в условиях особого периода, в котором находится сейчас наша страна, нарушение основополагающих норм и запретов на форуме мешает нашему изданию быть корректным, соблюдать установленные законодательством нормы общения нашими читателями. Несмотря на формальное прекращение членства, в течение всего 2020 года будет сохраняться прежний режим торговли между Великобританией и ЕС. В течение этого переходного периода ничего не изменится для полутора миллиона британцев, живущих и работающих в странах ЕС, и более трех миллионов граждан Евросоюза в Британии.

В ответ на инициативу своего министра канцлер Ангела Меркель также собрала совещание, но гораздо более многолюдное, на котором присутствовали руководители всех 27 государств – членов Союза. Учитывая изоляционистские и националистические настроения некоторых из них, можно было предположить, что вопрос о продолжении интеграции на этой встрече не стоял. Сам по себе выход Британии из ЕС может иметь плохие или хорошие последствия — если честно, то даже в самой Британии мало кто понимает, какие именно.

Что такое Brexit? Определение Brexit, Brexit Значение

Что такое Brexit? Определение Brexit, Brexit Значение — Economic Times

Представлены фонды

Pro Investing от Aditya Birla Sun Vife Mutual Fund

Invest Now

Представленные фонды

★★★★

MIRA

5Y Возврат

12,27 %

Инвестировать сейчас

Поиск

+

Деловые новости›Определения›Экономика›Brexit

Предлагайте новое определение

Предлагаемые определения будут рассмотрены для включения в Economictimes.com

Economy

  • Предварительное определение

  • . для термина «британский выход», аналогичного «Грексит», который использовался в течение многих лет для обозначения возможности выхода Греции из еврозоны. Brexit

    относится к возможности выхода Великобритании из Европейского союза (ЕС). 23 июня в стране пройдет референдум о членстве в ЕС.

    Описание: Почему призыв к референдуму?

    Когда Дэвид Кэмерон стал премьер-министром Великобритании в 2010 году в качестве главы консервативной либерально-демократической коалиции, ему пришлось противостоять давлению по поводу голосования в Европе со стороны Партии независимости Великобритании, выступающей за выход, и со стороны беспокойных евроскептиков в его собственной партии. Наконец, в 2013 году он пообещал провести внутренний референдум о членстве в ЕС, если консерваторы победят на выборах 2015 года. Он получил абсолютное большинство в 2015 году и, следовательно, на референдуме.

    Кто против Brexit?

    1) Дэвид Кэмерон – премьер-министр, Великобритания

    2) Марк Карни – управляющий Банка Англии

    3) Джордж Осборн – бывший канцлер казначейства, Великобритания

    4) Джон Мейджор, Тони Блэр и Гордон Браун – бывшие премьер-министры Великобритании

    5) Барак Обама – президент США

    Кто выступает за Brexit:

    1) Борис Джонсон – мэр Лондона

    2) Найджел Фарадж – лидер UKIP, Великобритания

    3) Джордж Гэллоуэй – лидер партии уважения, Великобритания

    4) Майкл Гоув – министр юстиции Великобритании

    5) Vladimir Putin – President of Russia

    Read More News on

    • GREXITEU MEMBERSHIPEUROZONEEUROPEAN UNION
    • BREXIT
    • PREV DEFINITION

    • NEXT DEFINITION

    times.utilities.CMSWebUtility» xmlns:listval=»com.indiatimes.cms.utilities.CMSDateUtility» xmlns:java=»java»> Related News

    • IMF критикует налоговые планы правительства Великобритании, предупреждает, что кризис стоимости жизни может усугубиться МВФ заявил, что налоговый пакет может увеличить уровень инфляции.
    • Новая торговая сделка между Великобританией и США маловероятна, говорит премьер-министр Великобритании Лиз ТрассСуществует отдаленная вероятность заключения новой торговой сделки с США в ближайшее время, заявила журналистам премьер-министр Великобритании Лиз Трасс перед своей первой зарубежной поездкой в ​​Нью-Йорк. Премьер-министр Трасс находится в Нью-Йорке на заседании Генеральной Ассамблеи ООН в среду. Премьер-министр Трасс также должен встретиться с президентом США Джо Байденом для двусторонних переговоров.
    • Женщина по имени Лиз Трасс получает поздравления, предназначенные для следующего премьер-министра Великобритании. Посмотрите на ее замечательные ответы. Женщина, которую также зовут Лиз Трасс, согласно ее никнейму в Твиттере, получает поздравительные сообщения, несмотря на то, что она не собирается становиться следующим премьер-министром Великобритании. Кажется, она тоже наслаждается вниманием.
    • Уходящий премьер-министр Великобритании Борис Джонсон проверил британский парламент на прочность? Все, что вам нужно знатьНекоторые лазейки в британской конституции были обнаружены руководством премьер-министра Великобритании Бориса Джонсона.
    • 10 вещей, которые нужно знать о новом премьер-министре Великобритании Лиз Трасс«Я участвовала в кампании как консерватор и буду править как консерватор. Друзья мои, нам нужно показать, что мы справимся в течение следующих двух лет. Я представлю смелый план чтобы снизить налоги и развивать нашу экономику. Я преодолею энергетический кризис, разберусь со счетами людей за электроэнергию, а также решу долгосрочные проблемы, которые у нас есть в области энергоснабжения», — сказал Трасс после победы на выборах.
    • Переговоры о Brexit между ЕС и Великобританией возобновятся после 9-месячного затишья? Узнать здесьНадежды на возобновление переговоров по Brexit между Соединенным Королевством и Европейским союзом наконец возродились после встречи министра Северной Ирландии Конора Бернса с вице-президентом Европейской комиссии Марошем Шевовичем.
    • Инфляция вряд ли опустится ниже 2% в ближайшие годыХотя некоторые аналитики считают, что цены в США достигли пика, большинство считает, что Великобритания и еврозона, которые гораздо больше подвержены последствиям войны на Украине, имеют способ иди еще. Даже Банк Англии говорит, что пик инфляции в Великобритании превысит 13% позже в 2022 году, а затем постепенно вернется к целевому уровню в 2% в течение двух лет.
    • Экстремальные предсказания Бабы Ванги на будущее; Верьте им или нетВ течение своей жизни она также сделала несколько предсказаний о событиях, которые, как говорили, происходят в мире, и ниже приведены некоторые из наиболее актуальных предсказаний на данный момент. Ее последователи говорят, что она правильно предсказала теракты 11 сентября и Brexit; и что она также предсказала, что 44-й президент США будет афроамериканцем.
    • 75 лет Брексита Ганди не был автором термина «Выйди из Индии», но его эквивалентной фразой было «упорядоченный и своевременный уход британцев». Он изложил последствия «Вон из Индии» в своей газете «Хариджан». «Покиньте Индию» означало конец иностранного правления и господства. Это означало не уничтожение иностранцев, а их добровольное обращение в индийскую жизнь.
    • Сунак против Трасса: что ждет иммиграцию и занятость в будущем Риши Сунак и Лиз Трасс пообещали усилить контроль над миграцией в Великобританию в рамках своих предложений стать следующим премьер-министром Великобритании.

    Загрузить еще

    Trending Definitions Долговые фонды Ставка репоВзаимный фондВаловой внутренний продуктИнтеллектуальный анализ данныхРекламаПродуктМонополияКриптографияАмортизация

    Brexit | Значение, референдум, дата и последствия

    Почтовый бюллетень Brexit

    См. все СМИ

    Дата:
    23 июня 2016 г. — настоящее время 90 147
    Участники:
    Европа Соединенное Королевство
    Ключевые люди:
    Дэвид Кэмерон Найджел Фарадж Филип Хаммонд

    Просмотреть весь связанный контент →

    Brexit , выход Соединенного Королевства из Европейского союза (ЕС), который официально произошел 31 января 2020 года. Срок

    Brexit — это портмоне, придуманное как сокращение от британского выхода . На референдуме, состоявшемся 23 июня 2016 года, около 52 процентов британских избирателей, принявших участие в голосовании, решили покинуть ЕС, что подготовило почву для того, чтобы Великобритания стала первой страной, когда-либо сделавшей это. Детали развода обсуждались более двух лет после подачи официальной просьбы Великобритании об уходе в марте 2017 года, а премьер-министр Великобритании Тереза ​​Мэй, чье наследие неразрывно связано с Brexit, была вынуждена уйти в отставку в июле 2019 года. после того, как ей неоднократно не удавалось получить одобрение парламента на соглашение о разделении, которое она заключила с ЕС. В конечном итоге Brexit был осуществлен при ее преемнике Борисе Джонсоне.

    Дэвид Кэмерон и референдум по Brexit

    В 2013 году, отвечая на растущий евроскептицизм внутри своей Консервативной партии, премьер-министр Великобритании Дэвид Кэмерон впервые пообещал провести референдум о том, должна ли Великобритания оставаться в ЕС. Еще до всплеска иммиграции в 2015 году, вызванного потрясениями на Ближнем Востоке и в Африке, многие британцы были обеспокоены наплывом мигрантов из других стран ЕС, которые прибыли через открытые границы ЕС. Используя эти антииммигрантские настроения, националистическая Партия независимости Соединенного Королевства, возглавляемая Найджелом Фараджем, добилась больших успехов на выборах в основном за счет консерваторов. Евроскептики в Британии также были встревожены британскими финансовыми обязательствами, возникшими в результате реакции ЕС на долговой кризис еврозоны и оказания финансовой помощи Греции (2009 г. ).–12). Они утверждали, что Великобритания отказалась от слишком большой части своего суверенитета. Более того, им надоело то, что они считали чрезмерными правилами ЕС в отношении потребителей, работодателей и окружающей среды.

    Лейбористская и Либерально-демократическая партии в целом выступали за то, чтобы остаться в ЕС, и все еще было много консерваторов, среди которых Кэмерон, которые оставались приверженными членству в Великобритании, при условии, что минимум реформ может быть обеспечен от 27 партнеров Великобритании в ЕС. Одержав победу на всеобщих выборах в Великобритании в 2015 году, Кэмерон приготовился выполнить свое обещание провести референдум о членстве в ЕС до 2017 года, но сначала он стремился добиться уступок от Европейского совета, которые сняли бы некоторые опасения тех британцев, которые хотели из ЕС (обязательство, которое Кэмерон охарактеризовал как «выполнимая миссия»). В феврале 2016 года лидеры ЕС согласились выполнить ряд требований Кэмерона, включая, в частности, разрешение Великобритании ограничивать льготы для трудящихся-мигрантов в течение первых четырех лет их пребывания в Великобритании, хотя этот так называемый «аварийный тормоз» мог применяться только для семь лет. Великобритания также должна была быть освобождена от обязательств ЕС по «еще более тесному союзу», ей было разрешено сохранить фунт стерлингов в качестве своей валюты, и ей были возмещены деньги, потраченные на спасение еврозоны.

    Имея это соглашение в руках, Кэмерон запланировал референдум на июнь 2016 года и возглавил кампанию «остаться», которая была сосредоточена на организации под названием «Британия сильнее в Европе» и выступала за преимущества участия в едином рынке ЕС. Усилия по «уходу», которые объединились вокруг кампании «Голосуй за выход», возглавил бывший мэр Лондона Борис Джонсон, которого многие считали претендентом на лидерство Кэмерона в Консервативной партии. Джонсон неоднократно заявлял, что ЕС «изменился до неузнаваемости» по сравнению с общим рынком, к которому Великобритания присоединилась в 1973, а Ливерс утверждал, что членство в ЕС помешало Великобритании заключить выгодные торговые сделки. Обе стороны сделали мрачные заявления о последствиях триумфа их противников, и обе стороны представили экспертные заключения и исследования, подтверждающие их видение. Они также заручились поддержкой знаменитостей, среди которых были влиятельные лица (президент США Барак Обама, канцлер Германии Ангела Меркель и управляющий директор Международного валютного фонда Кристин Лагард, а также бывший министр иностранных дел Великобритании лорд Дэвид Оуэн и кандидат в президенты США от республиканцев Дональд Трамп). на стороне увольнения) до гламурного (актеры Бенедикт Камбербэтч и сэр Патрик Стюарт поддерживают оставшиеся усилия, а актер сэр Майкл Кейн и бывшая звезда крикета Ян Ботам находятся в рядах отпускников).

    Опрос общественного мнения накануне референдума показал, что обе стороны в вопросе Brexit разделились примерно поровну, но при подсчете голосов выяснилось, что около 52 процентов проголосовавших предпочли покинуть ЕС. Кэмерон подал в отставку, чтобы позволить своему преемнику вести переговоры об уходе британцев. Объявляя о своей отставке, он сказал: «Я не думаю, что с моей стороны было бы правильно пытаться быть капитаном, который ведет нашу страну к следующему пункту назначения».

    Неудача Брексита Терезы Мэй

    Путь к плану Чекерс

    Хотя Джонсон, казалось, был готов заменить Кэмерона, по мере развития событий министр внутренних дел Тереза ​​Мэй стала новым лидером Консервативной партии и премьер-министром в июле 2016 года. Мэй, которая выступала против Брексит вступила в должность, пообещав довести его до конца. 29 марта 2017 года она официально представила шестистраничное письмо председателю Европейского совета. Дональд Туск ссылается на статью 50 Лиссабонского договора, тем самым открывая двухлетнее окно для переговоров между Великобританией и ЕС по деталям разделения. В письме Мэй пообещала вступить в дискуссию «конструктивно и уважительно, в духе искреннего сотрудничества». Она также надеялась, что результатом переговоров станет «смелое и амбициозное соглашение о свободной торговле».

    Оформите подписку Britannica Premium и получите доступ к эксклюзивному контенту. Подпишитесь сейчас

    Пытаясь получить мандат для своего видения Brexit, Мэй назначила досрочные выборы в парламент на июнь 2017 года.

    Однако вместо того, чтобы усилить свои позиции на переговорах по Brexit, она увидела, как ее Консервативная партия потеряла свое правящее большинство в парламенте. Палата общин и стать зависимой от «доверия и поддержки» со стороны Демократической юнионистской партии Северной Ирландии (DUP). Цель Мэй по выработке согласованного подхода к переговорам ее правительства по Брекситу была еще более осложнена широкими разногласиями, которые сохранялись внутри Консервативной партии как по деталям, связанным с британским предложением о разделении, так и по более широким вопросам.

    Несмотря на сильную оппозицию со стороны «жестких» сторонников Брексита, консенсус по основным элементам правительственного плана Брексита, по-видимому, возник после долгого заседания кабинета министров в июле в Чекерсе, загородной резиденции премьер-министра. Рабочий документ, подготовленный на этой встрече, обязывал Великобританию к «постоянной гармонизации» с правилами ЕС и призывал к созданию «совместных институциональных рамок», в соответствии с которыми соглашения между Великобританией и ЕС будут рассматриваться в Великобритании британскими судами и в ЕС судами ЕС.

    Хотя предложение требовало, чтобы Великобритания восстановила контроль над тем, сколько людей может въехать в страну, в нем также были изложены «рамки мобильности», которые позволили бы гражданам Великобритании и ЕС подавать заявки на работу и учебу на территориях друг друга. «Более мягкий» подход Мэй, основанный на политике, направленной на сохранение экономических связей с ЕС, казалось, победил, но вскоре видимая гармония в правительстве была нарушена отставкой главного переговорщика по Brexit Дэвида Дэвиса (который жаловался, что план Мэй отказался слишком много и слишком легко), и министр иностранных дел Джонсон, который написал в своем заявлении об отставке, что мечта о Brexit «задыхается из-за ненужной неуверенности в себе». Столкнувшись с возможностью вотума доверия ее лидерству в Консервативной партии, Мэй, как сообщается, предупредила коллег-тори, чтобы они поддержали ее план Brexit или рискнули передать власть лейбористскому правительству во главе с Джереми Корбином.

    В ноябре лидеры других стран-членов ЕС официально согласились с условиями сделки о выходе (план Чекерса), которая, как утверждала Мэй, «предоставлена ​​для британского народа» и направляет Соединенное Королевство «на курс к процветающему будущему». Согласно плану, Великобритания должна была выполнить свои долгосрочные финансовые обязательства, заплатив ЕС около 50 миллиардов долларов. Выход Великобритании из ЕС был назначен на 29 марта 2019 г., но, согласно соглашению, Великобритания продолжит соблюдать правила и положения ЕС как минимум до декабря 2020 г., пока продолжаются переговоры о деталях долгосрочных отношений между ЕС и Великобритания

    План поддержки Северной Ирландии и вызов лидерству Мэй партии, Plaid Cymru и DUP, но также и от многих консерваторов. Тем временем набирал силу призыв к новому референдуму по Brexit, но Мэй категорически отказывалась рассматривать этот вариант, возражая, что британский народ уже выразил свою волю. Основным камнем преткновения для многих противников соглашения был так называемый план поддержки Северной Ирландии, который стремился сохранить дух Соглашения Страстной пятницы путем сохранения открытой границы между Северной Ирландией и Ирландией, членом ЕС, после Brexit. План поддержки предусматривал вступление в силу юридически обязывающего таможенного соглашения между ЕС и Северной Ирландией, если Великобритания и ЕС не достигнут долгосрочного соглашения к декабрю 2020 года.

    установление таможенной границы по Ирландскому морю путем создания регулятивных барьеров между Северной Ирландией и остальной частью Великобритании

    Проблема вышла на первый план в первую неделю декабря, когда правительство было вынуждено опубликовать в полном объеме юридическую консультацию генерального прокурора Джеффри Кокса для правительства по соглашению о Brexit. По мнению Кокса, без соглашения между Великобританией и ЕС условия плана поддержки могут сохраняться «на неопределенный срок», в результате чего Великобритания юридически не может расторгнуть соглашение без одобрения ЕС. Этот спорный вопрос приобрел большое значение, поскольку Палата общин предприняла пять дней дебатов перед голосованием по соглашению о Brexit, запланированным на 11 декабря. Вероятно, палата общин унизительно отвергла соглашение, и 10 декабря май предпочел резко прервать дебаты через три дня и отложить голосование, пообещав получить новые гарантии от ЕС в отношении поддержки. В ответ оппозиция пригрозила вотумом доверия и призвать к досрочным выборам, но более непосредственная угроза версии Брексита Мэй возникла, когда фракция жесткого Брексита в Консервативной партии вынудила проголосовать за ее лидерство. Нужны голоса 159Депутатов, чтобы выжить в качестве лидера, Мэй получила 200, и, по правилам Консервативной партии, она не могла быть оспорена в качестве лидера партии еще на год.

    Чем дольше он оставался нерешенным, тем больше вопрос Brexit становился определяющим вопросом британской политики. Поскольку мнения о версии Мэй о Brexit и о Brexit в целом пересекали идеологические границы, и лейбористы, и консерваторы были охвачены междоусобным конфликтом.

    Стремясь заручиться большей поддержкой в ​​парламенте своего пересмотренного плана Brexit, Мэй заручилась новыми обещаниями сотрудничества по плану поддержки от лидеров ЕС. Было достигнуто соглашение о «совместном юридически обязывающем документе», в соответствии с которым Великобритания могла бы инициировать «официальный спор» с ЕС, если ЕС попытается удержать Великобританию в рамках плана поддержки на неопределенный срок. В другом «совместном заявлении» Великобритания и ЕС обязались выработать замену плану поддержки к декабрю 2020 года. Кроме того, в «одностороннем заявлении» правительства Мэя подчеркивалось, что ничто не мешает Великобритании отказаться от программы поддержки, если переговоры по альтернативная договоренность с распадом ЕС без вероятности разрешения. По словам генерального прокурора Кокса, новые гарантии снизили риск того, что Великобритания будет бессрочно ограничена соглашением о поддержке, но они не изменили коренным образом правовой статус соглашения.

    Продолжающееся противодействие пересмотренному плану Мэй по Brexit, продление сроков, «ориентировочные голоса» и отставка Мэй

    12 марта Палата общин снова отклонила план Мэй (391–242), а на следующий день она проголосовала 312–308 против Brexit без сделки, то есть оставление ЕС без сделки. 14 марта Мэй едва пережила голосование, которое лишило бы ее контроля над Brexit и передало бы его парламенту. 20 марта она попросила ЕС продлить крайний срок выхода Великобритании до 30 июня. В ответ ЕС отложил крайний срок Brexit до 22 мая, но только в том случае, если парламент примет план выхода Мэй до 24 марта9. 0003

    Тем временем 23 марта сотни тысяч демонстрантов заполнили улицы Лондона, требуя проведения очередного референдума по Brexit. 25 марта Палата общин проголосовала 329–302 за то, чтобы взять под свой контроль повестку дня парламента от правительства, чтобы провести «ориентировочное голосование» по альтернативным предложениям плана Мэй. Восемь из этих предложений были поставлены на голосование 27 марта. Ни одно из них не получило поддержки большинства, хотя план, направленный на создание «постоянного и всеобъемлющего таможенного союза Великобритании с ЕС», был принят с точностью до шести голосов. В тот же день Мэй объявила, что уйдет в отставку с поста лидера партии и премьер-министра, если Палата общин одобрит ее план. 29 мартаСпикер Палаты представителей Джон Беркоу сослался на процедурное правило, которое ограничивало голосование в тот день частью плана Мэй, касающейся соглашения о выходе (таким образом, исключая «политическую декларацию», касающуюся долгосрочных отношений Великобритании и ЕС). На этот раз голосование было ближе, чем в предыдущие (286 голосов в поддержку и 344 против), но план все же потерпел поражение.

    Время истекало. К 12 апреля Великобритания должна была решить, покинет ли она ЕС без соглашения в этот день или запросит более длительную отсрочку, которая потребует от нее участия в выборах в Европейский парламент. Мэй попросила ЕС продлить крайний срок Brexit до 30 июня, а 11 апреля Европейский совет предоставил Великобритании «гибкое продление» до 31 октября9.0003

    Не сумев заручиться достаточной поддержкой консерваторов для своего плана Brexit, Мэй вступила в переговоры с лидерами лейбористов о возможном компромиссе, но эти усилия также оказались тщетными. В ответ Мэй предложила новую версию плана, которая включала временные таможенные отношения с ЕС и обещание провести парламентское голосование по вопросу о том, следует ли проводить еще один референдум по Brexit. Ее кабинет взбунтовался, и 24 мая Мэй объявила, что 7 июня она уйдет с поста лидера партии, но останется временным премьер-министром, пока консерваторы не выберут ее преемника.

    Борис Джонсон и финишная черта Brexit

    Преемник Мэй на посту лидера партии и премьер-министра Борис Джонсон пообещал исключить Великобританию из ЕС без соглашения о выходе, если сделка, о которой договорился Мэй, не будет изменена к его удовлетворению; однако он столкнулся с широкой оппозицией (даже среди консерваторов) своей поддержке Brexit без сделки. Политическое маневрирование Джонсона (в том числе приостановка работы парламента всего за несколько недель до пересмотренного крайнего срока выхода 31 октября) решительно противостояло законодательным мерам, выдвинутым теми, кто выступал против выхода из ЕС без заключения соглашения. В начале сентября голосование в Палате общин вынудило нового премьер-министра потребовать отсрочки выхода Великобритании из ЕС до 31 января 2020 года, несмотря на то, что 22 октября Палата в принципе одобрила соглашение, которое Джонсон вел переговоры, которые заменили резерв так называемым Протоколом Северной Ирландии, план сохранения связи Северной Ирландии с ЕС в течение как минимум четырех лет после окончания переходного периода.

    В поисках мандата для своего видения Брексита Джонсон несколько раз безуспешно пытался назначить досрочные выборы. Поскольку выборы выйдут за рамки пятилетнего срока, предусмотренного Законом о фиксированных сроках полномочий парламента, Джонсону требовалась поддержка оппозиции, чтобы добиться одобрения двух третей Палаты общин, необходимого для проведения выборов. Наконец, после того как возможность Brexit без сделки была заблокирована, лидер лейбористов Корбин согласился снова позволить британским избирателям решить судьбу Brexit. На выборах, состоявшихся 12 декабря 2019 г., консерваторы зафиксировали свою самую решительную победу с 1987 года, добавив 48 мест, чтобы обеспечить прочное парламентское большинство в 365 мест и подготовить почву для реализации Brexit в стиле Джонсона. В 23:00 по лондонскому времени 31 января Великобритания официально вышла из Европейского союза. Свобода работать и свободно перемещаться между Великобританией и ЕС ушла в прошлое.

    Хотя официальный выход Великобритании из ЕС был завершен, окончательные детали, касающиеся новой торговой сделки между Великобританией и ЕС, еще предстоит решить. 24 декабря 2020 г. крайний срок 31 декабря для этой резолюции был едва соблюден. В итоговом соглашении на 2000 страниц разъяснялось, что не будет никаких ограничений или налогов на товары, продаваемые между сторонами из Великобритании и ЕС; однако был введен обширный режим оформления документов для таких операций и перевозки товаров.

    В июне 2022 года Джонсон попытался отменить часть торгового соглашения, представив в парламенте закон, который отменит проверки товаров, ввозимых в Северную Ирландию из других стран Великобритании. Правительство Джонсона утверждало, что чрезмерно строгое применение таможенных правил ЕС подрывает бизнес и угроза миру в Северной Ирландии. Члены профсоюза жаловались, что эти таможенные проверки ставят под угрозу отношения Северной Ирландии с остальной частью Великобритании, и DUP отказывалось повторно войти в исполнительную власть Северной Ирландии до тех пор, пока проверки не будут отменены. Противники действий Джонсона, в том числе Мэй, утверждали, что этот шаг был незаконным, и ЕС пригрозил ответными мерами.

    Джефф Валленфельдт

    Что означает выражение «Брексит означает Брексит»?

    • Published

    Image source, Getty Images

    By Mark Mardell

    Presenter, The World This Weekend

    @BBCMarkMardell

    Is the new prime minister’s slogan as firm and однозначно, как кажется на первый взгляд?

    «Брексит означает Брексит». «Теперь мы все сторонники Брексита».

    Заявления нашего нового премьер-министра и ее сторонников, возможно, противоположны дзенскому коану.

    Эти философские загадки — вроде «звука хлопка одной ладони» — явно бессмысленны, но предполагается, что долгое размышление над их внутренним противоречием позволит просветлению расцвести.

    Лозунги миссис Мэй, с другой стороны, кажутся твердыми и недвусмысленными, но после небольшого размышления превращаются в мир неприятностей впереди.

    Она восстает из пепла поражения своей стороны на референдуме, но то, как она справится с последствиями, определит ее успех или неудачу в № 10.

    «Брекзит означает Брексит» означает, конечно, что она выведет Великобританию из ЕС.

    Пожалуй, единственное, что она сказала по этому центральному вопросу в своей бирмингемской речи, открывающей ее кампанию, было: «Не будет попыток остаться внутри ЕС, попыток воссоединиться с ним через черный ход и второго референдума».

    «Страна проголосовала за выход из Европейского Союза, и как премьер-министр я позабочусь о том, чтобы мы вышли из Европейского Союза.» Дворец может придумать что угодно другое, по крайней мере сейчас депутаты будут обсуждать этот вопрос, как своего рода утешительный приз9.0003

    Но способ отстранения и последующие отношения остаются загадкой.

    Источник изображения, Getty Images

    Подпись к изображению,

    Миссис Мэй настаивает на том, чтобы волю британского электората покинуть ЕС необходимо уважать из Европейского Союза – и создать для себя новую роль в мире».

    Это пустая риторика. Едва ли она согласилась бы на худшую сделку из возможных.

    Это ничего не говорит нам о ее позиции — как я писал на прошлой неделе, новые линии фронта проходят между жестким и мягким Brexit.

    По сути, это спор о балансе между ценностью единого рынка и предполагаемой необходимостью сокращения иммиграции в ЕС.

    Первое решение нового премьер-министра будет касаться сроков. Должен ли формальный механизм выхода из ЕС, статья 50, быть запущен в ближайшие несколько дней, как того хотела ее соперница на посту премьер-министра Андреа Лидсом, или чуть позже?

    Более важно то, что за этим стоит. Формальное заявление может означать стремление к организованному выходу путем детальных переговоров или просто желание покончить со всем этим.

    Настоящие сторонники жесткой линии утверждают, что самым важным шагом является отмена Закона о Европейских сообществах 1972 года. Бывший член кабинета министров и ветеран-евроскептик Джон Редвуд сформулировал это очень четко.

    «Статья 50 не является отличной основой для переговоров, так как она подразумевает, что все готово для обсуждения, и все может занять много времени. Я бы предпочел активировать ее, чтобы завершить процесс после того, как все будет выяснено.

    «Если правительство откажется заниматься законотворчеством, то плохой второй будет немедленная статья 50, за которой последуют очень жесткие переговоры и готовность просто выйти из переговоров и принять законы, если они нереалистичны.»

    За каждым движением миссис Мэй будут наблюдать несколько очень ястребиных ястребов, которые имеют многолетний опыт рукопашного боя в гражданской войне тори в Европе.

    Одним из ключей к ее намерениям будет то, как быстро миссис Мэй изложит свой план. Твердая прибыль удовлетворит ястребов. Больше болтовни будет свидетельствовать о том, что она искренне хочет узнать, сколько пространства для маневра дадут ей другие 27 стран.

    Очень важно услышать мысли миссис Мэй о том, что она хочет сделать с европейской иммиграцией. Это камень преткновения для тех, кто хочет примерно такой же доступ, как у нас сейчас, к единому европейскому рынку. Маловероятно, что мы его получим, если правительство захочет ограничить свободное передвижение людей.

    Источник изображения, Getty Images

    Подпись к изображению,

    Вопрос миграции доминировал в кампании референдума ЕС

    Мы знаем, чего хотят те сторонники Brexit, которые поддержали кампанию Vote Leave.

    В том, что представляло собой мини-манифест Бориса Джонсона и Майкла Гоува во время кампании, они предложили «законопроект об убежище и иммиграционном контроле» к концу парламента и что «необходимо установить процесс для рассмотрения деталей эта новая система» сразу.

    Они пообещали, что: «Это положит конец автоматическому праву всех граждан ЕС на въезд в Великобританию к следующим выборам. Мы сможем проводить надлежащие проверки безопасности въезжающих и отказывать во въезде известным преступникам».

    «Граждане ЕС будут подчиняться законам Великобритании, а не иммиграционного законодательства ЕС. Законопроект положит конец дискриминации в отношении граждан стран, не входящих в ЕС, и создаст настоящую иммиграционную систему, основанную на баллах, в которой владение соответствующими навыками является ключевым элементом.»

    Здесь небольшая проблема с премьер-министром Мэй, она же бывший министр внутренних дел. Можно утверждать, что в Великобритании уже действует «иммиграционная система на основе баллов» для людей, прибывающих из-за пределов Европейского Союза. И это был впечатляющий провал.

    Великобритания не смогла контролировать иммиграцию, даже когда имела на это законное право, и миссис Мэй пришлось бы объяснять, как любая новая система будет работать лучше, просто потому, что она была распространена и на граждан ЕС. .

    В мини-манифесте Vote Leave отсутствует пара слов, которые его сторонники обычно добавляют в интервью: «По-австралийски».

    Источник изображения, AFP/Getty Images

    Подпись к изображению,

    Иммиграционная политика Австралии является острым вопросом на каждых выборах

    Насколько я понимаю, это австралийская система упирается в визы — а то толком не знаешь, кто приезжает на работу, или просто в отпуск, должны ли они уехать через месяц или имеют право остаться на пару лет и так далее. Визы для французов были бы довольно большим шагом.

    Тогда проблема Великобритании заключается не только в привлечении квалифицированной рабочей силы для выполнения всех работ, которые британцы не умеют делать, от медсестер до инженеров.

    Кажется, нам тоже не хватает неквалифицированной рабочей силы. Возможно, европейская иммиграция лишила британцев этих рабочих мест. Посмотрим.

    Права Консервативной партии на свободный рынок могут указать нам на то, что предприятия по переработке пищевых продуктов и фруктовые поля лишаются в изобилии дешевой рабочей силы.

    Теперь возможно, что все неквалифицированные и безработные избиратели Сандерленда и Бостона возьмут велосипед Нормана Теббита и весело покатаются на ежевичных полях, благодарные за возможность немного потрудиться.

    Нежелательное наследие

    Или, может быть, система начисления очков могла бы позволить определенному количеству неквалифицированных поляков въехать в страну для выполнения той работы, которую они выполняли, но это, скорее, противоречило бы очевидным инструкциям электората, которые не обязаны быть экономически грамотными.

    Пока я пишу, весь кабинет еще не объявлен, но пока кажется, что это сбалансированная команда, а первая министерская должность Бориса Джонсона — одна из самых больших доступных. Не случайно из первых шести объявленных человек трое агитировали остаться, трое уйти. Новый министр иностранных дел, министр по Brexit и новая должность в международной торговле — все они видные сторонники отпуска.

    Будет много о подъеме женщин. Нам нравится здесь общая картина, и мы не должны игнорировать самый большой и самый старый разрыв в человеческом обществе. Но повестка дня в этих дебатах имеет большее значение, чем пол.

    Но я предсказываю, что будет нежелательное наследие. Зубов во рту просто слишком много. Слишком много людей, которые думают, что имеют право на большую работу. В настоящее время за пределами кабинета министров находится целая группа «выходцев», которые считают, что должны быть в нем.

    Источник изображения, Reuters

    Подпись к изображению,

    Найдется ли место для Андреа Лидсом в кабинете Терезы Мэй?

    В настоящее время есть члены, которые не сделали ничего плохого, кроме того, что были верны премьер-министру, как миссис Мэй. Есть друзья, которых она хочет продвигать. Есть те, кто поддержал ее сразу, кто заслуживает награды. В других командах есть те, кого нужно успокоить.

    Могут быть те, кого оттесняют на одну сторону менее способные из-за необходимости сбалансировать Выбывших и Оставшихся.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *