Разное

Что такое коффердам на судне: КОФФЕРДАМ | это… Что такое КОФФЕРДАМ?

28.07.1994

Содержание

Большая Энциклопедия Нефти и Газа, статья, страница 2

Cтраница 2

При отсутствии нефтеотделителей на судне нефтяные остатки, смешанные с водой, необходимо собирать в отдельные отсеки или коффердамы судна, а затем выкачивать в береговые установки порта или пристани для выделения нефти из воды перед спуском ее в море.  [16]

При отсутствии нефтеотделителей на судне нефтяные остатки, смешанные с водой, необходимо собирать в отдельные отсеки пли коффердамы судна, а затем выкачивать в береговые установки порта или пристани для выделения нефти из воды перед спуском ее в море.  [17]

Для предотвращения попадания паров нефтепродуктов в хозяйственные и машинные отделения грузовые танки отделены от носового и кормового отсеков глухими отсеками ( коффердамами), которые с целью пожарной безопасности заливают водой. Для сбора и отвода продуктов испарения, а также для регулирования давления в танках на палубе устроена газоотводная система с дыхательными клапанами.

 [18]

При всех видах наружного ремонта судов с остатками нефтегрузов I и II класса инертными газами заполняют все грузовые танки, сухие отсеки и коффердамы.  [19]

К помещениям, обычно не посещаемым в процессе грузовых операций газовоза, принято относить трюмные, межбарьерные и другие пустые пространства, такие, как коффердамы, туннели грузовых трубопроводов, в которых возможно скопление паров груза.  [20]

Данная группа включает суда, лодки и прочие плавсредства всех видов ( независимо от того, являются они самоходными или нет), а также плавучие сооружения, такие как коффердамы, причалы и буи.  [21]

При перевозке нефтепродуктов I класса коффердамы заливают водой. Коффердамы устанавливаются также между машинным отделением и прилегающим к неагу поперечным бункером; если танкер предназначен для перевозки нескольких нефтепродуктов, то танки под каждый продукт изолируются от остальных коффердамами, чтобы избежать смешения нефтепродуктов при течах переборок.

 [22]

Благодаря совершенно незначительной вязкости и малому содержанию смолистых веществ, бензин способен проникать через малейшие неплотности в сварных швах обшивки судна. Проникая в коффердамы, в пространства между двойными днищами, в насосное отделение и испаряясь, бензин образует с воздухом взрывоопасную газовую смесь. Проникая через неплотно задраенные люки грузовых танков, пары бензина могут достичь опасной для здоровья человека концентрации в надпалубном пространстве и распространиться в жилые помещения. Если в воздухе находится от 0 07 % До 0 28 % паров бензина, то примерно через 15 мин человек получает легкое отравление. А при концентрации паров бензина в воздухе свыше 2 2 % человек быстро получает тяжелое отравление и теряет сознание.  [23]

Условия пожарной профилактики предусматриваются уже в самой схеме расположения отдельных частей танкера, как об этом упоминалось выше. Кормовое расположение машинного отделения, изоляция зоны танков коффердамами и устройство переходного мостика с носа на корму — все это способствует усилению пожарной безопасности на танкере.  [24]

Система пенотушения ( рис. 16) на танкере состоит из бака для пенообразователя /, трубопроводов с арматурой, переносных 4 и стационарных 6 пеностволов. Система предназначена для тушения пожаров в грузовых танках, коффердамах, в насосном и машинном отделениях и на палубе. Действие системы основано на принципе двойной эжекции — пенообразователя с водой, а затем водного раствора пенообразователя с воздухом. Одновременно открывается кран у бака пенообразователя, установленного выше уровня забортной воды, что обеспечивает засасывание пенообразователя в трубопровод. Смесь воды и пенообразователя поступает в пеноствол 6, где происходит ее смешение с воздухом и образование пены. Из стационарных пеиостволов, расположенных над каждым танком, пена по специальной трубе 5 поступает в танк.  [25]

Пожарная безопасность газовозов обеспечивается с помощью конструктивных, мер, эффективных систем противопожарной защиты, а также организационных мероприятий по предупреждению возникновения огня и борьбе с ним. В число конструктивных мер по борьбе с огнем входит отделение трюмных помещений от МО коффердамами или огнестойкими переборками, расположение МО только в корме газовоза, а также отделение помещений, содержащих воспламеняемую среду, от смежных с ними помещений газонепроницаемыми огнестойкими и огнезадерживающими конструкциями.  [26]

Схема системы инертных газов танкера — проекта 1577.  [27]

Система танкеров проекта 576 т не имеет собственной дымонагнетатель-ной установки и предусматривает только прием инертных газов от постороннего источника. Она состоит из магистрального трубопровода Dy 150 мм и отростков Dy 100 мм во все грузовые танки, междудонные пространства и коффердамы. Но будучи крайне простой, она не выполняет предъявляемых к ней требований, так как пополнить в пути свободные пространства инертными газами при снижении их концентрации ниже нормы не представляется возможным.  [28]

При перевозке нефтепродуктов I класса коффердамы заливают водой. Коффердамы устанавливаются также между машинным отделением и прилегающим к неагу поперечным бункером; если танкер предназначен для перевозки нескольких нефтепродуктов, то танки под каждый продукт изолируются от остальных

коффердамами, чтобы избежать смешения нефтепродуктов при течах переборок.  [29]

Перед отправлением в рейс несамоходного судна, загруженного нефтегрузами I класса, капитан толкача ( буксировщика) должен убедиться, что груз не вытекает через неплотности корпуса судна. После этого толкач швартуется к барже и к его электросети подсоединяются сигнальные огни, электробрашпиль и освещение жилых помещений; система инертных газов баржи подсоединяется к скрубберной установке толкача и немедленно инертные газы подаются в коффердамы и другие отсеки баржи. Коффердамы, как и цепные ящики, могут заполняться водой.  [30]

Страницы:      1    2    3    4

Что такое «ахтерштевень»?

  • Оконечность судна, к которой крепится флагшток, необходимый для поднятия государственного флага.

  • Особо прочная конструкция в кормовой оконечности судна в виде балки или рамы сложной формы, на которой замыкается киль, бортовая обшивка и набор корпуса в корме.(+)

  • Треугольный или трапецивидный горизонтальный лист в кормовой оконечности судна, соединяющий киль с бортовым набором, палубой и наружной обшивкой корпуса судна.

  • Крайний кормовой отсек судна, используемый обычно как балластная цистерна

(Е.Г.Фрид «Устройство судна»Л. Судостроение 1982 г. «Ахтерштевень — особо прочная конструкция в кормовой оконечности судна в виде балки или рамы сложной формы, на которой замыкается киль, бортовая обшивка и набор корпуса в корме.»)

9.Что на судне называется «ахтерпиком»?

  • Оконечность судна, к которой крепится флагшток, необходимый для поднятия государственного флага.

  • Особо прочная конструкция в кормовой оконечности судна в виде балки или рамы сложной формы, на которой замыкается киль, бортовая обшивка и набор корпуса в корме.

  • Треугольный или трапецивидный горизонтальный лист в кормовой оконечности судна, соединяющий киль с бортовым набором, палубой и наружной обшивкой корпуса судна.

  • Крайний кормовой отсек судна, используемый обычно как балластная цистерна или кладовая.(+)

( А.Д.Дидык, В.Д.Усов, Р.Ю.Титов «Управление судном и его техническая эксплуататция» «Ахтерпик — крайний кормовой отсек судна, используемый обычно как балластная цистерна или кладовая.»)

  1. Что на судне называется «коффердамом»?

  • Судовое помещение, ограниченное сверху палубой или платформой, возвышающееся над вторым дном и предназначенное для размещения судовых запасов или балласта.

  • Конструкция, образованная вертикальными стенками(переборками) и настилом с подкрепляющим набором, закрывающая вырезы над нижележащими помещениями судна и обеспечивающая герметичность наружного контура корпуса судна.

  • Узкий вертикальный или горизонтальный водогазонепроницаемый судовой отсек, отделяющий помещения с опасными веществами от остальных судовых помещений.(+)

  • Служебное помещение, где располагаются ремонтные средства для выполнения техобслуживания судовых механизмов по всем частям.

( А.Д.Дидык, В.Д.Усов, Р.Ю.Титов «Управление судном и его техническая эксплуататция» «Коффердамы образуются двумя переборками, расположенными на расстоянии 0.7-1.5 м друг от друга.» «Узкий вертикальный или горизонтальный водогазонепроницаемый судовой отсек, отделяющий помещения с опасными веществами от остальных судовых помещений.»

)

  1. Что на судне является диптанком ?

  • Судовая цистерна, ограниченная сверху палубой или платформой, возвышающаяся над вторым дном и предназначенная для размещения жидких судовых запасов, балласта или груза.(+)

  • Конструкция, образованная вертикальными стенками(переборками) и настилом с подкрепляющим набором, закрывающая вырезы над нижележащими помещениями судна и обеспечивающая герметичность наружного контура корпуса судна.

  • Узкий вертикальный или горизонтальный водогазонепроницаемый судовой отсек, отделяющий помещения с опасными веществами (например нефтепродукты) от остальных судовых помещений.

  • Ёмкость, изготовленная целиком отдельно от корпуса судна (обычно с набором на наружной стороне стенок), и вкладываемая в отсек на штатное место в процессе постройки судна.

(И.З.Гольденберг «Устройство судна» Калининград 1999г. «Коффердам – судовая цистерна, ограниченная сверху палубой или платформой, возвышающаяся над вторым дном и предназначенная для размещения жидких судовых запасов, балласта или груза.»)

  1. Какая палуба на судне является главной палубой судна?

  • Самая верхняя палуба судна, до которой доведены поперечные непроницаемые переборки, делящие корпус судна на отсеки.

  • Непрерывная прочная палуба, включаемая в расчёт общей прочности судна.(+)

  • Горизонтальное перекрытие, имеющее протяжённость по всей длине судна или почти по всей длине судна.

  • Непрерывная по всей длине самая верхняя палуба судна.

(И.З.Гольденберг «Устройство судна» Калининград 1999г. «Главная палуба — непрерывная прочная палуба, включаемая в расчёт общей прочности судна.»)

  1. Какая палуба на судне является палубой переборок?

  • Самая верхняя палуба судна, до которой доведены поперечные непроницаемые переборки, делящие корпус судна на отсеки.(+)

  • Непрерывная прочная палуба, включаемая в расчёт общей прочности судна.

  • Горизонтальное перекрытие, имеющее протяжённость по всей длине судна или почти по всей длине судна.

  • Самая верхняя палуба непрерывная по всей длине судна.

(И.З.Гольденберг «Устройство судна» Калининград 1999г. « Палуба переборок — самая верхняя палуба судна, до которой доведены поперечные непроницаемые переборки, делящие корпус судна на отсеки.»)

  1. Что на судне называют «капом»?

  • Судовое помещение, ограниченное сверху палубой или платформой, возвышающееся над вторым дном и предназначенное для размещения судовых запасов или балласта.

  • Конструкция, образованная вертикальными стенками (переборками) и настилом с подкрепляющим набором, закрывающая вырезы над нижележащими помещениями судна и обеспечивающая герметичность наружного контура корпуса судна.(+)

  • Узкий вертикальный или горизонтальный водогазонепроницаемый судовой отсек, отделяющий помещения с опасными веществами от остальных судовых помещений.

  • Служебное помещение, где располагаются ремонтные средства для выполнения техобслуживания судовых механизмов по всем частям.

(И.З.Гольденберг «Устройство судна» Калининград 1999г. «Кап -конструкция, образованная вертикальными стенками (переборками) и настилом с подкрепляющим набором, закрывающая вырезы над нижележащими помещениями судна и обеспечивающая герметичность наружного контура корпуса судна.»)

Быховский И. А. Атомные суда. — 1961 — Электронная библиотека «История Росатома»

Главная → Указатель произведений

ЭлектроннаябиблиотекаИстория Росатома

Ничего не найдено.

Загрузка результатов…

 

 

Закладки

 

 

 

Обложка123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144144 вкл. 1144 вкл. 2145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312

 

 

Увеличить/уменьшить масштаб

По ширине страницы

По высоте страницы

Постранично/Разворот

Поворот страницы

Навигация по документу

Закладки

Поиск в издании

Структура документа

Скопировать текст страницы

(работает в Chrome 42+,
Microsoft Internet Explorer и Mozilla FireFox
c установленным Adobe Flash Player)

Добавить в закладки

Текущие страницы выделены рамкой.

 

Содержание

ОбложкаОбложка

1Титульные листы

3От автора

 7Часть первая. Физические основы работы судовых ядерных энергетических установок и их основные типы

7Глава 1. Физические основы работы ядерных энергетических реакторов

12Глава 2. Состав и назначение основного оборудования судовой ядерной энергетической установки

13Глава 3. Некоторые особенности судовых ядерных энергетических установок

 17Глава 4. Классификация судовых ядерных энергетических установок

17[Введение]

 171. Установки с реакторами на водяном теплоносителе

17[Введение]

18А. Установки с водо-водяными реакторами

20Б. Одноконтурная установка с реактором кипящего типа

22В. Двухконтурная установка с реактором кипящего типа

232. Установки с реакторами на органическом теплоносителе

243. Установки с реакторами на жидкометаллических теплоносителях

 254. Установки с газоохлаждаемыми реакторами

25[Введение]

26А. Одноконтурная установка с газотурбинными агрегатами

28Б. Двухконтурные установки с газотурбинными и паротурбинными агрегатами

 29Часть вторая. Атомные надводные корабли и суда

29[Введение]

 29Глава 1. Боевые надводные атомные корабли и их особенности

29[Введение]

301. Атомный ударный авианосец США «Энтерпрайз»

352. Атомный крейсер-ракетоносец США «Лонг Бич»

403. Атомный легкий ракетоносец (фрегат) США «Уилльям Бейнбридж»

424. Атомный эскортный корабль (эскадренный миноносец) США

 43Глава 2. Атомные суда транспортного флота и специального назначения, их особенности

43[Введение]

471. Некоторые соображения об экономической целесообразности строительства атомных транспортных судов

562. Некоторые конструктивные особенности надводных атомных судов

 603. Обзор состояния строительства и проектирования атомных транспортных и специальных судов

60А. Советский атомный ледокол «Ленин»

67Б. Американское атомное грузо-пассажирское судно «Саванна»

70В. Проекты надводных атомных транспортных судов и судов специального назначения

77Г. Проекты атомных грузо-пассажирских и пассажирских лайнеров

79Д. Проекты атомных судов специального назначения

 83Часть третья. Атомные подводные лодки и суда

83[Введение]

 86Глава 1. Боевые атомные подводные лодки и их особенности

86[Введение]

 881. Обзор состояния строительства и проектирования атомных подводных лодок в основных капиталистических странах

88А. Подводные лодки США

144Б. Атомные подводные лодки Англии, Франции и других капиталистических стран

149В. Некоторые конструктивные особенности боевых атомных подводных лодок

159Г. Вопросы обитаемости атомных подводных лодок

 162Глава 2. Атомные подводные транспортные суда

162[Введение]

164А. Американские проекты атомных подводных судов

168Б. Английские проекты атомных подводных судов

175В. Японские проекты атомных подводных судов

179Г. Проекты атомных подводных танкеров других капиталистических стран

180Д. Краткие выводы о состоянии работ по атомным подводным транспортным судам

 183Часть четвертая. Судовые ядерные энергетические установки

183[Введение]

 183Глава 1. Энергетические установки с реакторами на водяном теплоносителе

 183Созданные энергетические установки

183[Введение]

1841. Энергетическая установка американской опытной подводной лодки «Наутилус»

1922. Энергетические установки американских серийных атомных подводных лодок

1933. Энергетическая установка американской атомной подводной лодки «Тритон»

1954. Энергетическая установка американской атомной подводной лодки «Таллиби»

1955. Энергетические установки американских атомных надводных боевых кораблей

1976. Энергетическая установка американского атомного грузо-пассажирского судна «Саванна»

 212Проекты энергетических установок атомных судов, опубликованные в печати

212[Введение]

2121. Проект энергетической установки японского атомного быстроходного грузо-пассажирского судна водоизмещением 26 400 т

2162. Проект энергетической установки японского атомного супертанкера дедвейтом 65 000 т

2173. Проект энергетической установки японского атомного подводного танкера дедвейтом 30 000 т

2184. Проект энергетической установки западногерманского атомного танкера дедвейтом 22 000 т (типа «Олимпик»)

2235. Проект энергетической установки английского атомного танкера дедвейтом около 40 000 т

2246. Проект энергетической установки американского атомного китобойного судна-матки водоизмещением 17 000 т

2267. Проект энергетической установки французского атомного танкера дедвейтом 40 000 т

2298. Проект энергетической установки с реактором кипящего типа американского атомного танкера дедвейтом 22 650 т

2329. Проект энергетической установки с реактором кипящего типа шведского атомного супертанкера дедвейтом 65 000 т

23410. Проект энергетической установки с реактором кипящего типа для английского танкера дедвейтом 40 000 т

23511. Проект энергетической установки с реактором кипящего типа для английского супертанкера

23712. Проект энергетической установки с реактором кипящего типа для западногерманского танкера дедвейтом 38 000 т

242Глава 2. Энергетическая установка с реактором на жидкометаллическом теплоносителе американской опытной подводной лодки «Си вулф»

 245Глава 3. Энергетические установки с реакторами на органических теплоносителях

245[Введение]

2451. Проект энергетической установки американского атомного танкера дедвейтом 38 000 т

2492. Проект энергетической установки американского танкера дедвейтом 60 000 т

2523. Проект энергетической установки английского атомного танкера дедвейтом 25 000 т

2544. Проект энергетической установки английского атомного танкера дедвейтом 30 000 т

2545. Проект энергетической установки английского атомного рефрижераторного судна дедвейтом 14 000 т

2566. Проект энергетической установки английского атомного сухогрузного судна дедвейтом 13 300 т

2587. Проект энергетической установки западногерманского атомного танкера дедвейтом 16 000 т

 263Глава 4. Проекты энергетических установок с газоохлаждаемыми реакторами

263[Введение]

2631. Проект энергетической газотурбинной установки американского атомного танкера дедвейтом 38 000 т

2712. Проект энергетической газотурбинной установки западногерманского атомного танкера типа «Олимпик» дедвейтом 22 000 т

2793. Проект энергетической газотурбинной установки американского атомного пассажирского судна на подводных крыльях

2804. Проекты энергетических двухконтурных установок с газоохлаждаемыми реакторами и паротурбинными агрегатами

291Краткое заключение

293Литература

309Оглавление

312Концевая страница

 

Обращаясь к сайту «История Росатома — Электронная библиотека»,
я соглашаюсь с условиями использования представленных там материалов.

Правила сайта (далее – Правила)

  1. Общие положения
    1. Настоящие правила определяют порядок и условия использования материалов, размещенных на сайте www. biblioatom.ru (далее именуется Сайт), а также правила использования материалов Сайтом и порядок взаимодействия с Администрацией Сайта.
    2. Любые материалы, размещенные на Сайте, являются объектами интеллектуальной собственности (объектами авторского права или смежных прав, а также прав на средства индивидуализации). Права Администрации Сайта на указанные материалы охраняются законодательством о правах на результаты интеллектуальной деятельности.
    3. Использование материалов, размещенных на Сайте, допускается только с письменного согласия Администрации Сайта или иного правообладателя, прямо указанного на конкретном материале, размещенном на Сайте, или в непосредственной близости от указанного материала.
    4. Права на использование и разрешение использования материалов, размещенных на Сайте, принадлежащих иным правообладателям, нежели Администрация Сайта, допускается с разрешения таких правообладателей или в соответствии с условиями, установленными такими правообладателями. Никакое из положений настоящих Правил не дает прав третьим лицам на использование материалов правообладателей, прямо указанных на конкретном материале, размещенном на Сайте, или в непосредственной близости от указанного материала.
    5. Настоящие Правила распространяют свое действие на следующих пользователей: информационные агентства, электронные и печатные средства массовой информации, любые физические и юридические лица, а также индивидуальные предприниматели (далее — «Пользователи»).
  2. Использование материалов. Виды использования
    1. Под использованием материалов Сайта понимается воспроизведение, распространение, публичный показ, сообщение в эфир, сообщение по кабелю, перевод, переработка, доведение до всеобщего сведения и иные способы использования, предусмотренные действующим законодательством Российской Федерации.
    2. Использование материалов Сайта без получения разрешения от Администрации Сайта не допустимо.
    3. Внесение каких-либо изменений и/или дополнений в материалы Сайта запрещено.
    4. Использование материалов Сайта осуществляется на основании договоров с Администрацией Сайта, заключенных в письменной форме, или на основании письменного разрешения, выданного Администрацией Сайта.
    5. Запрещается любое использование (бездоговорное/без разрешения) фото-, графических, видео-, аудио- и иных материалов, размещенных на Сайте, принадлежащих Администрации Сайта и иным правообладателям (третьим лицам).
    6. Стоимость использования каждого конкретного материала или выдача разрешения на его использование согласуется Пользователем и Администрацией Сайта в каждом конкретном случае.
    7. В случае необходимости использования материалов Сайта, права на которые принадлежат третьим лицам (иным правообладателям, нежели Администрация Сайта, о чем прямо указано на таких материалах либо в непосредственной близости от них), Пользователи обязаны обращаться к правообладателям таких материалов для получения разрешения на использование материалов.
  3. Обязанности Пользователей при использовании материалов Сайта
    1. 3.1. При использовании материалов Сайта в любых целях при наличии разрешения Администрации Сайта, ссылка на Сайт обязательна и осуществляется в следующем виде:
      1. в печатных изданиях или в иных формах на материальных носителях Пользователи обязаны в каждом случае использования материалов указать источник – электронная библиотека «История Росатома» (www.biblioatom.ru)
      2. в интернете или иных формах использования в электронном виде не на материальных носителях, Пользователи в каждом случае использования материалов обязаны разместить гиперссылку на Сайт — электронная библиотека «История Росатома» (www.biblioatom.ru), гиперссылка должна являться активной и прямой, при нажатии на которую Пользователь переходит на конкретную страницу Сайта, с которой заимствован материал.
      3. Ссылка на источник или гиперссылка, указанные в пп. 3.1.1 и 3.1.2. настоящих Правил, должны быть помещены Пользователем в начале используемого текстового материала, а также непосредственно под используемым аудио-, видео-, фотоматериалом, графическим материалом Администрации Сайта.
    2. Размеры шрифта ссылки на источник или гиперссылки не должны быть меньше размера шрифта текста, в котором используются материалы Сайта, либо размера шрифта текста Пользователя, сопровождающего аудио-, видео-, фотоматериалы и графические материалы Сайта, а также цвет ссылки должен быть идентичен цветам ссылок на Сайте и должен быть видимым Пользователю.
    3. Использование материалов с Сайта, полученных из вторичных источников (от иных правообладателей, нежели Администрация Сайта, о чем прямо указано на таких материалах либо в непосредственной близости от них), возможно только со ссылкой на эти источники и, в случае необходимости, установленной такими источниками (правообладателями), — с их разрешения.
    4. Не допускается переработка оригинального материала (произведения), взятого с Сайта, в том числе сокращение материала, иная его переработка, в том числе приводящая к искажению его смысла.
  4. Права на материалы третьих лиц, урегулирование претензий
    1. Материалы, права на которые принадлежат третьим лицам, размещенные на Сайте, размещены либо с разрешения правообладателя, полученного Администрацией Сайта, либо, в случае, если таковое использование прямо не запрещено правообладателем, в соответствии с Законодательством РФ в информационных целях с обязательным указанием имени автора, материал которого используется, и источника заимствования.
    2. В случае, если в обозначении авторства материалов в соответствии с п. 4.1. настоящих Правил содержится ошибка, или в случае использования материала с предполагаемым или реальным нарушением прав третьих лиц, или в иных спорных случаях использования объектов интеллектуальной собственности, размещенных на Сайте, в том числе в случае, когда права третьего лица тем или иным образом нарушаются с использованием Сайта, применяется следующая схема урегулирования претензий третьих лиц к Администрации Сайта:
      1. в адрес Администрации Сайта по электронной почте на адрес info@biblioatom. ru направляется претензия, содержащая информацию об объекте интеллектуальной собственности, права на который принадлежат заявителю и который используется незаконно посредством Сайта или с нарушением правил использования, или иным образом права заявителя как обладателя исключительного права на объект интеллектуальной собственности, размещенный на Сайте, нарушены посредством Сайта, с приложением документов, подтверждающих правомочия заявителя, данные о правообладателе и копия доверенности на действия от лица правообладателя, если лицо, направляющее претензию, не является руководителем компании правообладателя или непосредственно физическим лицом — правообладателем. В претензии также указывается адрес страницы Сайта, которая содержит данные, нарушающие права, и излагается полное описание сути нарушения прав;
      2. Администрация Сайта обязуется рассмотреть надлежаще оформленную претензию в срок не менее 5 (пяти) рабочих дней с даты ее получения по электронной почте. Администрация Сайта обязуется уведомить заявителя о результатах рассмотрения его заявления (претензии) посредством отправки письма по электронной почте на адрес, указанный заявителем, а также направить ответ в письменном виде на адрес, указанный заявителем (в случае неуказания такового адреса отправки, обязательство по предоставлению письменного ответа на претензию с Администрации Сайта снимается). В том числе, Администрация Сайта вправе запросить дополнительные документы, свидетельства, данные, подтверждающие законность предъявляемой претензии. В случае признания претензии правомерной, Администрация Сайта примет все возможные меры, необходимые для прекращения нарушения прав заявителя и урегулирования претензии;
      3. Администрация Сайта в любом случае предпринимает все возможные меры к скорейшему удовлетворению обоснованных претензий третьих лиц и стремиться к максимально скорому урегулированию всех спорных вопросов.
  5. Прочие условия
    1. Администрация Сайта оставляет за собой право изменять настоящие Правила в одностороннем порядке в любое время без уведомления Пользователей. Любые изменения будут размещены на Сайте. Изменения вступают в силу с момента их опубликования на Сайте.
    2. По всем вопросам использования материалов Сайта Пользователи могут обращаться к Администрации Сайта по следующим координатам: [email protected]
    3. Во всем, что не урегулировано настоящими Правилами в отношении вопросов использования материалов на Сайте, стороны руководствуются положениями Законодательства РФ.

СогласенНе согласен

Что такое кафердам? — Спрашивалка

Что такое кафердам? — Спрашивалка

Кирилл Пархоменко

Что такое кафердам?

225

31

0

Ответы

Валентина Мещерякова

Кофферда́м (нем. kofferdam) или раббердам (англ. rubber dam) — пластина из латекса, предназначенная для изоляции одного или нескольких обрабатываемых зубов от остальной полости рта во время лечения. Другие названия — оптидам и раббердам

0

ЛЖ

Лариса Железкина

Кофферда́м — пластина из латекса, предназначенная для изоляции одного или нескольких обрабатываемых зубов от остальной полости рта во время лечения — так пойдёт?

0

Татьяна Толстова

узкий непроницаемый отсек, разделяющий соседние помещения на судне. Препятствует проникновению выделяемых нефтепродуктами газов из одного помещения в другое.

0

Кирилл Пархоменко

Молодец

1

СС

Сергей Синицын

Коффердам. В междудонном пространстве узкий непроницаемый отсек между соседними шпангоутами.Разделяет соседние помещения(танки).

0

ИС

Ирина Севохина

пластина из латекса, предназначенная для изоляции одного или нескольких обрабатываемых зубов от остальной полости рта

0

Александр Berceuse

кОффердам. У стоматологов спросите, что-то между зубами вставляют.

0

Кирилл Пархоменко

Это объем между шпациями

1

Александр Berceuse

Благодарю. Вы, вероятно, специалист.

1

Михаил Васкович

Во-первых, коффердам. Это пластинка в стоматологии.

0

Татьяна Рыбалкина

Материал для изоляции здоровых зубов,в ст-гии.

0

Оксана Хамитова

Стоматология,пластина из ластика.

0

ТБ

Тимур Бабушкин

отсек на кораблях

0

Кирилл Пархоменко

Почти прав

1

ТБ

Тимур Бабушкин

почти верно слово написано)

1

Н*

Наталья *********

отсек на судне

0

Кирилл Пархоменко

Почти правильно

1

Н*

Наталья *********

на грузовом судне, если не ошибаюсь запоняется водой

1

Кирилл Пархоменко

Чуть ошибаетесь Он на всех судах

1

Н*

Наталья *********

А я знаю, что на всех! Я не помню точно чем заполняется

1

Св

Светлана

предмет пыток

0

Кирилл Пархоменко

У вас интересные эротические фантазии

1

Св

Светлана

эротические? это слово из стоматологии

1

Кирилл Пархоменко

Из кораблестроения

1

Наталья

хер его знает

0

Кирилл Пархоменко

Хер да, а вы

1

Наталья

ну я же не хер

1

VT

Vasiliy Turchin

преграда

0

Кирилл Пархоменко

Нет

1

VT

Vasiliy Turchin

англ. rubberdam — резиновая преграда; нем. kofferdam) — система изоляции рабочего поля, представляющая собой латексную завесу, отделяющую зубы…(англ. cafferdam, голл. kofferdam) узкий непроницаемый отсек, разделяющий соседние помещения на судне. Препятствует проникновению выделяемых нефтепродуктами газов из одного помещения в другое.

1

Другие вопросы

Будут ли они вместе? какая их ждет судьба?

Какие чувства испытывает он (3.06.57) к ней (4.06.62)?

что ждёт меня в ближайшее время погадайте пожалуйста?татьяна 11 10 1990 фото внутри

Что испытывает ко мне задуманный человек?

К чему снится убирать в шкафу дома у парня? перекладывала его вещи

как оживить нарисованный на бумаге рисунок? как оживить нарисованный на бумаге рисунок?

Будем ли мы вместе. Я: 22.10.92.Он: 21.10.88

во время снятия приворота может упасть иммунитет, и вылезти болячки ?

Какой отель в Лондоне напоминал сказку о Пряничном Домике, но просуществовал всего один день?

что думает он о нас?

Собственный день рождения и мысли с ощущением полного перерождения. Как лучше понять

какие у меня способности магии по дате рождения? 20,04,96

скажите на мне есть родовое проклятие? 06.12.1977

получится ли у меня завтра то, что я запланировала? фото

кто открыл яснообоняние

Некоторые определения

Ахтерпик крайний кормовой отсек судна, занимает пространство от передней кромки ахтерштевня до первой от него кормовой водонепроницаемой переборки. Используется как балластная цистерна для устранения дифферента судна и хранения запаса воды  
Аппарель (рампа) составная платформа, предназначенная для въезда машин различных типов само­стоятельно или с помощью специальных тягачей с берега на одну из палуб судна и съезда обратно. По месту установки на судне аппарели могут быть бортовыми, но­совыми и кормовыми.  
Ахтерштевень нижняя кормовая часть судна в виде открытой или закрытой рамы, которая служит продолжением киля. Передняя ветвь ахтерштевня, в которой находится отверстие для дейдвудной (дейдвуд) трубы, называется старнпостом, задняя, служащая для навески руля — рудерпостом. На современных одновинтовых судах получил рас­пространение ахтерштевень без рудерпоста.  
Бак надстройка в носовой оконечности судна, начинающаяся от форштевня. Служит для защиты верхней палубы от заливания на встречной волне, а также для повы­шения запаса плавучести и размещения служебных помещений (малярной, шки­перской, плотницкой и др.) Частично утопленный в корпус судна бак (обычно на половину высоты) называется полубаком. На палубе бака или внутри него обычно располагают якорное и швартовное устройства.  
Балласт груз, принимаемый на судно для обеспечения требуемой посадки и остойчивости, когда полезного груза и запасов для этого недостаточно. Различают переменный и постоянный балласт. В качестве переменного балласта обычно используют воду (жидкий балласт), а постоянного — чугунные чушки, смесь цемента с чугунной дробью, реже цепи, камень и т. п. (твердый балласт  
Баллер руля неподвижно соединенный с пером руля (насадкой) вал, служащий для поворота пера руля (насадки). При повороте баллера на пере руля возникает сила, вызыва­ющая поворот судна.  
Бимс балка поперечного набора судна, преимущественно таврового профиля, поддержи­вающая настил палубы (платформы). Бимсы сплошных участков палубы опирают­ся концами на шпангоуты, в пролете — на карлингсы и продольные переборки, в районе люков — на бортовые шпангоуты и продольные комингсы люков (такие бимсы часто называют полубимсами).  
Борт боковая стенка корпуса судна, простирающаяся по длине от форштевня до ахтер­штевня, а по высоте от днища до верхней палубы. Обшивка борта состоит из ли­стов, ориентированных вдоль судна, образующих поясья, а набор — из шпангоутов и продольных ребер жесткости или бортовых стрингеров. Высотой непроницаемо­го надводного борта определяется запас плавучести.  
Бракета прямоугольной или более сложной формы пластина, служащая для подкрепления балок судового набора или соединения их между собой. Бракету изготовляют из материала корпуса  
Брештук горизонтальная треугольная или трапециевидная бракета, соединяющая боковые стенки форштевня (ахтерштевня) и придающая ему необходимую прочность и жесткость  
Брашпиль палубный механизм лебедочного типа с горизонтальным валом, предназначенный для подъема якоря и натяжения тросов при швартовке  
Буй плавучий знак навигационной обстановки, предназначенный для ограждения опасных мест (мелей, рифов, банок и т.п.), в морях, проливах, каналах, портах. Окраска буев и их освещение зависят от принятой системы расстановки плавучих знаков  
Бридель якорная цепь, прикрепляемая коренным концом к мертвому якорю на грунте, а хо­довым — к рейдовой швартовной бочке.  
Бульб утолщение подводной части носа судна, обычно круглое или каплеобразное, кото­рое служит для улучшения ходкости  
Валопровод предназначен для передачи крутящего момента (мощности) от главного двигателя к движителю. Основными элементами валопровода являются: гребной вал, проме­жуточные валы, главный упорный подшипник, опорные подшипники, дейдвудное устройство  
Ватервейс специальный канал по кромке палубы, служащий для стока воды  
Ватерлиния линия, нанесённая на борту судна, которая показывает его осадку с полным грузом в месте соприкосновения поверхности воды с корпусом плавающего судна  
Вертлюг приспособление для соединения двух частей якорной цепи, позволяющее одной из них вращаться вокруг своей оси. Применяется для предупреждения закручивания якорной цепи при разворачивании судна, стоящего на якоре, при изменении направления ветра  
Гак стальной крюк, используемый на судах для подъема груза кранами, стрелами и другими приспособлениями  
Гелъмпорт вырез в нижней части кормы или в ахтерштевне судна для прохода баллера руля. Над гельмпортом обычно устанавливается гельмпортовая труба, обеспечивающая непроницаемость прохода баллера к рулевой машине  
Дейдвудная труба служит для поддержания гребного вала и обеспечения водонепроницаемости в том месте, где он выходит из корпуса  
Дифферент наклон судна в продольной плоскости. Дифферент характеризует посадку судна и измеряется разностью его осадок (углублений) кормой и носом. Дифферент счита­ется положительным, когда осадка носом больше осадки кормой, и отрицатель­ным, когда осадка кормой больше осадки носом  
Кабельтов десятая часть мили. Следовательно, значение кабельтова составляет 185,2 метра  
Карлингс продольная подпалубная балка судна, поддерживающая бимсы и обеспечивающая вместе с остальным набором палубного перекрытия его прочность при действии поперечной нагрузки и устойчивость при общем изгибе судна. Опорами для кар-лингса служат поперечные переборки корпуса, поперечные комингсы люков и пиллерсы  
Качка колебательные движения около положения равновесия, совершаемые свободно плавающим на поверхности воды судном. Различают бортовую, килевую и верти­кальную качки. Период качки — продолжительность одного полного колебания.  
Кингстон забортный клапан на подводной части наружной обшивки судна. Через кингстон, присоединяемые к приёмным или отливным патрубкам судовых систем (балласт­ной, противопожарной и пр.), заполняют отсеки судна забортной водой и отливают воду за борт  
Киль основная продольная днищевая балка в диаметральной плоскости (ДП) судна, идущая от форштевня до ахтерштевня  
Клюз отверстие в корпусе судна, окаймлённое чугунной или стальной литой рамой для пропуска якорной цепи или швартовых тросов  
Кнехт парная тумба с общим основанием на палубе судна, служащая для закрепления накладываемого восьмёрками швартового или буксирного троса  
Комингс вертикальное водонепроницаемое ограждение люков и других вырезов в палубе судна, а также нижняя часть переборки под вырезом двери (порог). Предохраняет помещения под люком и за дверью от попадания воды в незакрытом положении  
Кница треугольной или трапециевидной формы пластина, соединяющая сходящиеся под углом балки набора корпуса судна (шпангоуты с бимсами и флорами, стойки пере­борок со стрингерами и ребрами жесткости и т.п.)  
Коффердам узкий непроницаемый отсек, разделяющий соседние помещения на судне. Коф­фердам препятствует проникновению выделяемых нефтепродуктами газов из од­ного помещения в другое. Например, на танкерах грузовые цистерны отделены коффердамом от носовых помещений и машинного отделения  
Леер ограждение открытой палубы в виде нескольких натянутых тросов или металличе­ских прутков  
Льяло углубление по длине трюма (отсека) судна между скуловым поясом наружной об­шивки и наклонным междудонным листом (скуловым стрингером), предназначен­ное для сбора трюмной воды и последующего удаления ее с помощью осушитель­ной системы  
Морская миля единица длины, равная одной дуговой минуте меридиана. Длина морской мили принята равной 1852 метров  
Пайол деревянный настил на палубе трюма  
Планширь планка из стали или дерева, прикрепляемая к верхней кромке фальшборта  
Подволок зашивка потолка жилых и многих служебных помещений судна, т.е. нижние сто­роны палубного перекрытия. Выполняется из тонких металлических листов, или негорючего пластика  
Пиллерс одиночная вертикальная стойка, поддерживающая палубное перекрытие судна; может служить также опорой для тяжелых палубных механизмов и грузов. Концы пиллерса соединяются с балками набора при помощи книц  
Рангоут совокупность надпалубных конструкций и деталей судового оборудования, пред­назначенного на судах с механическими двигателями для размещения судовых ог­ней, средств связи, наблюдения и сигнализации, крепления и поддержания грузо­вых устройств (сигнальные и грузовые мачты, грузовые стрелы и т. п.), а на парус­ных судах — для постановки, раскрепления и несения парусов (мачты, стеньги, реи, гики, гафели, бушприты и пр.)
Рулевое устройство судовое устройство, обеспечивающее поворотливость и устойчивость судна на курсе. Включает руль, румпель, рулевую машину и пост управления. Создаваемое рулевой машиной усилие передается на румпель, что вызывает вращение баллера, а вместе с ним перекладку руля
Рыбинсы продольные деревянные рейки, толщиной 40-50 мм и шириной 100-120 мм, уста­навливают в специальные скобы, приваренные к шпангоутам. Предназначены для предохранения груза от подмочки и повреждения упаковки бортовым набором
Скула место перехода от днища к борту судна
Стрингер продольный элемент набора корпуса судна в виде листовой или тавровой балки, стенка которой перпендикулярна к обшивке корпуса. Различают днищевой, скуло­вой, бортовой и палубный стрингер
Талреп приспособление для натягивания стоячего такелажа и найтовов
Твиндек пространство внутри корпуса судна между 2-мя палубами или между палубой и платформой
Фальшборт ограждение открытой палубы в виде сплошной стенки высотой не менее 1 м
Флор стальной лист, нижняя кромка которого приварена к днищевой обшивке, а к верх­ней кромке приварена стальная полоса. Флоры идут от борта до борта, где они со­единяются со шпангоутами скуловыми кницами
Форпик крайний носовой отсек судна, простирающийся от форштевня до таранной (фор-пиковой) переборки, обычно служит балластной цистерной.
Форштевень брус по контуру носового заострения судна, соединяющий обшивку и набор пра­вого и левого бортов. В нижней части форштевень соединяется с килем. Форштев­ню придается наклон к вертикали для повышения мореходности и предохранения разрушения подводной части корпуса при ударе
Швартов трос, обычно с огоном на конце, предназначенный для подтягивания и удержива­ния судна у причала или у борта другого судна. В качестве швартовов использу­ются стальные, а также растительные и синтетические тросы из прочных, гибких и износостойких волокон
Шпация расстояние между соседними балками набора корпуса судна. Поперечная шпация — расстояние между основными шпангоутами, продольная — между продольными балками
Шпигат отверстие в палубе для удаления воды

 




Дата добавления: 2016-09-26; просмотров: 2990; ЗАКАЗАТЬ НАПИСАНИЕ РАБОТЫ


Обзор коффердама и днища корабля — журнал Ahadsjournal — журнал Ahads

Судно работает, используя в своих системах в основном четыре основных типа жидкостей: топливо или дизельное топливо, смазочное масло, пресную воду и морскую воду. Эти жидкости хранятся в разных местах на корабле в специальных резервуарах. Помимо этого, в результате работы механизмов на борту образуются и другие жидкости, такие как нефтеносный трюм и шлам. Таким образом, на борту судов предусмотрено несколько резервуаров для хранения различных видов жидкости, которые используются или образуются для нормальной работы судовым двигателем и вспомогательным оборудованием. На нефтяном танкере грузы разных сортов перевозятся в определенном рейсе, который необходимо хранить отдельно, чтобы избежать смешивания. Поскольку функции и свойства всех упомянутых выше жидкостей различны, они хранятся отдельно и необходимо соблюдать осторожность, чтобы не смешать любые две разные жидкости, даже если есть утечка или повреждение границ разделяющего их резервуара.

Коффердам означает пустое пространство, предусмотренное на судне таким образом, что отсеки на каждом борту не имеют общей границы; перемычка может располагаться вертикально или горизонтально. Как правило, коффердам должен оставаться газонепроницаемым, должным образом вентилироваться и иметь достаточный размер, чтобы обеспечить надлежащий осмотр, техническое обслуживание и безопасную эвакуацию.

Можно сказать, что коффердам представляет собой пустоту или пустой отсек, который предусмотрен между баками для предотвращения смешивания двух разных жидкостей друг с другом. Это пустое пространство предотвращает смешивание двух разных жидкостей, когда есть утечка через границу, разделяющую две жидкости.

Важные особенности коффердама
  •  Коффердам снабжен люками для входа и осмотра
  • Он также снабжен зондом для проверки утечки из любого из подчиненных резервуаров
  • Он всегда поддерживается сухим для обнаружения ранняя утечка.
  • Некоторые коффердамы обычно снабжены трюмным всасыванием, так что любое скопление воды/нефти или водонефтяной смеси из-за утечки в коффердаме можно откачивать с помощью трюмного насоса

Строительство коффердама

Коффердам на судне должен быть снабжен ребрами жесткости и балками, чтобы выдерживать выплескивание жидкости (в случае утечки), вибрационные нагрузки и другие нагрузки, которые могут возникнуть в процессе эксплуатации. При выборе строительных материалов, особенно для оборудования и фитингов, устанавливаемых в коффердаме (таких как датчик уровня, вентиляционные и измерительные трубы и т. д.), следует учитывать контактные искрообразующие свойства материала.

Размеры коффердамов должны быть достаточными для обеспечения легкого доступа для осмотра, и они должны закрывать всю прилегающую переборку танка. Минимальное расстояние между переборками должно быть 600 мм.

В коффердаме также предусмотрены люки и световые отверстия. Отверстия для облегчения не должны прорезаться в нижней или верхней трети вертикальных перемычек диафрагмы коффердама, так как это может привести к выпучиванию плиты.

Где предоставляется коффердам?

Коффердам есть на всех кораблях. Предусмотрены:

• Между топливными баками, которые установлены внутри машинного отделения. Например. резервуар для дизельного топлива и мазута.
• Между баком пресной воды и другими баками машинного отделения, прилегающими к нему
• Между баками смазочного масла, такими как вспомогательный двигатель, главный двигатель или цилиндровое масло, и резервуарами для хранения смазочного масла
• Между двумя масляными баками, перевозящими различные сорта топлива, такие как LSFO HSFO
• Коффердам также устанавливается вокруг слива смазочного масла главного двигателя или отстойника, главным образом для того, чтобы отделить его от других двойных донных резервуаров.

Главный двигатель снабжен опорной плитой, на которой установлен масляный картер. Основание монтируется и крепится к фундаментной плите двигателя с помощью клиньев и прижимных болтов. Коффердам помогает инженерам получить доступ и осмотреть прижимные болты и мелки для двигателя.

На нефтяных танкерах, кроме мест, указанных выше, дополнительно устанавливаются коффердамы:

• Между переборками 1-го грузового трюма, непосредственно примыкающего к машинному/помещению судна
• Насосное отделение на нефтяном танкере также отделено коффердамом от соседних танков
• Насосные отделения и балластные цистерны могут быть приняты в качестве коффердамов; однако балластный танк не будет использоваться в качестве коффердама, если он является защищенным отстойным танком

Критерии для коффердама на танкерах:

отверстие для трубы, двойное дно или любое другое замкнутое пространство, если это отверстие не снабжено газонепроницаемыми крышками люков с болтовым креплением.

• Коффердамы в таких помещениях должны быть снабжены зондирующими и вентиляционными трубами. Воздухоотводные трубы из коффердама должны выходить в атмосферу, а рядом с выходным отверстием должны быть установлены противопламенные экраны.

• Коффердам на нефтяном танкере, который окружает отстойные танки, также снабжен детектором газа, который следует проверить перед погрузкой груза. перемычка, образованная диагональной пластиной через угол на неопасной стороне, может быть принята в качестве разделения. Такие коффердамы должны быть вентилируемыми, если они доступны, или заполнены подходящим составом, если они недоступны.

В нефтяном танкере, оснащенном грузовой насосной системой Framo, коффердам используется для насоса, образуя защитную зону, которая отделяет гидравлическую часть насоса, а также служит пространством для установки оборудования для контроля герметичности. Коффердам насоса Framo помогает механику проверять и оценивать состояние уплотнения.

Процесс очистки выполняется для определения рабочего состояния уплотнения. Для продувки коффердама используется сжатый воздух или азот, который затем выбрасывается из выхлопной трубы, расположенной на палубе. Если содержимое, выходящее из выхлопной трубы, содержит масло, водяной пар или любое другое вещество, это указывает на негерметичность уплотнения.

Продувка коффердама должна производиться до и после завершения каждой грузовой операции. Когда судно находится в дальнем плавании, продувку коффердама насосом фрамо необходимо производить один раз в две недели.

Можно ли назвать коффердам пустым пространством?

Как объяснялось выше, коффердам представляет собой пустоту или пустое отделение; однако термин «пустое пространство» используется для других целей на морском судне.

Пустое пространство также является типом замкнутого пространства и обычно располагается в грузовом отсеке корабля. Обычно он присутствует на внешней части системы удержания груза.

Пустое пространство также является результатом конструктивного решения для усиления конструкции корабля. В отличие от таких областей, как балластная цистерна, отделение грузовых насосов, пространство трубопровода и т. д., к которым человек имеет доступ для осмотра, пустое пространство редко посещается для осмотра, поскольку это пространство не используется в коммерческих или эксплуатационных целях.

Проверка перемычки:

Перемычку можно проверить отдельно, заполнив ее доверху. Избегайте испытаний коффердама в сухом доке при отсутствии бокового давления извне или когда все соседние резервуары пусты, так как это может привести к большим нагрузкам на опорную конструкцию и материал.

Коффердам следует рассматривать как тип закрытого пространства, и перед входом в него необходимо принять все меры предосторожности при входе в закрытое пространство.

Перед входом внутрь коффердама его следует дегазировать с помощью переносной дутьевой системы вентиляции. Требуемая мощность вентиляции для дегазации коффердама должна составлять не менее восьми воздухообменов в час.

Одной из самых неотъемлемых частей корабля является его нижняя часть. Он предназначен не только для придания корпусу необходимой прочности, чтобы выдержать вес груза, но и для того, чтобы выдерживать внешние гидростатические нагрузки, действующие на днище корпуса.

Корпус корабля в основном состоит из гнутых листов, сваренных вместе. Если эти пластины не усилены, изгибающие моменты на пластинах из-за нагрузок могут превысить значение напряжения, которое может выдержать материал, и, следовательно, вызвать разрушение. Итак, пластины придают жесткость (или увеличивают их модуль сопротивления) путем добавления к ним ребер жесткости.

Существует два основных способа усиления корабля –

  • Поперечная жесткость
  • Продольная жесткость

Поперечная жесткость или поперечный набор:  Это выполняется на судах длиной менее 120 метров. При поперечном креплении ребра проходят по ширине корабля. Мы обсудим это с интересными подробностями чуть позже.

Продольное усиление или продольный набор:  В этом типе набора используются элементы жесткости, которые проходят продольно, то есть по длине судна, и используются на всех морских судах длиной более 120 метров. Подробности будут затронуты в следующем разделе этой статьи.

Теперь, когда у нас есть представление о двух типах набора, нам нужно ознакомиться с другой классификацией набора днищевой конструкции на судах:

Одинарное дно

нужно двойное дно, чтобы выдержать нагрузку груза. На этих кораблях листовые полы (см. рисунок, чтобы понять контекст «полов» в судостроении) сами по себе действуют как элементы жесткости днищевой обшивки. Пластинчатые перекрытия (как показано на рисунках) представляют собой поперечно движущиеся плиты на каждом шаге шпангоута.

Рис. 1: Одинарное дно (поперечное обрамление)

Обратите внимание на то, что верхний край каждой пластины загнут для увеличения прочности на изгиб пластинчатого пола. Теперь вернитесь на некоторое время к основам. Когда гидростатическое давление под нижней оболочкой создает изгибающий момент в нижней оболочке, пластинчатое дно воспринимает напряжение изгиба. Таким образом, проектировщики рассматривают все такие элементы, воспринимающие изгибающие напряжения, как балки. Эмпирически изгибающий момент в балке увеличивается с увеличением пролета. Итак, что, если бы мы могли уменьшить пролет пластинчатого пола, чтобы еще больше увеличить его устойчивость к нагрузкам?

Поэтому используются межреберные балки (см. рисунок). Однако количество межреберных балок будет увеличиваться с увеличением ширины корабля, поскольку это также приведет к увеличению длины плоского пола.

Поверх всех пластинчатых полов предусмотрен единый деревянный потолок для размещения груза. Но это не делает его конструкцией с двойным дном, так как древесина не будет воспринимать нагрузки, воздействующие на конструкцию дна.

Двойное дно

Все морские суда имеют двойное дно. В такой конструктивной схеме верхняя часть резервуара предусмотрена над плитой и полами кронштейнов. Кронштейнные полы немного отличаются от пластинчатых полов тем, что они состоят не из одной единственной пластины, идущей поперек корабля, а только из кронштейнов на левом и правом концах со стойками, поддерживающими верхнюю часть бака с нижней обшивкой.

Консольные перекрытия в основном укладываются на каждую раму, а плоские перекрытия обычно укладываются через каждые три-четыре промежутка между рамами. Пространство внутри двойного дна (то есть между верхней частью танка и внешней обшивкой днища) используется для перевозки балласта, мазута, грязного масла, пресной воды и других расходных материалов.

Одним из наиболее важных факторов при проектировании двойного дна корабля является определение высоты двойного дна. Как дизайнер решает, какая высота будет наиболее подходящей для корабля определенной длины? Это регулируется высотой киля, необходимой для корабля. Таким образом, при оценке размеров корабля проектировщик сначала рассчитывает (используя правила, установленные уполномоченным классификационным обществом) высоту центральной балки, которая всегда должна располагаться внутри двойного дна. Следовательно, этот фактор теперь определяет высоту двойного дна.

Высота двойного дна часто увеличивается в районе машинных отделений, поскольку они должны выдерживать более высокие нагрузки из-за присутствия тяжелой техники в этих регионах. В машинном отделении все шпангоуты обеспечены плитными полами, а кронштейнные полы не используются. Однако есть еще один фактор, о котором должен позаботиться проектировщик, обеспечивая при этом увеличенную высоту двойного дна в зонах высоких нагрузок. Высота не должна увеличиваться резко, что может привести к разрыву, что может привести к концентрации напряжений и, в конечном итоге, к разрушению конструкции. Таким образом, увеличение высоты должно быть постепенно сужено вверх и вниз. Конусность должна начинаться на несколько шпангоутов вперед от переборки машинного отделения и продолжаться до трех или четырех шпангоутов позади машинного отделения, чтобы обеспечить надлежащий поток напряжений или структурную целостность.

Сложности в конструкции нижней конструкции начинаются после того, как вы поймете вышеприведенные концепции. Мы видели две отдельные категории двойного дна. Первый касался используемого типа жесткости, а второй касался одинарного и двойного днища. Когда проектируется конструкция днища корабля, обе категории смешиваются для получения окончательной конструкции. Большинство подающих надежды морских архитекторов сначала находят эту часть запутанной, поэтому давайте сначала перечислим четыре типа возможных конструкций днища:0003

  • С поперечной рамой, с одинарным дном
  • С поперечной рамой, с двойным дном
  • С продольной рамой, с одинарным дном
  • С продольной рамой, с двойным дном

Из этих четырех типов три не используются, и один не используется. Хотя опытным дизайнерам легко выделить один тип, это может быть непросто для всех. Потому что в основе этого лежит концепция, которую мы сейчас поймем.

Почему используется продольный набор, когда мы могли бы легко обеспечить поперечный набор и на более длинных кораблях? Ответ заключается в том, что суда длиной более 120 метров подвергаются высоким глобальным продольным изгибающим напряжениям, таким как заедание и провисание в различных условиях нагрузки, в отличие от судов меньшего размера. Таким образом, если бы более длинные суда были усилены в поперечном направлении, поперечные элементы жесткости не играли бы никакой роли в восприятии продольных изгибающих напряжений балки корпуса и, следовательно, увеличивали вероятность отказа. Следовательно, на более длинных судах ребра жесткости выровнены в продольном направлении.

Теперь должно быть совершенно ясно, что, поскольку более длинные корабли имеют продольную жесткость, и поскольку они также предназначены для перевозки большего количества груза, двойное дно необходимо. Следовательно, конструкций с одним дном с продольным каркасом (3 rd  в приведенном выше списке) не существует.

Поскольку мы закончили с основами конструкции дна, в дальнейшем будет легко визуализировать каждый тип.

ТИП 1: ОДНОДНО, ПОПЕРЕЧНАЯ РАМА (см. рис. 1)

  • Плитные перекрытия выполняют роль поперечных ребер жесткости, а их пролеты уменьшаются за счет использования продольных межреберных балок.
  • Большинство однодонных судов снабжены прямоугольным килем, который проходит по длине судна до определенной ватерлинии у форштевня. Штанга немного выступает за пределы внешней нижней оболочки.
  • Обшивка наружной днищевой обшивки, непосредственно примыкающая к барному килю, называется обшивкой Garboard, и ее толщина больше, чем толщина оставшейся нижней обшивки.
  • Все пластинчатые полы имеют фланцы наверху, чтобы повысить их прочность на изгиб.
  • В плитах пола предусмотрены люки для доступа экипажа. Эти отверстия также являются фланцевыми, чтобы уменьшить концентрацию напряжений.

ТИП 2: С ДВОЙНЫМ ДНОМ, ПОПЕРЕЧНЫЙ ШКАЛ (см. рис. 2)

  • Используется на судах длиной менее 120 метров. (Посмотрите, как фактор длины преобладает над типом используемого каркаса)
  • Консольные перекрытия образуют поперечные ребра жесткости на каждом шпангоуте, а плоские перекрытия используются через каждые 3-4 шпангоута или через каждые 1,8 метра.
  • Аналогично одинарному днищу, для уменьшения размаха плит применяют межреберные лонжероны килей, которые проходят продольно. Важно отметить, что боковые фермы являются неразрезными элементами, то есть там, где есть пересечение между пластинчатым перекрытием и боковой балкой, пластинчатое перекрытие вырезается и приваривается с обеих сторон балки, а не в объезд. Почему? Помните, нам нужно было уменьшить пролет плоских перекрытий, поэтому балки будут выступать в качестве опорных элементов для плоских перекрытий.
  • В этих конструкциях используются плоские кили. Толщина обшивки киля является очень важным фактором, влияющим на прочность корабля. Это должно быть рассчитано по формуле, предназначенной для этой цели, предоставленной соответствующим классификационным обществом.
  • Межреберные балки или боковые балки, а также пластинчатые перекрытия будут иметь отверстия для облегчения через равные промежутки времени для уменьшения веса конструкции, а также будут иметь люки (с фланцами) для обеспечения доступа.
  • Сливные отверстия будут предусмотрены в днищах пластин для облегчения слива жидкостей. Пластинчатые полы дополнительно усилены ребрами жесткости из плоских стержней (см. изображение ниже), а полы на кронштейнах — угловыми распорками для предотвращения коробления.

Рис. 2: Двойное дно, поперечное обрамление (вид в перспективе и поперечный вид)

ТИП 3: ДВОЙНОЕ ДНО, ПРОДОЛЬНАЯ РАМА (см. рисунок) угловые секции. Ребра жесткости днищевой обшивки называются внешними продольными балками днища, а элементы жесткости верхней обшивки резервуара называются продольными балками верхней части резервуара.

  • Пролет каждой продольной балки равен трем из четырех шпангоутов. То есть на каждом трех-четырех шпангоутах был бы плитный пол для поддержки продольных. Почти на каждом шпангоуте есть брекерный пол, но он не поддерживает продольные балки.
  • Межреберные фермы используются, как обычно, для уменьшения пролета плитных перекрытий.
  • Если вы обратите внимание, продольные балки проходят по пластинчатому полу через отверстия, называемые фестонами. Так в раме, где требуется подпереть пролет лонжерона с помощью щитового перекрытия, лонжерон приваривается малой дощечкой к щитовому перекрытию, таким образом выступая в качестве опорного конца гребешок.
  • В полах кронштейнов лонжероны верхней и нижней частей резервуара опираются друг на друга с помощью угловых распорок.
  • В пластинчатых перекрытиях продольные балки верхней и нижней частей резервуара поддерживаются друг с другом ребрами жесткости из плоских стержней, чтобы ограничить изгиб, кручение и коробление.
  • Как обычно, дренажные отверстия используются для слива жидкости, а вентиляционные отверстия используются для прохода воздуха. Отметьте их положение на изображениях, чтобы визуализировать точную компоновку.
  • Краевые пластины используются в некоторых конструкциях для направления потока сточных вод (трюма) к трюмным колодцам по обеим сторонам судна.
  • По всей длине корабля проходят непрерывные центральные балки, поддерживающие всю конструкцию днища, килевую плиту и швартовный пояс.
  • Рис. 3: Двойное дно с продольным каркасом (вид в перспективе и вид в поперечном направлении)

    При современном анализе конструкции днища судов проектировщики уделяют большое внимание различным видам отказов. Катастрофическим видом отказа, помимо изгиба, является коробление, которому часто может подвергаться нижняя конструкция. Например, предположим, что корабль идет в занос. Внешняя нижняя оболочка подвергается сжатию, что приводит к короблению нижней пластины и связанной с ней конструкции. Кручение также может быть причиной отказа контейнеровозов.

    Таким образом, как проектировщик корабля, когда кто-то анализирует осуществимость конструкции днища, важно проверить все возможные режимы и типы отказов. Потому что, например, если проектировщик аттестует конструкцию днища только по напряжению изгиба, не принимая во внимание коробление или кручение. Что может случиться? В ситуации, когда возникает потеря устойчивости, конструкция может разрушиться из-за потери устойчивости (если ее прочность на изгиб меньше, чем ее прочность на изгиб), даже когда изгибающие напряжения не достигли пределов разрушения!

    Следовательно, основные критерии проектирования должны быть определены на основе всех возможных режимов отказа при различных вариантах нагрузки, проанализированных с помощью эффективных и сертифицированных инструментов FEM, чтобы достичь безопасного и экономичного коэффициента безопасности для конструкции, из всех возможностей. неудач в море.

    Заявление об отказе от ответственности

    Журнал Ahads персональный информационный веб-сайт, созданный с единственной целью поделиться великолепием моря и чудесами морской жизни моряков. Содержание этого сайта предназначено для информирования только и не должен использоваться или толковаться как профессиональный научный совет. Этот сайт представляет собой работу одного человека и формально не связан с какой-либо организацией, компанией, организацией или учреждением. Все заявления и мнения на этом веб-сайте принадлежат аккредитованным автором, если не указано иное.

    Большая часть представленной информации была собрана из различных источников либо из Интернета, либо на основе личных знаний и опыта, и регулярно обновляется. Вся информация, представленная в Ahads Journal, является точной, насколько мне известно. .Любые несоответствия должны быть доведены до нашего сведения, отправив мне электронное письмо по следующему адресу электронной почты. Пожалуйста, не стесняйтесь обращаться ко мне по любым вопросам или идеям по улучшению журнала Ahads. К сожалению, создатель сайта в основном работает над ним в одиночку и время — это ограничение, которое трудно преодолеть. Вся работа над Ahads Journal выполняется по вечерам и в выходные дни. Я вывожу новые разделы сайта в онлайн так быстро, как только могу их создавать.

    Весь контент на этом сайте защищен авторским правом © Ahadsjournal, 2020. Все права защищены. Материалы с этого сайта нельзя использовать в любой форме без разрешения владельца сайта. Статью или изображения можно воспроизводить, копировать, делиться или используется в любой форме с разрешения ahadsjournal, но только в образовательных целях. как вы знаете, для создания информативной презентации требуется много времени и усилий, поэтому не забудьте отдать должное журналу ahads. Любая информация, данные и диаграммы, если они используются , в статье, были получены из доступной информации и не были подтверждены каким-либо установленным законом органом. Журнал ahads не претендует на точность и не берет на себя никакой ответственности за то же самое.0010

    Цель этого сайта

    Я доктор медицинских наук АХАД ХАН, инициатор этого канала, возраст 19 лет, в настоящее время обучаюсь в качестве офицера-стажера в БАНГЛАДЕШСКОЙ МОРСКОЙ АКАДЕМИИ. Понятно, что как военно-морской флот я должен тратить большую часть моя профессиональная жизнь на кораблях посреди океана, но это также дает мне возможность посетить новые и экзотические места по всему миру за короткий промежуток времени и увидеть мир. Помимо моей профессии, езда на велосипеде приносит мне чувство удовольствия и свобода жизни, которые помогают мне свести к минимуму воздействие хронического стресса. В раннем возрасте я увлекался ездой на велосипеде. Теперь я развил это же хобби как страстный байкер, езда на велосипеде дает мне выход для стресса. Во время поездки в Страну Других по моему профессиональному делу и как страстный велогонщик, это стало частью моего хобби и интереса, чтобы запечатлеть эти невероятные моменты жизни с помощью фотографии и поделиться ими с другими. , благодарность, доверие и сообщество — не только для себя, но и для всего мира. Делясь своими фотографиями, чувствами, жизненным опытом и другим контентом через мой веб-сайт, страницу YouTube или Facebook, я помогаю мне высвободить эмоции, которые я сдерживал внутри. Это помогает мне документировать мою жизнь и путешествие с этими забавными моментами. Это позволяет мне говорить о моей ситуации и точке зрения, что может помочь лучше понять меня, разобраться в моих мыслях для ясного ума и снижения уровня стресса. Миллион благодарностей вам за ваше время и интерес. Пожалуйста, дайте мне знать ваше мнение, это будет моей большой привилегией. Ваши отзывы, рекомендации, советы также важны для превращения моих ошибок в навыки

    вы также можете посетить мой веб-сайт >> ahadsjournal, найти меня в Facebook >> журнал Seaferer, узнать меня в >> AhadsBiography, и для получения дополнительной информации, пожалуйста, посетите мой канал на YouTube и Subscribe. Спасибо за ваше время и поддержку

    Пожалуйста Readout My Recent Artical

    Search
    • Морские новости Бангладеш (33)
    • жизнь в море (30)
    • Морская промышленность (51)
    • История моряков (44)
    • Влог моряков (10)
    • Морские новости (44)
    • Морские исследования (58)
    • Торговый флот (51)
    • Мотовлог (1)
    • Эксплуатация судов (83)
    • Влог о путешествиях (1)
    • Мировые морские новости (43)
    • Февраль 2022 (5)
    • июль 2021 (1)
    • Февраль 2021 (1)
    • Октябрь 2020 (23)
    • Сентябрь 2020 (12)
    • август 2020 (24)
    • июль 2020 (86)
    • июнь 2020 (8)
    • Май 2020 (9)

    Оформить заказ Недавний контент

    Пожалуйста, оформите заказ на мой недавний видеоблог MotoVlog & Life at sea. Не забудьте подписаться и поддерживать меня для более захватывающих видео и Artical в будущем. Миллион спасибо вам за вашу поддержку.

    Связаться со мной —

    Морская фотография
    MotoVlog -AJ

    Нравится:

    Нравится Загрузка…

    Перемычка Архивы — Материалы для изучения морской инженерии

    22 ноября 2015 г., 8:22 | Оставить комментарий | Фироз

    МЭО Оралы по корабельной архитектуре Функция 3 Часть 2

    Канальный киль

    • Внутренний проход водонепроницаемой конструкции (две продольные балки с расстоянием между ними не более 2,0 м), проходящий на одинаковом расстоянии по длине корабля, часто от форпика до носовой переборки машинного помещения.
    • Для проведения работ по трубопроводу, и вход в переднее машинное отделение через водонепроницаемый люк.

    Бульбовидный нос

    • Бульб в форме подводного носа, предназначенный для уменьшения волнового сопротивления и любой качки судна.

    Кривизна

    • Кривизна, придаваемая палубе в поперечном направлении.
    • Измеряется разницей высот настила сбоку и в центре.
    • Выпуклость на миделе часто составляет одну пятидесятую ширины корабля.

    Резьбовая записка

    • Форма, заполненная владельцем строящегося судна.
    • Подробная информация о тоннаже, названии, порте приписки и т. д.

    Коффердам 

    • Узкое пустое пространство между двумя переборками или флорами, предотвращающее утечку между соседним отсеком.

    Пластины для гроба

    • Используются для соединения ахтерштевня с плоским килем.
    • Кормовой шпангоут выдвинут вперед достаточно далеко, на два-три шпангоута, чтобы обеспечить хорошее соединение с плоским килем.
    • Самая задняя плита киля, плита гроба вогнута вокруг удлинителя.

    CRP

    • Contra – вращающийся пропеллер.
    • Силовая установка с двумя гребными винтами, вращающимися в противоположных направлениях на одном валу.

    Надводный борт

    • Расстояние по вертикали от грузовой ватерлинии до верха палубы надводного борта.
    • Надводный борт оказывает значительное влияние на мореходные качества корабля.
    • Чем больше надводный борт, тем больше надводный объем корабля.
    • Обеспечивал запас плавучести, помогая кораблю оставаться на плаву в случае повреждения.

    Типы килей

    • Барный киль, Канальный киль, Плоский киль.

    Аварийный люк

    • Отверстие в нижней части фальшборта, позволяющее палубной воде стекать за борт.
    • В некоторых десантных портах есть распашные ворота, которые позволяют воде стекать за борт, но которые закрываются, чтобы предотвратить попадание морской воды на борт.

    Мертвая фара

    • Откидная стальная крышка, являющаяся частью иллюминатора.
    • Используется для покрытия стекла в ненастную погоду.

    Подъем днища

    • Поперечный подъем днища от киля до скулы.
    • Также известен как «Подъем этажа».

    Глубокие резервуары

    • Резервуары, простирающиеся от дна или внутреннего дна до самой нижней палубы или выше нее.
    • Они часто снабжены люками, чтобы их также можно было использовать для сухих грузов вместо мазута, водяного балласта или жидких грузов.

    Дьявольский коготь  

    • Натяжной винт с двумя тяжелыми крючками или когтями.
    • Используется для крепления анкера в клюзовой трубе.

    Водоизмещение

    • Плавающее судно свободно вытесняет массу воды, равную его собственной массе, и эта масса известна как водоизмещение корабля.

    Легкое водоизмещение

    • Это полное водоизмещение корабля, готового к выходу в море, но без экипажа, пассажиров, багажа, припасов, топлива, воды, груза на борту. Бойлеры, если они есть, заполняются водой до рабочего уровня.

    Грузоподъемность

    • При максимально допустимой осадке складывается из легкого водоизмещения и собственного веса.

    Пробка стыковочная

    • Латунный винт, установленный в поясе обшивки днища каждого отсека для слива воды, которая остается в балластных цистернах, пока судно находится в сухом доке.

    Вспышка

    • Расширение формы корпуса от центральной вертикальной плоскости обычно в носовой части выше ватерлинии.

    Затопляемая длина

    • Длина судна, которая может быть затоплена без погружения ниже его линии безопасности или предельной линии.

    Полы

    • Представляют собой поперечные вертикальные плиты, которые проходят по днищу судна от центральной балки до скулы.
    • Водонепроницаемые или маслонепроницаемые полы используются для разделения междудонного пространства на подходящие резервуары.

    Судно с плоской палубой

    • Судно, построенное с верхней палубой, простирающейся по всей его длине без разрыва или надстроек, таких как полубак, мостик или ют.

    Свободная поверхность

    • Жидкость в частично заполненном резервуаре, которая имеет тенденцию оставаться в горизонтальном положении, когда судно кренится или перекатывается

    Ремни для швов

    • Ремни днищевой обшивки, примыкающие к килевой плите.

    Межреберные элементы

    • Это пластины, уголки и т. д., установленные между другими или прорезанные так, чтобы сквозь них проходили другие детали. Боковые балки, параллельные центральной балке и установленные между этажами, являются межреберными.
    • Суда шириной до 20 метров должны иметь по одному межреберному ригелю на каждом борту.
    • Суда больших размеров должны иметь по две таких балки на каждом борту.

    Форсунка Kort

    • Кожух или канал вокруг гребного винта для увеличения тяги на малых скоростях.
    • Часто устанавливается на буксиры и траулеры.

    Общая длина

    • Максимальная длина судна, измеренная от передней точки форштевня до самой задней части кормы.

    Длина между перпендикулярами

    • Длина судна между носовым и кормовым перпендикулярами.
    • Передний перпендикуляр представляет собой вертикальную линию на пересечении носовой стороны форштевня и ватерлинии летней нагрузки.
    • Кормовой перпендикуляр — это вертикальная линия на пересечении летней грузовой ватерлинии и кормовой стороны рудерпоста или ахтерштевня, либо осевой линии баллера руля, если рудерпоста или ахтерштевня нет.

    Валовая вместимость

    Суммарная вместимость подпалубного помещения и вместимости следующих пространств.

    1. Любое пространство между второй и верхней палубами.
    2. Любые закрытые помещения над верхней палубой.
    3. Любое превышение люков над 0,5 % валовой вместимости.
    4. По усмотрению судовладельца и с одобрения инспектора, любой двигательный свет и воздушное пространство на верхней палубе или над ней.

    Освобожденное место

    Это помещения, которые не измеряются для расчета брутто-тоннажа.

    1. Рулевая рубка, штурманская рубка, радиорубка, навигационная рубка.
    2. Помещения для оборудования и конденсатора, резервуары стабильности
    3. Защитное оборудование и аккумуляторные отсеки.
    4. Галерея, моечная и санитарная.
    5. Небесные фонари, купола и стволы.

    Вычитаемое пространство

    • Вместимость этих помещений должна быть измерена в первую очередь, а затем может быть вычтена из валовой вместимости судна, чтобы получить чистую вместимость.
    1. Жилые помещения для капитана и экипажа, склад провизии.
    2. Рюкзак для цепи, место для рулевого механизма, якорного устройства и места для шпиля.
    3. Мастерская, кладовые.
    4. Ослиное паровозное и ослиное котельное отделение, насосное отделение. (вне машинного помещения)
    5. Балластные цистерны. (устанавливается максимальное ограничение в размере 19 % от валовой вместимости)
    6. Допуск по тяговой мощности.

    Допустимая тяговая мощность (PPA) 

    Это самый большой вычет, который определяется в соответствии с определенными критериями, а именно: 

    Если вместимость машинного отделения составляет

    1. От 13% до 20% валовой вместимости PPA = 32% валовой вместимости.
    2. Менее 13% валовой вместимости PPA = доля 32% валовой вместимости.
    3. Более 20% валовой вместимости PPA = 1,75-кратная вместимость машинного отделения.

    Максимальный предел 55% валовой вместимости для PPA.

    Чистая вместимость

    • Это значение вместимости, полученное путем вычета из общей вместимости общей стоимости вычитаемых мест.
    • Чистая вместимость считается доходной возможностью корабля.

    Ссылка:

    Устное руководство от – MIN ZAR TAR

    Устные доклады MEO по морской архитектуре. Часть 2

    Tagged: луковичный нос, изгиб, резьба, коффердам, плиты гроба, crp, мертвый свет, мертвый подъем, глубокие баки, дьявольский коготь, водоизмещение, стыковочная пробка, воздуховодный киль, раструб, затопляемая длина, полы, корабль с плоской палубой, свободная поверхность , надводный борт, штормовой порт, швартовная полоса, интеркоасты, кортовая насадка, длина между перпендикулярами, длина наибольшая, водоизмещение порожнем, водоизмещение по грузу, типы килей

    Коффердамы в подводном судоремонте

    Мы в Dive Marine Services понимаем, что работа в воде или около воды может быть сложной и сложной задачей. Коффердамы при ремонте подводных судов требуют не только надлежащего планирования, высококвалифицированного и опытного водолазного персонала, но и правильной оценки проблем окружающей среды, безопасности и управления водными ресурсами, а также непредсказуемых погодных условий.

    Когда речь идет о ремонте или техническом обслуживании корпуса судна, незапланированная постановка в сухой док может оказаться очень дорогостоящим вариантом для судовладельцев и менеджеров, которого, по возможности, следует избегать. Dive Marine Services может помочь клиентам сократить время простоя и расходы, предоставляя услуги по подводному ремонту и техническому обслуживанию, такие как затыкание, заглушка или установка коффердамов в случае более сложных операций без существенного влияния на график плавания судна.

    Недавно здесь, в Сингапуре, мы установили коффердам на нефтяном/химическом танкере дедвейтом 13 114 тонн для выполнения высокоточных сварочных ремонтных работ. Ниже показано назначение коффердамов, что требуется для их установки и как мы, Dive Marine Services, подходим к таким высокоточным подводным инженерным работам.

    Коффердамы в подводном судоремонте представляют собой временное герметизированное пространство под поверхностью воды, позволяющее проводить ремонтные и профилактические работы на внешних частях судна (например, корпусе) в сухой среде. Существует несколько типов коффердамов, и они обычно изготавливаются в соответствии с конкретным проектом. В зависимости от размера коффердама может потребоваться подъемный кран и подъемные подушки для облегчения установки и последующего снятия.

    При недавней установке коффердама, как и при любых других работах по подводному ремонту или техническому обслуживанию, наши компетентные и профессионально подготовленные штатные водолазы и сварщики следовали пошаговому методу для конкретной работы, придерживаясь при необходимости самых строгих стандартов безопасности. для таких высокоточных подводных работ.

    Три основных этапа устройства коффердамов в подводном судоремонте

    Предмонтажная подготовка
    После получения от клиента конструктивных чертежей и объема работ точно измеряется площадь, которую необходимо покрыть перемычкой. Если стандартная перемычка не соответствует требованиям работы, необходимо заранее изготовить новую, изготовленную по индивидуальному заказу. Индивидуальная коффердам должна иметь как минимум следующие характеристики: точки подъема, подходящие размеры полости на расстоянии от корпуса судна, точки крепления для удержания коффердама и дренажные/вентиляционные клапаны, позволяющие откачивать воздух из воды, вытесненной после закрепления коффердама. как любое необходимое усиление в зависимости от размера коффердама.

    Установка коффердама
    Перед спуском коффердама в море и подведением его к определенному участку корпуса проводится первичный подводно-водолазный осмотр и привариваются к поверхности корпуса временные кронштейны в необходимых местах для установите коффердам соответствующим образом. После этого команда дайверов размещает коффердам над областью, которую необходимо закрыть, и выравнивает уплотнения с краем и позициями. Водолазы наносят герметик на гайки и надежно устанавливают заглушки в сливное/выравнивающее отверстие полости. Затем дайверы отступают от зоны перемычки на безопасное расстояние, чтобы вода могла вытечь из внутренней части перемычки, прежде чем выполнить окончательную проверку на наличие утечек.

    Снятие перемычки
    После завершения работ по ремонту и техническому обслуживанию внутри коффердама процесс снятия перемычки выполняется в точности в обратном порядке от процесса установки, описанного выше.

    Ремонт внутри коффердама
    После точной установки коффердама на поврежденный участок корпуса капитан судна был проинструктирован о процессе ремонта и процедурах замены листа корпуса внутри водонепроницаемой конструкции коффердама. Была проведена газовая резка для удаления существующей пластины в соответствии с измеренным размером под наблюдением пожарной охраны, наблюдающей за пожаром на протяжении всего процесса. После того, как поврежденная плита была разрезана, весь обрезанный лом был удален и поднят на главную палубу судна. Затем специализированные монтажники Dive Marine обеспечили точную установку и сварку новой пластины корпуса с использованием надлежащих средств индивидуальной защиты. После успешного завершения процесса подгонки и сварки отремонтированный участок был осмотрен инспектором класса, который провел проверку качества, чтобы убедиться, что результаты соответствуют нормативным требованиям и стандартам безопасности. Наконец, после подписания геодезистом конструкция коффердама была удалена, и соответственно были выполнены необходимые работы по покраске плит и ведению домашнего хозяйства.

    Дайв Морские Услуги – Подводный IRM. Эксперты
    Наши операции по ремонту подводных судов и по техническому обслуживанию полностью соответствуют местным и международным стандартам безопасности и качества, и наша команда заработала репутацию настоящих экспертов в этой области. Все наши коммерческие дайверы сертифицированы в соответствии с Сингапурским кодексом практики коммерческого дайвинга SS511 и регулярно проходят специализированное обучение по технике безопасности и выполнению конкретных задач, чтобы улучшить свои навыки и соответствовать меняющимся правилам. То же самое относится и к нашим специалистам по подводной сварке, которые имеют сертификат AWS D 3.6 Welding Welding и одобрены морскими классификационными обществами, такими как DNV GL.

    Dive Marine Services предоставляет нашим клиентам установку коффердамов всех видов и размеров. Для получения дополнительной информации или запросов о других наших специализированных услугах по ремонту и техническому обслуживанию подводных лодок, пожалуйста, свяжитесь с нами .

    Подводная очистка корпуса Сингапур, Услуги по ремонту судов

    Подводная очистка корпуса Сингапур, Услуги по ремонту судов

    Сингапур


    Лауреат премии SME 500

    Сингапур


    SME 500
    Лауреат премии

    О нас

    Являясь ведущим мировым поставщиком интегрированных подводных решений, Nereus Subsea предоставляет широкий спектр подводных услуг по всему миру. Мы предлагаем целостный набор дополнительных подводных решений, включая съемку в воде. и инспекции, подводное обслуживание и ремонт, спасание и восстановление и другие специализированные услуги для большой и диверсифицированной клиентской базы. Основан в 2019 году, штаб-квартира фирмы находится в Сингапуре и имеет филиалы в ОАЭ и Греции. Nereus Subsea имеет постоянно предоставлял первоклассные услуги первоклассным способом. В Nereus мы стремимся предоставлять качественные услуги по наиболее конкурентоспособным ценам и стремимся стать первоклассным поставщиком морских услуг. В основе всего, что мы делаем, наши пять основных ценностей.

    Nereus Subsea с ее обширным опытом во всех аспектах подводных решений может предоставить непревзойденные и абсолютно рентабельные услуги по техническому обслуживанию и ремонту вашего судна. Мы гарантируем, что все ваши требования к морскому обслуживанию выполняются наиболее оптимальным и беспрепятственным образом. Имея команду опытных профессионалов с опытом работы в области инженерии, дайвинга и управления проектами, Nereus может предложить полный спектр услуг нашим клиентам. Мы готовы удвоить наше обязательство, которое гласит: «Ваша производительность — это наш бизнес». Позвольте нам использовать наш опыт для вас.

    О нас

    Являясь ведущим мировым поставщиком интегрированных подводных решений, Nereus Subsea предоставляет широкий спектр подводных услуг по всему миру. Мы предлагаем целостный набор дополнительных подводных решений, включая съемку в воде. и инспекции, подводное обслуживание и ремонт, спасание и восстановление и другие специализированные услуги для большой и диверсифицированной клиентской базы. Компания, основанная в 2019 году, имеет штаб-квартиру в Сингапуре и филиалы в ОАЭ и Греции. Nereus Subsea имеет постоянно предоставлял первоклассные услуги первоклассным способом. В Nereus мы стремимся предоставлять качественные услуги по наиболее конкурентоспособным ценам и стремимся стать первоклассным поставщиком морских услуг. В основе всего, что мы делаем, наши пять основных ценностей.

    Nereus Subsea с ее обширным опытом во всех аспектах подводных решений может предоставить непревзойденные и абсолютно рентабельные услуги по техническому обслуживанию и ремонту вашего судна. Мы гарантируем, что все ваши требования к морскому обслуживанию выполняются наиболее оптимальным и беспрепятственным образом. Имея команду опытных профессионалов с опытом работы в области инженерии, дайвинга и управления проектами, Nereus может предложить полный спектр услуг нашим клиентам. Мы готовы удвоить наше обязательство, которое гласит: «Ваша производительность — это наш бизнес». Позвольте нам использовать наш опыт для вас.

    НАША ВЕРА

    Раннее обнаружение обрастания и катапультной очистки корпуса судовладельцев в ситуации Triple-Win. Доказано, что своевременная очистка корпуса не только экономит топливо, снижает выбросы углекислого газа, но также снижает риск переноса инвазивных видов на его корпусе.

    ПОПРОБУЙТЕ НАШИ УСЛУГИ

    Мы будем стремиться изменить мир к лучшему и превзойти наши возможности, чтобы оставаться приверженными, ответственными и последовательными в реализации ваших проектов.

    Наши услуги

    Nereus Subsea верит в то, что предлагает клиентам самые инновационные решения, когда речь идет об техническом обслуживании и ремонте подводных лодок, и мы помогли компаниям снизить операционные накладные расходы и углеродный след за счет эффективных услуг. охватывающий все требования морского обслуживания. Наша команда состоит из опытных профессионалов с многолетним стажем работы, и их отраслевой опыт позволил нам обеспечить значительное снижение потребления судового топлива за счет эффективное обслуживание и ремонт. Какими бы ни были ваши потребности в морском обслуживании, мы обещаем быть вашим предпочтительным партнером.

    Наш обширный портфель услуг включает следующее –


    Подводное техническое обслуживание

    Поддержание исправности судна, пока оно находится под водой, является одной из наиболее важных задач судовых компаний, поскольку техническое обслуживание под водой гарантирует, что ваши суда всегда будут в оптимальном состоянии без непоправимых повреждений. С нашим обширным подводным решения по техническому обслуживанию, включая услуги по очистке корпуса, полировке гребного винта, замене анодов, техническому обслуживанию и ремонту судов, мы гарантируем, что ваши корабли всегда будут в наилучшем состоянии. Подводное обслуживание Nereus Subsea также улучшит здоровье судна и обеспечит его эффективную работу в течение более длительного времени.

    Узнать больше


    Подводный ремонт

    Nereus Subsea — эффективная и профессиональная компания, предлагающая морским компаниям отличные решения для подводного ремонта. Имея доступ к лучшим коммерческим водолазам и являясь одной из ведущих судоремонтных компаний в Азии, Nereus Subsea зарекомендовала себя в качестве предпочтительного партнера для всех потребностей подводного ремонта. Многим судам требуется ремонт под водой, так как это более экономично и своевременно, чем постановка в сухой док. Техническое обслуживание и ремонт судов — основа наших сервисных возможностей и мы предложим вам самые передовые и лучшие в отрасли решения в этом сегменте.

    Узнать больше


    Обследование и инспекция

    Nereus Subsea стремится предложить вам лучшие и наиболее полные услуги по техническому обслуживанию и ремонту судов, что включает в себя частые и оптимальные осмотры и проверки судна, чтобы убедиться, что все в порядке. С этой целью Нерей опытные и профессиональные эксперты предлагают вам сюрвейерские и инспекционные услуги, такие как инспекция видеонаблюдения, инспекция покрытия корпуса, внутренняя инспекция морского ящика, UWILD / IWS, замеры клиренса, инспекция при продаже и покупке. и обследование морских сооружений. Наш набор отличных и конкурентоспособных услуг гарантирует, что ваше судно всегда будет в форме.

    Узнать больше


    Аварийно-восстановительные работы

    Много раз ваше судно может столкнуться с проблемами, которые потребуют от вас поиска спасательных и восстановительных услуг. Не беспокойтесь, у Nereus Subsea есть отличные коммерческие дайверы, и это одна из лучших компаний по техническому обслуживанию судов в области морских услуг. С какими бы трудностями ни пришлось столкнуться вашему судну при спасательных и восстановительных работах, мы здесь, чтобы предложить вам лучшие и наиболее эффективные решения. Наш набор решений по спасению и восстановлению включает в себя такие услуги, как якорь поиск и восстановление цепей, техническое обслуживание портовых сооружений, сканирование морского дна, спасение затонувших кораблей, ремонт и техническое обслуживание швартовных и навигационных буев.

    Узнать больше


    Услуги специалистов

    Сталкивались ли вы с ситуацией, когда вы обращались к поставщику морских услуг только для того, чтобы разочароваться в предложенном совете? Мы уверены, что такие случаи возникали в вашей жизни хотя бы раз, но в Nereus Subsea наши специалисты обеспечат чтобы ты никогда не возвращался разочарованным. С какой бы проблемой ни столкнулось ваше судно, наши специалисты Nereus Subsea выявят и решат проблему без проблем. Одним из наших УТП здесь является ремонт дейдвудного уплотнения, специализированный сервис. требуется большинством транспортных компаний.

    Узнать больше


    Контракты на производительность флота

    Если ваша морская организация ищет подрядчика по производительности флота, чтобы решить все ваши проблемы с доставкой, вы находитесь в правильном месте! Благодаря множеству специализированных и нишевых решений, актуальных для судоходной отрасли, и группе опытных профессионалов, Nereus Subsea — идеальный партнер для оптимального выполнения контрактов на производительность вашего флота. Наши менеджеры флота всегда готовы помочь вам решить проблемы с судами, и мы обещаем вам, что наши контракты на производительность флота являются наиболее полными и конкурентоспособными в отрасли.

    Узнать больше

    Наши сертификаты

    Щелкните логотип класса, чтобы загрузить сертификат.

    Отзыв клиента

    Очень довольны качеством работ, профессионализмом и оперативным реагированием на все запросы.
    Nereus сочетает в себе высокие стандарты качества по хорошей цене и усердную работу для удовлетворения потребностей клиентов.

    MANOS LIGNOS, ремонтный отдел
    Dynacom Tankers Management Ltd — Греция

    Исходя из нашего опыта, Nereus Subsea отвечает быстро, очень полезная и чрезвычайно надежная компания.
    Мы без колебаний рекомендуем их другим судоходным компаниям для выполнения водолазных работ.

    Айдын Карахан, технический отдел
    Pasifik Ship Management — Турция

    Nereus Subsea — моя любимая компания по дайвингу с 2019 года. Они поддерживают конкурентоспособные цены и постоянно предлагают профессиональные подводные услуги, которые превосходят отраслевые стандарты. Помимо хороших стандартов безопасности они пунктуальны.

    Капитан Абхай Чаран, управляющий директор,
    Aaudaz Maritime Pte Ltd – Сингапур

    Мы сотрудничаем с Nereus Subsea последние 2 года и всегда получали быстрое, надежное и профессиональное обслуживание. Их время реакции, бюджет и качество первоклассные.

    Джордж Д. Скинитис, Управляющий директор,
    Морские агентства SeaDock — Греция

    Nereus Subsea — компетентная компания, предоставляющая услуги по водолазным работам, обладающая профессиональными возможностями, опытом и способная в любой момент мобилизоваться для предоставления надежных морских услуг.

    Ашраф Джинна Корреспондент P&I, Управляющий директор,
    JCI-Seaborne(s) Pte Ltd – Сингапур

    Мы подтверждаем наше удовлетворение переговорами, вежливым поведением персонала NEREUS SUBSEA, профессиональной и ответственной работой, с отличными результатами и точное время выполнения.

    Капитан Агаллос,
    Dalnave Navigation Inc. – Греция

    Сотрудничество с Nereus Subsea было очень приятным. Предоставляя обновления в режиме реального времени во время работы, они подняли качество обслуживания клиентов на новый уровень.

    Технический отдел
    Monte Nero Management S.
    A — Греция

    Мы обратились к Nereus за помощью в их подводных услугах в наших основных торговых точках судов в Сингапуре и ОАЭ. Мы ценим их приверженность делу соблюдения сроков и качественное обслуживание. С удовольствием рекомендуем их другим.

    Капитан Аннкит Агарвал, вице-президент
    CPC Petrochemical Trading, ОАЭ

    Коффердамы для подводного ремонта на островах Тихого океана

     

    О нас

    СПАСАНИЕ:
    • ЗАТОНУВШИЕ ИЛИ ВЫШЕДШИЕ НА мель суда
    • ПАРТЫ Расчистка и удаление обломков
    • Подводное быстродействующее крепление (заплатки)

    ПРОВЕРКА В ВОДЕ:
    • ПРИЧИНЫ осмотра
    • ОБОРУДОВАНИЕ ДЛЯ ИНСПЕКЦИИ
    • Осмотр судов в воде
    • Исследования морской инфраструктуры
    • Сюрвейерский осмотр швартовки
    • Генеральная инспекция
    • КОРРОЗИЯ Осмотр
    • Измерение толщины металла
    • Р. О.В. Осмотр

    ОЧИСТКА В ВОДЕ:
    • ПОЧЕМУ Очистка? КАК чистить?
    • КОРПУС И РУЛЬ
    • ВИНТ (очистка/полировка)
    • Морская ИНФРАСТРУКТУРА
    • ПРОТЯЖЕННЫЕ АНОДЫ
    • ПРОМЫВКА ВОДОЙ (высокое и низкое давление)

    РЕМОНТ НА ​​ВОДЕ, ОБСЛУЖИВАНИЕ:
    • Судовые работы
    • Коффердам
    • Морская ИНФРАСТРУКТУРА (обзор)
      • СВАИ Восстановление
      • СВАЙ/ТРУБЫ Защита от коррозии
    • Одноточечная система швартовки (CALM и SALM)
    • ВЛАЖНАЯ СВАРКА И РЕЗКА

    СТРОИТЕЛЬНЫЕ РАБОТЫ И ИНЖЕНЕРНЫЕ РАБОТЫ:
    • Дноуглубительные работы и земляные работы с малой БАРЖИ
    • Дноуглубительные работы, промывка, эрлифт, обезвоживание ДАЙВЕРС
    • ПОДВОДНОЕ БУРЕНИЕ И РАЗБОРКА
    • СТОЙКА, ТРУБА, ПОЛЫЙ СЕКЦИОННЫЙ ЗАБОР с переносным гидравлическим молотом
    • Морское строительство
    • Морской ДЕМОНТАЖ
    • Морские ВЫХОДЫ И ДИФФУЗОРЫ
    • Монтаж и обслуживание ТРУБОПРОВОДОВ
    • Машиностроение

    КРЕПЛЕНИЕ НА ДНЕ И ЗЕМЛЕ:
    • Якорные канаты для циклонов в аренду
    • MOORING Line: какой (лучший) выбор?
    • СПИРАЛЬНЫЕ / ВИНТОВЫЕ Анкеры информация
    • ВИНТ Якоря Системы швартовки
    • ТРУБОПРОВОД Анкеровка
    • ФУНДАМЕНТ ПРИЧАСТИ И ПУТЕШЕСТВИЯ, завинчивание
    • Раскладные анкеры
    • Залитые каменные анкеры
    • Мгновенные анкеры для фундамента
    • Заземление


    Chance Civil Engineering

    • Анкеры MANTARAY
    • Системы заземления


    Williams Form Engineering Corporation

    • БУКСИРОВКА, вспомогательное водолазное судно, баржи:
    • Буксир
    • Баржи и многоцелевая водолазная платформа      

    ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~

    • ДОМАШНЯЯ СТРАНИЦА ABC Diving LTD International

    Дочерние компании :
    • SEAWORKS (Вануату)
    • SEAWORKS (Новая Каледония)

    ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~

    Другие полезные сайты:

    Дайвинг

    • Курсы обучения ADAS/работа/карьера
    • Новозеландская школа коммерческого дайвинга
    • Коммерческий дайвинг Новая Каледония

    Морские организации

    • IMCA Международная ассоциация морских подрядчиков
    • БИМКО Балтийский и международный морской совет
    • ИМО Международная морская организация
    • Институт дипломированных судовых брокеров
    • Институт морских инженерных наук и технологий
    • Международная федерация ассоциаций капитанов судов
    • Международная ассоциация судовых менеджеров
    • Агентство морской и береговой охраны
    • Морской институт
    • Список Ллойда

    Морская информация

    • Морская информация
    • Консультанты по доставке BRL
    • Морские данные
    • Морская ссылка
    • www. shippingjobs.com

    Порт-Вила, PO Box 3242 ВАНУАТУ Южно-Тихоокеанский регион

    Комплексные водолазные услуги для судов и гражданского строительства

    Мы работаем на северных и южных островах Тихого океана; в частности, в Самоа, Фиджи, Новой Каледонии, Вануату, Саломон, PNG…

    Свяжитесь с нами по телефону:

    РЕМОНТ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ


    Коффердам для входа человека для ремонта борта судна сухая среда.

    Они могут различаться по размеру: от небольших простых коффердамов, позволяющих заделывать трещины на корпусе, до огромных коффердамов, подходящих под самоподъемные буровые установки и позволяющих проводить ремонт.

    Коффердамы делятся на три основные категории:

    1. Полностью закрытые коффердамы цилиндрического типа, используемые для различных ремонтных работ, когда участок необходимо изолировать от моря или водной среды
    2. Коффердамы для входа человека, используемые там, где инженерам или техникам требуется сухой доступ к оборудованию, которое нельзя отремонтировать во влажном состоянии
    3. Коффердамы с открытым дном или гипербарические коффердамы, используемые там, где требуется сухое пространство для проведения ремонта под водой, но это может быть выполнено обученным дайвером.

    ОБЛАСТЬ ПРИМЕНЕНИЯ

    Область применения коффердамов настолько широка и разнообразна, насколько это можно себе представить, и обычно включает:

    • Ремонт корпуса с вставными листами, одобренный классом постоянного использования
    • Замена корпусной арматуры, т. е. бревен, эхолотов, анодов и т. д.
    • Замена кормовых уплотнений
    • Ремонт и замена туннельных подруливающих устройств
    • Замена рулей и стабилизаторов
    • Ремонт бетонных конструкций, т. е. доков, причалов и т. д.

    °°°°°°°°°°°°°°°°

    Коффердам и корабль — в чем разница?

    Опубликовано:

    Коффердамнун

    Временное водонепроницаемое сооружение, которое выкачивается всухую для ограждения участка под водой и позволяет проводить строительные работы на корабле, мосту или буровой установке; кессон.

    Shipnoun

    Водное судно, обычно больше лодки.

    Cofferdamnoun

    (морской) Пустое пространство, которое действует как защитный барьер между двумя полами или переборками на корабле.

    Shipnoun

    Судно, которое путешествует через любую среду, кроме как по суше, например, дирижабль или космический корабль.

    Коффердамнун

    Водонепроницаемое ограждение, например, из свай, набитых глиной, из которых откачивается вода для обнажения дна (реки и т. д.) и обеспечения возможности закладки фундамента, строительства причалов и т. д.

    Shipnoun

    Парусное судно с тремя или более мачтами с прямым вооружением.

    РЕКЛАМА

    Cofferdamnoun

    большая водонепроницаемая камера, используемая для строительства под водой

    Shipnoun

    Блюдо или посуда (изначально выполненная в виде корпуса корабля), используемая для хранения благовоний.

    Перемычка

    Перемычка представляет собой ограждение, построенное внутри водоема, позволяющее откачивать воду из замкнутого пространства. Эта перекачка создает сухую рабочую среду, так что работа может выполняться безопасно.

    Shipnoun

    (картомантия) Третья карта колоды Ленорман.

    Shipnoun

    (фэндом) Вымышленные романтические отношения между двумя персонажами, реальными или вымышленными.

    Shipverb

    (переходный) Отправить водным транспортом.

    РЕКЛАМА

    Shipverb

    (переходный) Отправить (посылку или контейнер) получателю (любым видом транспорта).

    «для перевозки грузов железнодорожным транспортом»;

    Shipverb

    (амбитранзитивное) Выпустить продукт поставщикам; запускать.

    ‘Наш следующий выпуск будет отправлен в начале следующего года.’; «Разработчикам пришлось выпустить игру с опозданием на две недели»;

    Shipverb

    (амбитранзитив) Нанять для службы на борту судна.

    «для перевозки моряков»; ‘Я отплыл на военном корабле’;

    Shipverb

    (непереходный) Сесть на корабль.

    Shipverb

    Поставить на место.

    «для отправки румпеля или руля направления»;

    Shipverb

    (переходный) Набирать (воду) через борта судна.

    ‘Мы перевозили столько воды, что я был уверен, что мы перевернемся. ’;

    РЕКЛАМА

    Shipverb

    (переходный) Переходить (от одного человека к другому).

    ‘Вы можете отправить мне кетчуп?’;

    Shipverb

    Идти ва-банк.

    Shipverb

    (спорт) Обменять или отправить игрока в другую команду.

    ‘Близнецы отправляют Делмона Янга Тиграм’;

    Shipverb

    (регби) Неудачный удар ногой и передача мяча команде соперника.

    Shipverb

    (фандом) Поддерживать или одобрять вымышленные романтические отношения между двумя персонажами, реальными или вымышленными, как правило, в фанфиках.

    ‘Я отправляю Кирка и Спока в «Звездном пути».’; «Я шипперю Пегги и Энджи в «Агенте Картер» от Marvel».’;

    Shipnoun

    Оплата; награда.

    ‘При удержании или сокращении судна или найма или заработной платы слуг.’;

    Shipnoun

    Любое крупное морское судно.

    ‘Как величественный корабль. . . Со всей своей храбростью, с натянутыми снастями, с поднятыми парусами и развевающимися вымпелами». «И ты плыви, о государственный корабль!»;

    Shipnoun

    В частности, судно, оснащенное бушпритом и тремя мачтами (грот-мачтой, фок-мачтой и бизань-мачтой), каждая из которых состоит из нижней мачты, стеньги и брам-мачты, а также с прямым такелажем на всех мачтах. См. иллюстрацию в приложении.

    Shipnoun

    Блюдо или утварь (изначально сделанная в виде корпуса корабля), используемая для хранения благовоний.

    Shipverb

    Ставить на борт корабля или любого другого судна для перевозки; отправить по воде.

    ‘Дрова были . . . отправлен в бухте Атталии, откуда он был доставлен морем в Пелусий.’;

    Shipverb

    В более широком смысле, в коммерческом использовании, использовать любое транспортное средство для транспортировки на расстояние; как, для перевозки грузов по железной дороге.

    Shipverb

    Следовательно, отослать; избавиться.

    Shipverb

    Нанимать или обеспечивать для службы на борту судна; как, чтобы отправить моряков.

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *