Разное

Как переехать жить в японию из россии: Хотите жить в Японии? Go! Go! Nihon поможет Вам в этом

21.02.1977

Содержание

Хотите жить в Японии? Go! Go! Nihon поможет Вам в этом

В «Стране восходящего солнца», наполненной передовыми технологиями, соседствующими с древними традициями и обычаями, каждый найдет для себя что-то интересное. Как было бы хорошо, просто купить билеты на ближайший рейс и оказаться там, где пожелаешь, но в наши дни все не так просто, когда дело доходит до переезда в Японию. Нужно разобраться в том, какая виза Вам нужна и во сколько обойдется проживание. Но не волнуйтесь, мы поможем Вам во всем разобраться!

О визе

Мы в Go! Go! Nihon считаем, что лучше всего получить студенческую визу и приехать в Японию в качестве студента для изучения японского языка, знание которого дает большое преимущество на пути адаптации в японском обществе. Кроме того, языковые студенты могут сами снимать жилье и найти подработку на время учебы, хотя некоторые школы и запрещают студентам работать в течение первых трех месяцев в Японии. После языковой школы (1-2 года обучения) студенты имеют возможность продолжить учебу в высшем учебном заведении, либо заняться поиском постоянной работы в Японии. Для иностранцев шансы получить постоянную работу довольно малы, если у Вас нет законченного высшего образования или каких-либо специальных знаний и навыков, пользующихся высоким спросом на рынке труда.

Другим вариантом переезда в Японию может стать поиск работы в компании в Вашей стране, имеющей филиалы в Японии. Получив работу, Вы можете запросить перевод в такой филиал, что позволит Вам сразу получить рабочую визу, позволяющую жить и работать в Японии. Это вполне реальный вариант, но такой план может занять много времени, а возможность получить перевод может так и не возникнуть.

Стоимость жизни в Японии

В зависимости от расположения, аренда жилья может стать самым дорогим пунктом Ваших расходов в Японии. В Токио, стоимость аренды может составлять 35 000 иен/месяц для совместной комнаты в шерхаузе, и около 60 000 иен для отдельной комнаты. А стоимость аренды маленькой отдельной квратиры составляет примерно 80 000 иен в месяц. Также проживание в удобном для перемещений по городу районе Токио может повысить арендную плату на 30-40%. В то же время в других городах, стоимость аренды может быть на 20-30 и даже 50% ниже. Прочитайте нашу статью, чтобы узнать как сэкономить деньги в Японии.

В Японии основными коммунальными услугами являются электричество, газ и вода. В шерхаузе счет за коммунальные услуги обычно составляет около 5000 иен, однако для отдельной квартиры цена может составить от 8 000 до 10 000 иен в месяц. Интернет в Японии обычно довольно быстрый и доступный. Оптико-волоконная связь стоит от 3000 до 6000 йен в месяц в зависимости от пропускной способности.

В зависимости от заведения, в Японии обедать в кафе иногда может быть даже выгоднее, чем готовить дома. Многие городские жители питаются вне дома, потому что это дешево, быстро, а после не нужно мыть горы грязной посуды. Но пусть это Вас не пугает. Хорошенько поискав, Вы всегда сможете найти хорошие и недорогие супермаркеты. Для тех же, кто живет ближе к окраинам, местные фермеры часто ставят небольшие деревянные ларьки, в которых продаются выращенные ими овощи и фрукты всего за 100 иен!

Найдите нужную информацию о школах, стоимости обучения и датах начала учебы на нашем сайте. Стоимость годового обучения в языковой школе составляет около 700 000 иен (минимум) в год. Эта цифра кажется большой, но дает Вам возможность изучать японский язык целый год, 3-4 часа в день (в зависимости от школы), 5 дней в неделю. Кроме того, Вы сможете получить студенческую визу, которая позволит Вам найти подработку на время учебы.

Использовать свое время в Японии максимально эффективно

Обычно у иностранцев, живущих в Японии, своя уникальная история и опыт, которыми они могут поделиться. Кто-то изо всех сил старается выучить японский язык и познать традиции, заводя новых друзей, находя хорошие возможности для бизнеса и получая уникальный жизненный опыт. Некоторые же не прикладывают никаких усилий для того, чтобы адаптироваться к жизни в Японии. Иностранцам, которые не хотят изучать японски язык или хотя бы не пытаются понять японские обычаи, живется здесь гораздо тяжелее.

Подобный опыт может стать большим стрессом для тех, кто не знает языка и не хочет учиться. Для тех же, кто пытается познать другую культуру и с охотой принимает новые знания, открывается совершенно иной мир. Япония — прекрасное место для жизни, но все же необходимо приложить некоторые усилия для адаптации в японском обществе. Непредвзятость и постоянное добровольное обучение откроют много полезных дверей.

Насладитесь жизнью в Японии, пользуясь огромным количеством открывающихся в ней возможностей! Постарайтесь выучить японский язык, общайтесь с местными жителями в атмосферных традиционных ресторанчиках, принимайте участие в местных мероприятиях. Оставаясь собой и открываясь для новых знакомств и событий, Вы сразу почувствуете разницу в окружающей Вас действительности. Если Вы уже хотите изменить свою жизнь, то начните со знакомства с базовыми японскими азбуками,

хираганой и катаканой.

Для получения дополнительной информации о жизни и учебе в Японии, следите за нашим блогом Go! Go! Nihon.

иммиграция из России и стран СНГ в 2021 году



Желание эмигрировать из России достаточно распространено как среди молодежи, которая ищет различные варианты личностного развития и реализации своего творческого потенциала, так и среди более взрослого поколения, которое хочет расширить круг своих предпринимательских возможностей, да и просто изменить жизнь к лучшему.

Большой популярностью среди россиян, желающих иммигрировать, пользуются страны востока. К ним в первую очередь относится Япония. Эта страна характеризуется высокими показателями качества жизни населения. Япония невероятно развита и максимально приспособлена к комфортной жизнедеятельности.

Однако для желающих уехать жить в Японию омрачающем будет тот факт, что данная страна вовсе не поддерживает иммигрантов. Япония считается одной из самых закрытых стран для иммигрантов. Здесь действуют достаточно жесткие законы и правила для приезжих иностранцев, а также система серьезных наказаний за пребывание на территории страны нелегально. Таким образом, если иностранец был депортирован за нелегальное нахождение в Японии, то ему будет запрещено въезжать на территорию страны целых 10 последующих лет.

Но желание жить в стране восходящего солнца от этого не пропадает. Большинство все же мечтает переехать в Японию на пмж. Как уехать в Японию с минимальным риском и отсутствием проблем в дальнейшем? Ответ на этот вопрос может иметь несколько вариантов.

Содержание материала

Неквалифицированная работа

Одним из самых популярных желаний всех, кто хочет уехать в развитую страну – это начать трудоустроиться. И конечно же самой востребованной среди иммигрантов является неквалифицированная работа. Однако интересы правительства Японии радикально расходятся с желаниями иммигрантов. Именно неквалифицированная рабочая сила и не приветствуется японскими властями.

Официально на неквалифицированную работу могут устроиться только два типа иностранцев: студенты и стажеры. Однако запреты правительства часто обходятся. В особенности владельцами малого бизнеса в Японии. Предприниматели не могут позволить себе нанять своих соотечественников, так как последние даже на неквалифицированной работе предъявляют высокие требования по условиям труда, чего не скажешь об иммигрантах из более слабых экономически стран. Таким образом владельцы малого бизнеса привлекают на работу иммигрантов нелегально.



Получение высшего образования в Японии

Одним из отличных вариантов того, как переехать в Японию на пмж, является получение образования с последующей стажировкой и трудоустройством. Однако хорошо оплачиваемая работа в данном случае – это приятная и ожидаемая, но довольно долгосрочная перспектива.

Студенты и стажеры не имеют права официально работать более 4-х часов в день. Да и система образования в Японии достаточно жесткая, требующая серьезной отдачи учебному процессу.

Высококвалифицированные специалисты

Не смотря на жесткую политику иммиграционной службы Японии, все-таки правительство проявляет интерес к рабочим кадрам среди иностранцев. Это касается высококвалифицированных специалистов, которые не только имеют оконченное высшее образование в солидном учебном заведении и внушительный опыт работы, но и в совершенстве владеют английским языком и хотя бы на разговорном уровне японским.

Для квалифицированных специалистов, приехавших жить и работать в Японию, правительство страны разрабатывает специальные программы. В них включено:
  1. Продолжение обучения и совершенствования профессиональных навыков.
  2. Профессиональная переподготовка согласно поставленным требованиям.
  3. Совершенствование управленческих навыков.
  4. Получение предпринимательских навыков из курса учебных программ.

Наиболее открытой Япония остается для квалифицированных специалистов и стран-соседок, таких как Китай, Вьетнам, Таиланд, Филиппины, Индонезия. Большую роль здесь играет схожесть языков и менталитетов, характерных для жителей стран востока.

Регистрация брака

Регистрация брака с целью получения возможности переехать в Японию на пмж является самой рискованной затеей. Иммиграция в Японию таким путем не пользуется большой популярностью. Все дело в том, что в отличие от большинства других стран, жители Японии не признают заключение фиктивных браков. Здесь это находят оскорбительным и низким. Японцы всегда чтили традиции и считаются одной из самых правильных наций.

Поэтому органы власти в прямом смысле слова оберегают своих граждан от заключения фиктивных союзов. Для этих целей еще много лет назад были созданы специальные службы, которые проверяют каждый новый брак, заключенный с иностранцем. Оказываются частые визиты в новоиспеченную семью, и если будут выявлены признаки фиктивного брака, то супруга или супруг сразу же депортируется из Японии.

Стоит отметить, что в некоторых случаях фиктивный брак все же возможен. Работают различные службы знакомств, предлагающие девушкам и парням наладить контакт с гражданами Японии. Но при таком знакомстве нужно понимать, что японец и догадываться не будет о фиктивности отношений. А потому такой вариант получения японского гражданства подойдет далеко не для всех.

Кто может уехать жить в Японию?

Эмиграция в Японию из России – дело сложное, но вполне реальное. Для того чтобы переехать без проблем, конечно же, нужно все делать официально. Этот процесс будет менее выгодным для заявителя, однако снизит риск депортации и будет гарантией спокойствия во время пребывания и осуществления трудовой деятельности на территории Японии.

Кроме этого официальное трудоустройство поможет вам снизить количество затраченного времени на оформление всех необходимых бумаг, так как работодатель выступит вашим гарантом, оформит все нужные документы со своей стороны, скорее всего оплатит их пересылку, а в некоторых случаях даже возьмет на себя затраты на оформление рабочей визы и перелет.

Кроме этого работодатель подготовит все необходимые документы в кратчайшие сроки. А заключенный договор, который оформляется еще до получения визы, станет гарантией стабильной заработной платы и прозрачных условий. В большинстве случаев контракт не может быть расторгнут до истечения срока. Иначе пострадавшей стороне выплачивается денежная компенсация. Поэтому, выполняя свои обязательства по договору, можно быть уверенным в том, что пребывание в Японии не прекратиться внезапно.

Как быстро оформить визу?

Существует несколько основных видов виз, воспользовавшись одной из которых можно уехать жить и работать в Японию:

  1. Рабочая виза. Должна быть у каждого квалифицированного рабочего иностранца, который желает трудоустроиться легально.
  2. Общая виза. Этот вид оформляется всеми студентами и стажерами. Еще ее называют иногда студенческой визой. Документ может оформиться на срок 3 месяца или 1 год. В последнем случае виза может продлеваться на неограниченный период времени, если приезжий продолжает обучение или официально трудоустроился.
  3. Указная виза. Оформляется для родственников, а именно для супруги или супруга, либо же детей резидента Японии.
  4. Дипломатическая виза оформляется дипломатами, находящимися на территории страны.
  5. Официальная виза должна быть получена каждым должностным лицом.

Образец японской визы

Оформить визу в Японию довольно сложно по двум причинам:

  1. У желающего уехать в Японию на пмж или заработки обязательно должен быть гарант, проживающий на территории страны. Гарант должен иметь статус либо гражданина Японии, либо, если речь идет об иностранце, статус постоянного или особого резидента. Гарантом может выступать и юридическое лицо, например, организация-работодатель или туроператор. Без наличия гаранта получить японскую визу невозможно.
  2. Япония – очень бюрократичная страна. А потому придется изрядно попотеть над сбором всех необходимых бумаг и документов для получения визы, иначе в дальнейшем могут возникнуть сложности, вплоть до депортации.

Иммиграция в Японию с оформлением визы требует большого пакета документов. Заявитель должен предоставить те бумаги, которые были высланы гарантом, а также их копии. Со своей стороны, обязательно иметь загранпаспорт с достаточным сроком действия, 2 фотографии 4,5×4,5, 2 анкеты, заполненные на английском языке. Список на этом вовсе не заканчивается. Обратившись в посольство Японии, каждому заявителю будут даны подобные инструкции и рекомендации по быстрому получению визы, возможно потребуются дополнительные документы.

Образец заполнения анкеты для получения визы в Японию

После того как заявитель предъявит все необходимые бумаги в визовый отдел посольства Японии, комитет примет их на рассмотрение. И в установленные сроки вы будете проинформированы о решении в получении или отказе визы.

Образец анкеты для получения визы можно скачать тут

Для кого въезд в Японию запрещен?

Прежде чем начинать хлопотать над сбором всех бумаг для получения визы, нужно выяснить сможете ли вы пересечь границу Японии вообще. Законодательство страны достаточно сурово в отношении приезжих иностранцев, а потому существует несколько категорий заявителей, иммиграция которых в Японию запрещена.

В их число входят:

  1. Бывшие осужденные. Это не распространяется на нарушителей закона, срок которых был менее одного года.
  2. Нарушители «Закона о наркотических веществах». Япония проводит жесткую политику по борьбе с наркоманией, а потому въезд в страну людей, осужденных за хранение, транспортировку или распространение наркотических веществ, под запретом.
  3. Депортированные иностранцы. В большинстве случаев это касается иммигрантов, которые были депортированы сроком менее одного года назад. Однако все ситуации рассматриваются индивидуально. Так некоторым иностранцам нельзя возвращаться на территорию страны на протяжении целых 10 лет после депортации.

Во всех остальных случаях переехать жить и работать в Японию можно. Конечно переезд в эту страну нельзя назвать самым легким, ведь ряд других государств проводит менее жесткую иммиграционную политику, в том числе и по отношению к выходцам из России. Однако уровень жизни населения в Японии стоит того, чтобы напрячься и подготовить все нужные бумаги. Так как для того, чтобы жить в настолько развитой и процветающей стране, мало одного «хочу».

Поделиться записью:

Автор:

Владелец сайта и визового центра, постоянно самостоятельно путешествую и живу за границей, был более чем в 40 странах.

Загрузка…

Иммиграция в Японию в 2021, все способы переезда и получения ПМЖ

Способы иммиграции в Японию

Брак. Эмиграция из России в Японию возможна через заключение брака с японцем. Есть важный нюанс — брак не должен быть фиктивным, в стране работают компании, которые проверяют каждый брак с иностранцем. Если выявят фиктивность, вас депортируют.

Работа. Если заключите официальный договор с работодателем, получите ВНЖ, потом сможете претендовать на гражданство. Высококвалифицированные рабочие ценятся выше, чем не квалифицированная сила — процедура оформления гражданства для них проще.

Учеба. Если получаете высшее образование на территории страны, можете легально проживать в ней все время учебы, стажировки. Через 5 лет сможете оформить гражданство, если откажетесь от гражданства своей страны.

Семья. Получить приглашение, впоследствии и гражданство, могут дети японцев. Если они не нарушали закон и в последние 10 лет не депортировались из государства, все пройдет хорошо — сначала нужно оформить указанную визу, затем паспорт гражданина страны.

О других способах переехать в Японию узнавайте по телефону. Позвоните, и мы предложим все доступные решения.

Преимущества помощи в иммиграции от компании «Второй паспорт»

  • Оформляем индивидуальные программы иммиграции в срок от 2-х недель с учетом пожеланий и бюджета клиента
  • Адаптируем на новом месте — поможем устроить детей в садик или школу, найти жилье и работу, проконсультируем, если возникнут проблемы в стране
  • Работаем по прозрачным схемам — соблюдаем закон
  • Предоставляем консультации адвокатов — более 150 опытных юристов по всему миру

Если вам нужна иммиграция в Японию, свяжитесь с нашими специалистами в мессенджере по телефону, который вы видите в начале страницы. Или просто нажмите кнопку «заказать консультацию». Наши эксперты проконсультируют вас и подскажут, какие первые шаги надо сделать, чтобы решение по вашему вопросу было положительным.

Как переехать жить в Японию из России на ПМЖ в 2021 году

Япония долгие годы остается для россиян загадочной и манящей страной. Ее достижения в науке, медицине, современных технологиях поражают воображение. А сервис, развитая инфраструктура, высокий уровень жизни и непередаваемая атмосфера древних традиций заставляют задуматься о том, как эмигрировать из России в страну Восходящего Солнца. Правда, потенциальных мигрантов настораживают различия в менталитете, традициях и кулинарных пристрастиях местных жителей. Поэтому, перед переездом, лучше заранее ознакомиться с разными сторонами жизни в стране, чтобы решение о переезде не оказалось ошибкой.

Плюсы и минусы жизни в Японии

Жизнь в любом обществе состоит из плюсов и минусов, которые на первый взгляд могут быть незаметны для туриста, лишь временно встретившегося со страной. И маленькое островное государство не является исключением.  Решение переехать в Японию без серьезной подготовки может выявить подводные камни, способные разбить мечты о счастливой эмиграции.

К безусловным положительным сторонам можно отнести:

  1. Жилье. Решить вопрос проживания несложно. В стране хорошо развита гостиничная сеть, многие работодатели обеспечивают своих сотрудников квадратными метрами за счет фирмы, а власти страны развивают недорогие ипотечные программы. Например, можно приобрести квартиру, взяв кредит на 100 лет под 2% годовых. Собственная недвижимость станет дополнительным плюсом при рассмотрении запроса на ВНЖ.
  2. Сфера обслуживания. Этот сектор развит настолько хорошо, что услуги прачечных, салонов, точек общепита вполне доступны даже жителям с невысоким достатком.
  3. Транспортная сеть. В Японии на общественном транспорте можно добраться из любой точки в нужный пункт назначения. Перевозки осуществляются строго по расписанию, а цены держатся на доступном уровне.
  4. Безопасность. Почти полное отсутствие криминала позволяет жителям свободно выходить на улицы в любое время дня и ночи.
  5. Чистота и вежливость. Оба критерия являются следствием вековых традиций. Японцы никогда не выясняют отношений публично, и, тем более, не мусорят в общественных местах.
  6. Кухня. В Японии осуществляется строгий контроль за качеством продуктов, а кухня отличается разнообразием и приоритетом здорового образа жизни.
  7. Свобода в одежде. Местные жители отдают предпочтение комфорту в одежде, и не позволят себе косо посмотреть на человека, вне зависимости от того, во что он одет.
  8. Бесплатные гаджеты. Желающий может получить бесплатно телефон.  Платить за аппарат не нужно, достаточно в течение 1-2 лет оплачивать выбранный тарифный план.
  9. Образование. Учиться в университетах Японии считается престижным. Дипломы признаются в Европе и США.

Существуют и минусы повседневной жизни, которые обязательно нужно учитывать, задумываясь об иммиграции:

  1. Отсутствие центрального отопления. Местные жители привыкли к низким температурам в домах с детства, а россиянину такая жизнь может показаться весьма некомфортной.
  2. Природные катаклизмы. Для Японии не редкость землетрясения и цунами. Жители готовы к неприятным явлениям природы. Многие держат под рукой рюкзаки с набором лекарств, средствами связи и водой.
  3. Трудоголизм. Большую часть жизни японцы посвящают работе. Нормой является труд по 10-16 часов в день. Невежливо уходить домой раньше начальника, а после работы нужно еще уделить время посиделкам с коллективом. В стране распространены курсы по тайм-менеджменту. Согласно их выводам из 10 лет жизни рядовой сотрудник офиса собственным интересам может посвятить лишь 10 месяцев. Остальное время он должен упорно работать, чтобы обеспечить себе и своей семье достойный уровень жизни. Менять место службы в Японии также не принято. Большинство сотрудников трудятся в одной компании до пенсии.
  4. Малые габариты квартир. В Токио большая часть недвижимости представлена квартирами небольших размеров. Но платить за нее нужно довольно внушительные деньги. На периферии жилье более просторное, можно купить и небольшой домик, но работу в районах, отдаленных от столицы, найти гораздо сложнее.
  5. Менталитет. Иностранцы считают местных жителей закрытыми и неискренними. Строгое соблюдение этикета не позволяет японцам открыто высказывать собеседнику свое отношение, будь то любовь или ненависть. Во всех случаях они будут вежливо улыбаться, а настоящие эмоции скрывать глубоко в душе. К представителям любых национальностей японцы относятся настороженно, что затрудняет ассимиляцию в обществе после иммиграции.

Миграционная политика Японии

Переехать и остаться жить в Японии иностранцам непросто. Она славится своей жесткой политикой в сфере иммиграции. Существуют всего несколько законных способов попасть в страну Восходящего Солнца:

  1. Заключить брачный союз с гражданином страны.
  2. Поступить в местный университет.
  3. Получить приглашение на работу.

Статистика последних лет показывает, что основную массу мигрантов составляют выходцы из Турции, Индонезии и Непала. Однако власти страны не стремятся увеличивать численность населения за счет иностранцев, поэтому и сегодня 98% населения составляют коренные японцы. Местное общество отличается консервативностью, эмоциональной закрытостью и соблюдением многовековых традиций. Все эти факторы мешают приезжим адаптироваться.

Даже оформление въездной визы для первого посещения страны связано с определенными трудностями. Процедура эта подразумевает сбор обширного пакета документов и наличие рекомендаций от гражданина Японии или ее постоянного резидента. Без такой гарантии получить визу в Японию очень непросто.

Никаких шансов иммигрировать не имеют иностранцы, имевшие проблемы с законом у себя на родине или депортированные ранее из Японии.

Стоимость переезда на ПМЖ в Японию из России

Миграция не относится к разряду дешевых процессов, поскольку речь идет о переезде в чужую страну. Лишь со временем иностранец адаптируется в новом обществе, знакомится с нюансами быта, входит в курс цен, получает работу и осваивает возможности экономии расходов.

Съездить в Японию по туристической путевке можно довольно бюджетно, а вот за организацию жизни на новом месте нужно быть готовым заплатить немалые деньги. Стоимость переезда включает:

  1. Авиабилеты. В среднем перелет из России обойдется в 400 долларов США.
  2. Аренда квартиры. Цены на жилье серьезно варьируются в зависимости от города жизни. На периферии аренда небольшой квартиры стоит 250-300 долларов, в Токио за такое же количество метров предстоит заплатить 400-500 долларов. При этом, в первый месяц аренды нужно заплатить сумму в пятикратном размере. Одна часть пойдет риелтору, вторая нужна компании-гаранту, которая берет на себя риск неплатежей со стороны арендатора, две части отходят хозяину жилья, и еще примерно 200 евро нужно заплатить за обязательную страховку от пожара и прочих неприятностей.
  3. Питание. В среднем, покупка продуктов для одного человека требует затрат 250-300 долларов в месяц.
  4. Транспорт. Пока нет собственной машины, иммигранту предстоит пользоваться услугами общественного транспорта. На эти расходы из бюджета следует выделить около 150-200 долларов.
  5. Телефония. Услуги оператора обойдутся в 20 долларов ежемесячно.

Если россиянину предстоит искать работу, нужно рассчитывать на то, что минимум два месяца ему предстоит оплачивать все расходы на семью самостоятельно.

Способы получения ВНЖ в Японии

Получить вид на жительство в Японии можно несколькими способами.

  1. Образование. Для учебы в университете нужно оформить студенческую визу на один год с возможностью дальнейшего продления на время учебы или стажировки.
  2. Трудоустройство. Получить рабочее место могут только те кандидаты, которые овладели японским языком. Английский язык не имеет здесь большого значения. Официальное трудоустройство позволяет мигранту продлевать разрешение на проживание, а впоследствии подать заявление на одобрение ПМЖ.
  3. Брак. Иностранный супруг после заключения союза получает возможность оформить ПМЖ и подать документы на гражданство по ускоренной и упрощенной процедуре. Появившиеся в браке дети получают гражданство автоматически.
  4. Политическое убежище. Статус беженца дает его обладателю право на ВНЖ на 3 года. По истечении этого срока он может запросить разрешение на постоянное место жительства. Беженцами признаются лица, сумевшие доказать властям Японии, что на родине их жизнь подвергалась серьезной опасности.

Каждый из вариантов имеет свои тонкости. Япония славится своей щепетильностью во всех вопросах, касающихся оформления бумаг. Поэтому заявления и сопутствующие ему документы должны быть подготовлены с особой тщательностью.

Необходимые документы для переезда в Японию

Эмигрировать из России в Японию, хоть и непросто, но возможно. И первым этапом на пути к японскому паспорту является получение ВНЖ. Принятие положительного решения по запросу во многом зависит от полноты предоставленного комплекта документов. Он должен включать:

  1. Анкету.
  2. Заграничный паспорт.
  3. Внутренний российский паспорт.
  4. Свидетельства о семейном статусе.
  5. Автобиографию заявителя.
  6. Подтверждение платежеспособности.
  7. Въездную визу.
  8. Справку о несудимости.
  9. Медицинское заключение, устанавливающее отсутствие у претендента социально опасных заболеваний.
  10. Документы, подтверждающие наличие основания для ВНЖ: рабочий контракт, свидетельство о браке, приглашение от университета.
  11. Четыре цветных фотоснимка размером 45 на 45 мм.
  12. Договор покупки или аренды жилья.
  13. Сертификат о легитимности пребывания (Certificate of Eligibility). Выдается Министерством юстиции Японии.

Иммиграционные офицеры имеют право затребовать дополнительные документы, чтобы убедиться в благонадежности претендента. Все бумаги должны быть переведены на японский язык и нотариально заверены.

Стоимость получения вида на жительство

Сложность процесса оформления ВНЖ с лихвой компенсируется его стоимостью. Разрешения на пребывание в стране выдаются жителям России бесплатно. Государство не взимает с россиян пошлину за оказание визовых услуг. Но платить все равно нужно. В стоимость оформления следует включить:

  • Подготовку документов;
  • Заполнение анкет;
  • Изготовление фотографий;
  • Перевод бумаг на английский и японский языки;
  • Нотариальное заверение оригиналов;
  • Пересылку бумаг, если этого требует процедура.

Сроки получения ВНЖ в Японии

Порядок оформления разрешения на проживание в Японии требует определенных временных затрат. Бумаги двигаются по цепочке:

  • Министерство иностранных дел;
  • Министерство юстиции;
  • Региональный департамент миграции.

Сократить период рассмотрения ходатайства можно, если заявитель направится с бумагами непосредственно в Региональный департамент, где и получит от Министра юстиции свидетельство о легальном нахождении в стране. Процедура предусматривает обязательное наличие поручителя, в роли которого может выступить гражданин Японии или живущий в легальном статусе иностранец.

Как получить гражданство Японии

Стать гражданином Японии иностранцу непросто. Этот процесс требует подготовки внушительного комплекта документов и сопровождается целым рядом бюрократических преград. Тому, кто не испугается препятствий и решит переехать в страну Восходящего Солнца, чтобы связать с ней свою дальнейшую жизнь, предстоит пройти следующие этапы оформления.

  1. Позвонить в региональный отдел юстиции по месту жительства и записаться на собеседование. Как правило, беседа назначается через 25-30 дней от даты звонка.
  2. На встрече заполнить ходатайство о предоставлении права вступить в гражданство и передать заранее подготовленный пакет бумаг.
  3. Пройти первое собеседование и получить приглашение на вторую встречу, которая состоится через 2-3 месяца в департаменте миграции.
  4. Во время второго интервью продемонстрировать хорошее знание японского языка, знакомство с историей, культурой и традициями страны.
  5. Принять представителей миграционной службы в своем доме для демонстрации финансового и социального статуса, а также степени адаптации в обществе. На этом этапе миграционные офицеры могут опросить коллег по работе, начальство, друзей и соседей претендента для составления мнения о нем.
  6. Предъявить сертификат, полученный по результатам языкового экзамена, и справки из банка, подтверждающие наличие на счете не менее 25 тысяч долларов.

По завершению всех этапов ходатайство направляется на рассмотрение в Министерство юстиции. В случае принятия положительного решения, кандидат получает предписание о необходимости отказаться от текущего гражданства, явиться на церемонию торжественного вручения нового паспорта и принять присягу верности Японии. Нередко на церемонии присутствуют высокопоставленные члены японского общества.

Отзывы эмигрантов из России

Уехать в Японию мечтают многие россияне, но далеко не все знают, что ждет их в стране Восходящего Солнца. Своими впечатлениями о переезде на просторах интернета делятся обычные люди, связавшие с Японией свою жизнь.

Алла: «Меня удивляет какая-то нереальная чистота и ухоженность японских городов. Под деревьями высажены цветы. Каждая деталь в парках и зонах отдыха тщательно продумана. Ландшафтный дизайн способен поразить воображение. Не удивительно, что вход в большинство парков является платным. За ними действительно ухаживают и следят».

Олег: «В Японии никто не хочет говорить по-английски. После переезда пришлось платить деньги за языковые курсы. Только здесь я понял ложность утверждений о том, что можно выучить язык за несколько занятий. Можно научиться читать иероглифы, это правда,  а чтобы начать говорить, нужно очень сильно постараться. Без японского языка нечего и мечтать об устройстве на приличную работу. Знал бы раньше, подготовился бы еще в России».

Филипп: «Узнал от друзей, что существует такая японская деревня Мисима, власти которой платят деньги всем, кто хочет в ней жить. Корову дают и помогают материально. Мы с женой решили съездить посмотреть. По-моему, это отличный способ освоиться в местном обществе, выучить язык и традиции, еще и денег заработать».

Наталья: «Я вышла замуж за японца и переехала жить в Токио. Муж меня сразу выпустил в свободное плаванье, предоставив возможность адаптироваться самостоятельно. Сказал, что у японцев не принято помогать супругам в этом вопросе. Пришлось спешно учить язык и осваиваться по методу проб и ошибок. Муж сутками пропадает на работе. У японцев вообще работа стоит на первом месте. Я же решила выбрать семью. Через 3 года жизни получила ПМЖ, а вот в гражданство вступать не планирую, поскольку не готова отказаться от статуса россиянки и довольно часто летаю в Москву».

Николай: «Мне Япония очень нравится. Технологии такие, что не всегда можешь осознать, что такое возможно в реальности. Но вот к чему не могу привыкнуть, так это к мелким землетрясениям. Один раз пережил довольно сильные толчки, и теперь живу в страхе, что они повторятся. Многие люди здесь страдают настоящими фобиями. Действительно, постоянное подсознательное ожидание, что что-то произойдет, способно отравить жизнь».

Стремительно развивающаяся Япония, во многом обошедшая большинство мировых держав, неустанно манит к себе людей со всех концов земного шара. Переехать в страну современных супер технологий и высочайшего уровня жизни мечтают многие иностранцы, но японские власти не намерены радушно распахивать двери перед иммигрантами. Чтобы стать частью японского общества, следует являться востребованным специалистом, владеть японским языком и быть готовым принять традиции и менталитет местных жителей.

Вконтакте

Facebook

Twitter

Одноклассники

Мой мир

Как переехать в Японию всей семьей?

Ефремова Вида – наша студентка, поступила в языковую школу через нашу компанию, и знаем мы друг друга уже много лет. Вида приехала в Японию из Якутии в 2009 году.

Вида живет в Японии вот уже 9 лет, и не одна, а со своей семьей. Они с мужем давно мечтали переехать из Якутии в Токио, и осуществили свою мечту – живут и работают в городе, в который всегда были влюблены, а их сын ходит в японскую школу.

 

Когда вы приехали в Японию впервые?

Впервые я приехала в 2007 году, когда была на третьем курсе. Мне тогда было19 лет. Я увидела Японию и влюбилась. И позже, в 2009 году, я с подругой и со своим тогда еще парнем Димой второй раз приехала в Японию. Мы поступили на краткосрочную программу, на 3 месяца, на курс японского с дополнительными экскурсиями.

Затем мы вернулись в Якутию. А потом нам очень повезло. Сначала Диму пригласили на работу в компанию, которая сотрудничала с японцами, правда, первое время он работал в филиале в Якутии, а после его отправили в Токио на 3 месяца. Все сложилось очень удачно, Дима им понравился, и компания продлила визу, а позже вообще предложила перевезти в Японию и семью, то есть, нас. Мы долго не раздумывали. Язык мы уже давно изучали, Японию полюбили с первого взгляда, и готовы были переехать в любой момент.

 

Как это было? Как вы переезжали?

Квартиру от компании нам не предоставили. Если бы мой муж был один, думаю, ему бы подобрали жилье где-нибудь в общежитии. Нам помогли наши друзья, они подсказали, что есть в Японии такая государственная программа для малоимущих, то есть, для тех, кто недостаточно зарабатывает, по которой мы можем очень недорого арендовать жилье. Мы жили в социальном доме в течение 4 лет. По всей Японии таких домой очень много, и  цены разные. В то время был совсем другой курс доллара, конечно, и мы платили за аренду 9 000 иен в месяц. Тогда еще мы жили не в Токио, а в Тояма. Это было очень дешево.

 

Сколько лет было вашему ребенку, когда вы переехали?

Всего 1 год. Но страшно мне тогда не было. Мы знали, что Япония – хорошая страна в плане безопасности. Да и были тогда молодыми, не задумывались о том, что можем не справиться с какими-то трудностями.

 

А как же вы работали с мужем? Нужно же было кому-то присматривать за малышом.

Целым квестом было найти для ребенка садик. Для этого нужно было подать заявку в мэрию, в отдел дошкольного образования. Я на тот момент уже какое-то время сидела с ребенком дома и основательно забыла язык. А для того, чтобы ребенка оформить в садик, с родителями проходят небольшое собеседование. Вот тогда и пришлось вспомнить все, что я учила. Мне нужно было рассказать о моем ребенке – какой у него характер, какие есть аллергии или заболевания. Было очень сложно, но я справилась, и сына взяли в садик.

 

Вы тогда уже устроились на работу?

Не совсем, скорее это были подработки. Я отвозила на велосипеде ребенка в садик, а после работы забирала его.

 

Тяжело было?

Не слишком. Первый год налоги в Японии не платятся, выплаты начинаются только через год, поэтому выходило не так дорого. И страховка, и садик. Так что первый год у нас была, можно сказать, лайтовая версия жизни в Японии.

 

Кем работает ваш муж?

Он работает в компании, которая занимается экспортом автомобилей с аукционов Японии в Россию и другие страны. Он занимается этим уже 10 лет. Сейчас он без проблем справляется, но поначалу было сложно.

 

Почему решили переехать из Тояма в Токио?

Тояма – очень спокойный курортный городок с размеренным ритмом жизни. Там очень тихо и немноголюдно в отличие от Токио, но он больше подходит молодым, а мы все-таки еще очень молоды, и нам хочется движения, драйва, и всего того, что дает большой город. Но думаю, годам к 70 мы все же вернемся к спокойной жизни в небольшом городке.

На данный момент мы три года живем в Токио, и очень счастливы.

Кем вы сейчас работаете?

Год назад я зарегистрировала собственную компанию «Japan Secrets», директором которой и являюсь. Я давно об этом мечтала. Я понимала, что для работы в японской компании я не гожусь. Это большой труд, и я очень восхищаюсь нашими девушками и парнями, которые работают в японских компаниях, но себя я на этой работе никогда не видела. Мне всегда хотелось чего-то своего.

Мы продаем через интернет витамины для красоты и здоровья. Нам скоро 1 год, у нас есть свой сайт и офис в центре Токио.

 

Что вы посоветуете тем, кто только собирается в Японию?

Учите язык, пусть даже это будет база, но чтобы, когда вы приедете в Японию, знание языка уже было. Приезжайте и ищите, здесь много не только японских, но и иностранных компаний. Здесь очень ценят творческих, креативных людей. Не бойтесь и не сдавайтесь, смело идите вперед. Все у вас получится.

Как переехать жить в Японию

Итак, свершилось. Вы переезжаете в Японию! Вы счастливы и в приятном волнении пакуете чемоданы, а в голову лезут всякие мысли. Как найти жильё в Японии, как открыть счёт в банке? Как переехать жить в Японию из России?

Раз вы добрались до этого поста, вероятно, всё уже улажено и переезд на носу 🙂 Поздравляем! Жизнь в Японии — это необыкновенно интересный и полезный опыт.

Как мы переехали в Японию

Однажды осенним днём Ник получил приглашение на интервью, и ни куда бы то ни было, а в загадочную Японию. Мы в тот момент жили на Кипре, и мысль о переезде в Японию казалась сумасшествием. Но ради интереса он откликнулся на приглашение.

Мы сами не ожидали от японцев такой прыти — буквально через месяц Нику прислали оффер. И мы подумали — когда ещё предоставится такая возможность? Пожить на другом конце света, в уникальной и интересной культуре. Я когда-то начинала учить японский, да и в Японии мы уже были и влюбились в неё бесповоротно и с первого взгляда. На Кипре к тому моменту стало скучно, в Россию возвращаться не хотелось. И мы приняли решение ехать.

Процесс оформления визы в Японию занял не так много времени. Перед тем, как пойти в посольство, следует дождаться certificate of eligibility — его оригинал пришлёт работодатель по почте. С сертификатом и остальными документами идёте в посольство  и менее чем за неделю получаете свеженькую визу в паспорт.

Эта виза действует только на въезд. Уже в Японии вы получите карточку резидента, которая и станет вашим основным документом в Стране Восходящего солнца, и по совместительству, визой в Японию. Карта резидента (在留 カード, Residence card) выдаётся сразу же по прилёту в аэропорту. Отныне вы должны носить её всегда с собой, иначе последует большой штраф. За 2 года жизни в Японии у нас её ни разу на улице не спрашивали.

Если вы поступили в языковую школу в Японии, скорее всего вы будете размещаться в общежитии или shared house. Остальные должны найти квартиру, и желательно побыстрее. Аренда временных апартаментов в Японии стоит немалых денег.

На первые две недели мы заранее забронировали апартаменты на Аirbnb. За это время надо было объездить десяток квартир, выбрать понравившуюся, внести все необходимые платежи и переехать в новенькую пустую квартиру.

Как снять квартиру в Японии

Итак, главное, что вас ждёт после переезда в Японию — поиск квартиры.

Агентств по недвижимости в Токио много, но не все охотно работают с иностранцами. Тем не менее, есть агентства, для которых наш бледнолицый брат — не редкость. Мы пообщались с двумя агентствами в Токио — KEN и ABLE.

На поиск жилья ушла неделя. Ещё в Москве мы изучили рынок жилья и определились, на что можем рассчитывать и сколько готовы потратить.

При заключении контракта на аренду квартиры в Японии необходимо внести несколько платежей. Это аренда за месяц, депозит за 2-3 месяца, плюс так называемые key money (или reikin, 礼金) — что-то вроде благодарности хозяину квартиры — типично японская особенность. Размер рейкина обычно составляет один-два месячных платежа: необходимость платить рейкин всегда указывается в описании жилья на сайтах недвижимости. Помимо этого, когда вы будете выезжать из квартиры, в 99% случаев с вас вычтут плату за ремонт (renewal fee).

Иногда хозяева идут навстречу арендатору и снижают планку. Например, владельцем нашей квартиры в Токио было не частное лицо, а управляющая зданием кампания, но они всё равно хотели рейкин за два месяца. Нам удалось договориться, и они разрешили не платить рейкин. И даже снизили арендную плату на несколько тысяч иен в месяц! Так что общайтесь и договаривайтесь.

Параллельно с поиском квартиры стоит заняться оформлением банковского счёта и другими бумажными делами.

Переезд в Японию

Итак, вы нашли идеальный вариант жилья. Вы стоите с полным кошельком денег перед своей новой квартирой и готовы с ними распрощаться. Не тут-то было! 

Оформление документов и бюрократия

Предстоит небольшое испытание:

  • Чтобы оплатить квартиру, нужно открыть счёт в банке
  • Чтобы открыть счёт в японском банке, нужен номер местного мобильного телефона
  • Чтобы купить симку (не туристическую), нужен адрес регистрации, то есть квартира.

Как видите, это замкнутый круг. Как из него выйти:

  1. Попросить близкого друга или коллегу указать номер его мобильного для банка. Иногда на работе вам дают корпоративный мобильный номер — считайте, вам повезло.
  2. Внести весь платёж за квартиру наличными. Обычно риэлторы такому предложению не рады.

После заключения договора на аренду можно открыть счёт в японском банке — вам его посоветуют на работе. Нормальные, не туристические сим-карты можно приобрести в Bic Camera или Yodobashi.

Следующий шаг после заключения контракта на аренду квартиры — регистрация. Для этого идёте в ward office, по-японски kuyakusho (区役所). Здесь надо будет зарегистрироваться по месту проживания. Обычно в kuyakusho кто-нибудь да говорит чуть-чуть по английски.

Японцы очень любят разные брошюры и инструкции, так что в куякущё вам вручат пакет с разными гайдами по сортировке мусора, как вести себя при землетрясениях, как звонить в полицию/скорую/записать ребёнка в садик и так далее. 

Если вы переехали в Японию по рабочей визе, можно сразу же начинать трудиться. Все необходимые бумаги вам оформят в отделе кадров в вашей компании.

Если же вы студент, обязательно надо сначала получить разрешение на работу. Студенты  имеют право работать 28 часов в неделю, но сначала они обязаны уведомить от этом иммиграционную службу. Процесс займёт недели две, после чего на обороте вашей zairyu kado — карточки иностранца — появится печать о получении пермита на работу.

Магазины и мебель в Японии

Интересно, что квартиры в Японии сдаются пустыми. Так что если вы переехали в Японию, закладывайте определённую сумму на покупку необходимой мебели.

В Токио имеются крупные мебельные магазины, самые недорогие из которых японский Nitori и шведская Ikea. Доставка мебели на дом и там и там занимает недели две-три. Мы в первый же вечер в новой пустой квартире отправились в Nitori и купили футон — японский матрас. Спали на нём почти месяц, пока не прибыла заказанная нами мебель. Доставку мебели можно оформить на сайте или сразу в магазине.

На Faceboоk есть сообщества, в которых люди продают за небольшую плату или отдают даром ненужную мебель и вещи. Загляните в группы Sayonara Sale и Mottainai Japan.

Мелочи для дома и не только можно купить в стойенных магазинах (100 Yen Shop). Cамые классные Seria и Daiso. Там есть множество всяких полезных и милых вещиц вполне хорошего качества — от посуды и палочек для еды до канцелярских принадлежностей, бытовой химии, текстиля.

Супермаркеты в Японии и Токио не проблема. Есть магазины с продуктами со всего мира, в том числе из России. Один из примеров — Nissin Delikatessen на Азабу. Удобно заказывать продукты в онлайн супермаркетах, например Seiyu. 

Ну и конечно, большое удобство для жизни в Японии составляют комбини — круглосуточные магазины. Здесь можно купить основные продукты (молоко, яйца, хлеб, йогурты, выпечка, мясные полуфабрикаты), распечатать/отсканировать документы, оплатить коммунальные счета, воспользоваться банкоматом, приобрести билеты на мероприятия. И всё это в любое время суток. Комбини — это прекрасно!

В общем, переезд в Японию — дело непростое и хлопотное. Но, однозначно, это стоит потраченных усилий. Надеемся, у вас всё получится. Дерзайте! 🙂

Кто может свалить в Японию? Да почти все!: levik — LiveJournal

Во время последней поездки в Японию я познакомился с Сергеем, который осуществил то, о чём я могу только мечтать. Он взял, и переехал жить в Токио. Сейчас изучает там японский в надежде в скором времени получить разрешение на работу. Я попросил Сергея поделиться опытом. Знаю, что Япония — мечта для многих, и возможно путь, проделанный им, будет полезен ещё кому-нибудь.

Сперва Сергей съездил в Японию дважды, туристом. Уже после первых нескольких часов ему стало понятно, что это очень хорошее место для него, а в конце путешествия ему открыли секрет, как можно сюда попасть обычному человеку из России.

Дальше вопросы мои, а ответы — Сергея.

Л: Во первых, расскажи немного о себе. Когда я жил в Москве в советские годы, для того чтоб просто выехать за границу требовалось проделать нелёгкий путь, а уехать учиться могли, кажется, только дети дипломатов. Ты часом не «по блату» пристроился?


Слева направо: Доктор, Сергей и Лёвик

Расклад такой: родители были военные и в конце концов мы осели в военном городке в Подмосковье. Закончил там школу, а институт в Москве, на инженера. Был 2009, и с “престижной” работой было не очень (мизерная зарплата, туманные перспективы). В итоге, работал у Интернет-провайдера.

Когда финансовая ситуация начала выравниваться. Появились накопления, тратил их на поездки за границу. Кто-то скажет, что работать год, чтобы потом 2-3 недели покататься по красивым местам глупо, но я ни о чем не жалею. После отпуска, с новыми силами и планами, шел вперед.

Четыре года спустя, нашел работу в Москве, более интересную и прибыльную. Денег стало побольше, открылся путь к первой поездке в Японию. После этого картина мира заметно поменялась. Последние два года копил средства на учебу здесь. Не скажу, что ночами подрабатывал барменом и ел один доширак, но все это не свалилось на меня просто так. Так что только желание и экономия.

Л: Ну хорошо, расскажи тогда, на каких правах ты приехал учиться в Японию?

Чтобы переехать сюда на длительный срок есть множество вариантов — студенческий обмен (и ряд других возможностей, связанных с высшим образованием или его продолжением), получение приглашения на работу и, самый длинный и тяжелый, но доступный многим — это обучение в школе японского языка.

Для варианта с обучением в институте/получением каких-либо стипендий и грантов на исследования я очень сильно опоздал. Нужно было думать об этом раньше и потратить студенческие годы с большей пользой. С поиском работодателя тоже все не так просто — только IT/выдающиеся и востребованные специалисты могут рассчитывать на удаленное интервью на английском и положительный ответ.

Но у обычных людей тоже есть вариант: Японская Иммиграция оставила возможность для массового потока желающих поработать на благо страны (по статистике 2017 года, на три вакансии было два кандидата). Это изучение японского языка. Приезжаешь на учебу на срок от шести месяцев (есть и краткосрочные курсы, но они, подходят для других целей).

Л: Срок от шести месяцев и до скольких? Это всё же временная история?

По закону, можно учится в школе максимум два года, да и то, только в случае начала учебы с апреля (это у них как наше 1 сентября). Я выбрал период в один год, чтобы был запас по времени/деньгам, но в зависимости от финансов можно рассмотреть вариант и с 6 мес. (Это будет очень трудно, но возможно приехать на 6 месяцев, а с подработки оплачивать дальнейшую учебу и проживание).

Л: С подработки? В Штатах тоже есть специальная виза по изучению английского, но, насколько мне известно, право на работу там не предусматривается. А японцы разрешают таким студентам как ты работать?

Во время учебы есть возможность подрабатывать 28 часов в неделю максимум (обеспечив доход порядка $1000 в месяц). Подработкой считается все что не подразумевает подписание контракта, обычно это работа не требующая высокой квалификации и знаний — уборка помещений, мытье посуды, расфасовка еды).

По мере изучения языка, можно найти более высокооплачиваемую/интересную работу (например, в гостинице на ресепшн) и вообще с прогрессом в языке возможностей будет все больше и больше.


Пока что на ресепшн вкалывают роботы

Школы ориентированы на то, чтобы при желании, направить тебя на дальнейшую учебу или помочь найти работодателя (тебе все еще придется ходить на собеседования, но будешь знать как себя вести, как составить японское резюме и т.п.).

Л: Ну хорошо, а что надо для того, чтобы поступить на такую программу?

Во первых — желание и мотивация. Это самое главное.

Потом — документы об образовании (школа/колледж/институт). А также анкета, мотивационное письмо, ряд других документов и перевод всего этого на японский.


Школа, в которую ходит Сергей

Ну и финансы:

Необходимо оплатить учебу в школе за 6/12 месяцев, в зависимости от школы (это $3500/7000+)
иметь на счету дополнительно запас денег из расчета $750-800+ в месяц на проживание/еду.

Итого на год минимум составляет от $7000 на 6 мес., и $15000 в случае года.

Помимо фактического наличия денег, нужно иметь подтверждение их происхождения — справка о зарплате, ваша/близких родственников (оформляется гарантийное письмо, гарантом можешь быть ты сам, либо родственники, либо все вместе), либо договор продажи имущества и т.п.

Конечно, можно схитрить со справками, но начать новую жизнь с менее чем $5-6 тыс. едва ли получится.

Сюда же можно добавить требование ряда школ к сумме дохода в месяц. Хорошим показателем будет доход от $1000 за последние несколько лет (в случае если ты сам себе гарант).
И наконец, вопросы могут быть к образованию, если суммарное количество лет по документам будет меньше 11. Если ты закончил школу и ВУЗ/колледж — проблем не будет.

Л: Ты упомянул дополнительные ежемесячные расходы на жильё и еду. Расскажи о них. Как у тебя с условиями проживания? Я знаю, что в центре Токио квартирки бывают крохотными, но ведь приехав в Японию на отшибе тоже жить не очень хочется.

Проживание и питание здесь не дешевые. С проживанием может помочь школа, при наличии у нее общежития — обычно это неплохой вариант по всем факторам. Для Токио стоимость жилья в месяц начинается от $350 в месяц (это будет спальное место в общей комнате на 10-20 человек, небольшой шкаф с замком для вещей), а на еду будет уходить еще $250-400 в месяц. Плюс возможные транспортные и прочие расходы.

У моей школы нет общежития, но в 10 минутах ходьбы был найден отличный гестхаус. Это пять минут пешком до одной из станций на кольцевой линии JR Yamanote — Takadanobaba. (Л: Это пять остановок от моей любимой Шибуи!) Своя отдельная комната 9 м² (мебель, кондиционер, так же доступен шкаф в коридоре с отдельным замком). Остальные помещения общие для всех постояльцев. Находится в новом здании, со всеми удобствами. Стоит такое удовольствие $700 в месяц. Мне хватает, я доволен, и переезжать год точно никуда не буду.

Снять квартиру тоже возможно, но это довольно сложный процесс. Сейчас что-то меняется в лучшую сторону, часть старых традиций (вроде оплаты “спасибо” хозяину в размере месяца проживания) уходят в прошлое, и даже не все тебе откажут, узнав что ты иностранец. Но в этом варианте до сих есть много тонкостей: квартира может быть без мебели и техники, могут быть проблемы с паразитами и т.п. Ну и с точки зрения финансов эта затея может не всегда окупиться (расходы на обогрев зимой и охлаждение летом могут составить внушительную сумму).


Квартиры в Токио бывают такие же как комната Сергея! Писал об одной такой тут

Л: Ну хорошо, вот кто-то решился повторить твой опыт. Как им найти такую школу? Как это сделал ты?

Школ огромное количество в разных городах Японии и по большей части они все примерно одинаковы в части программы, и процесса обучения. Стоит подумать, в каком регионе/климате ты хотел бы жить, в какой сфере работать и посмотреть информацию более конкретно по понравившемуся городу.

Также, сузить список школ можно по типу оформления — будешь ли ты делать все сам или через посредника (последние предложат небольшое число школ из понравившегося города, помогут с документами).

Процесс оформления документов начинается за 6 месяцев до начала учебы, т.е. чтобы начать учиться с апреля, уже к октябрю нужно начинать их сбор.

Л: А ты вообще знал хоть немного японского, прежде чем поступать? Или можно прийти абсолютно с нулём знаний?

В школу можно прийти и с нулевыми знаниями, но это не очень эффективно. В моей группе есть мужчина из Италии и ему очень тяжело. Не знаю сколько он занимается дома, но его оценки очень низкие (при том что 100% точности и не требуется, для перехода на следующий уровень достаточно 60 баллов в среднем по всем тестам).

Базовые вещи можно выучить самостоятельно: японские азбуки, слова и некоторые иероглифы. С этим ты готов пойти на интенсивный курс. А в случае успеваемости в конце второго года обучения ты будешь в состоянии сдать на уровень N1, достаточный для поступления в ВУЗ или приема на работу. Хотя часть учебных заведений и работодателей примет тебя и с N2.

Л: Меня вообще волнует то, что наверное обучение проходит в «японском» ритме — они ведь как известно любят вкалывать. Может есть ещё какие-нибудь минусы?

Япония производит просто невероятное впечатление на туриста, но если хочешь в ней жить, то готовься к тому, что придется много работать. Над собой в первую очередь — для повседневной жизни нужно учить японский. Но и на работе тоже. Японцы много работают, это чистая правда. Я читал много разных историй и про грузчиков, и про программистов, везде можно попасть в такое место, где нет времени сходить в туалет, а с учетом дороги не остается времени на нормальный сон.

К явным минусам можно отнести зиму (отсутствие центрального отопления кроме как на Хоккайдо) и то, что будет не так легко найти друзей, в нашем понимании этого слова.

Однако, плюсов для себя нахожу гораздо больше — здесь чисто и безопасно, можно чувствовать себя человеком, даже будучи тем же грузчиком, иметь больший уровень комфорта, хорошая еда, более теплый климат и, в конце концов, это интересно. Новый опыт и знания, новые знакомства — это то что нужно чтобы разбавить привычную серость и скуку!

Л: Я всё же одного не могу понять, вот ты отучишься этот свой год или два — какие после этого перспективы у человека есть, чтоб остаться в Японии дальше? Как выглядит этот процесс?

Основная цель — устроится на работу в японскую компанию, которая поможет оформить рабочую визу. Как промежуточная опция — можно поступить в местный институт по специальности, это даёт ещё несколько легальных лет в стране, и улучшает шансы трудоустройства.

Как бы то ни было, язык — ключ к дальнейшему продвижению. Чем выше будет уровень — тем будет проще добиться назначенных целей. Честно говоря, даже сейчас не знаю что из планируемого удастся осуществить (ибо это только начало следующей ступени), но найти работу будет возможно. Вопрос в уровне комфорта и оправданности ожиданий останется открытым, здесь многое зависит от человека, навыков, умении завести знакомства (да, да, тут это тоже очень распространено) ну и некоторого везения.

Оценить шансы найти работу, по имеющейся специальности, можно еще не выезжая из дома, воспользовавшись сайтами поиска работы: Раз, Два, Три.

Опять же, думаю что уже в Японии с хорошим уровнем языка, можно будет спокойно пользоваться сайтами поиска работы для самих японцев и вакансий будет гораздо больше.

* * *

Есть вопросы? Пишите в комментариях, а я попрошу Сергея (veirding) ответить на самые интересные. Или вы можете постучаться к нему через VK, там он тоже veirding.

Если вы уже побывали в Японии и влюбились в неё, как мы с Сергеем, то возможно его опыт поможет вам осуществить мечту. А если всё ещё только мечтаете о первой туристической поездке в эту страну, то могу вам посоветовать мой пост «Япония для Чайников», который рассказывает о том, как лучше самостоятельно спланировать первую поездку.

Как переехать в Японию: пошаговое руководство

Переезд в Японию — невероятно захватывающая перспектива. Неудивительно, что среди вкусной кухни, красивых мест на природе, некоторых из самых интересных и современных городов мира и увлекательной древней культуры так много людей со всего мира выбирают Японию для выхода на пенсию, карьеры или просто следующего приключения.

Независимо от причин вашего переезда, переезд в Японию может показаться вам нелегкой задачей.Однако, вооружившись нужной информацией, вы сразу же начнете наслаждаться жизнью на азиатском острове. Это руководство проведет вас через все, что вам нужно знать о процессе переезда в Японию.

Статистика проживания в Японии:

  • Деньги в Японии: японская иена (также обозначается как JPY или ¥)
  • Население: 127 миллионов
  • человек
  • Столица: Токио
  • Иностранное население: 2,23 миллиона
  • Официальный язык: японский
  • Погода: Температура, по Цельсию
  • Крупнейшие города: Токио, Осака, Киото
  • Средняя зарплата: 9 670 615 ¥

Шаг 1. Определите юридические требования для переезда в Японию

Япония — одна из немногих стран, где процесс получения визы во многом идентичен, независимо от того, являетесь ли вы британцем, австралийцем, американцем или выходцем из ЕС.Это также один из самых простых способов.

Все, что вам нужно сделать, это подать заявление на получение соответствующей визы, в зависимости от причины вашего пребывания в Японии, в ближайшем посольстве или генеральном консульстве Японии в вашей стране. Документы, которые вам следует взять с собой:

.
  • Ваш паспорт
  • Ваша визовая анкета
  • Фотография
  • Сертификат соответствия требованиям, оригинал и одна копия.

Этот процесс может показаться слишком хорошим, чтобы быть правдой, но это четвертый предмет, который трудно получить.Японское консульство описывает сертификат соответствия как:

.

Свидетельство о праве на получение визы выдается перед подачей заявления на визу региональным иммиграционным органом, находящимся под юрисдикцией Министерства юстиции, в качестве доказательства того, что иностранный гражданин соответствует условиям для посадки в Японии, в том числе требованиям, что деятельность, в которой иностранный гражданин желает участвовать в Японии во время прохождения экзамена, не является мошенничеством и является деятельностью, подпадающей под действие статуса проживания (за исключением статуса временного посетителя), предусмотренного Законом об иммиграционном контроле.(Заявление через доверенное лицо в Японии разрешено).

Если вы немного заблудились, не волнуйтесь. Все это сводится к тому, что вам понадобится сертифицированное письмо от японца — обычно работодателя — который гарантирует вам финансовую поддержку, пока вы находитесь в Японии. Таким образом, требования для пребывания в Японии довольно сравнимы с рабочей визой в других странах.

Если вы хотите учиться в Японии, процедура подачи заявления на визу в основном такая же, только Свидетельство о праве должно быть предоставлено кем-то в учебном заведении или университете, в котором вы будете учиться.

Для некоторых стран существуют некоторые дополнительные требования, поэтому обязательно уточните их в посольстве или на веб-сайте Министерства иностранных дел Японии, прежде чем начинать процесс.

Шаг 2. Убедитесь, что вы можете позволить себе прожиточный минимум в Японии

Финансы в Японии немного различаются в зависимости от того, комфортно ли вам погрузиться в японскую жизнь или вы будете тратить больше времени на то, чтобы раздобыть импортные товары.Для островного государства все, что нужно отправить в страну, обычно стоит астрономически дорого. Следующая таблица даст вам представление об основных ценах в Японии.

Стоимость проживания Примеры
Обед из 3 блюд на двоих, ресторан среднего класса ¥ 4 000
Месячный проездной на общественный транспорт 10 000 иен
Новая Toyota Corolla 2 050 101
1-комнатная квартира в центре города (помесячно) 81 609 иен
Пара кроссовок Nike ¥ 8 051
class = «стол с рамкой стола»>

Шаг 3. Настройте свои финансы в Японии

Открыть свои финансы в Японии будет довольно семейно, в одной из лучших банковских систем в мире.Единственное, что может показаться немного чуждым, — это процесс открытия банковского счета за чашкой чая и вежливой беседой.

Если вы планируете перевести существующие средства в Японию со своего банковского счета домой, одна из самых важных вещей, за которыми следует следить, — это обменный курс, предлагаемый вашим банком. Хотя многие банки значительно снизили свои «комиссии» за такие операции, обычно повышают обменный курс, чтобы получить большую прибыль. Прежде чем переводить деньги, обязательно проверьте реальный обменный курс с помощью онлайн-конвертера валют.

Если вы обнаружите, что ваш банк не предлагает вам хорошую ставку, вы можете использовать Wise, чтобы получить среднерыночную ставку и при этом взимать меньшую комиссию. Вы также можете создать мультивалютную учетную запись Transferwise без границ, которая позволяет хранить деньги в 27 различных валютах и ​​управлять ими. Вы можете конвертировать между этими валютами за небольшую комиссию, когда вам нужно, или когда курс в вашу пользу. Если у вас уже есть банковский счет в Японии, вы можете просто перевести иены со своего счета без границ на свой счет в японском банке.С начала 2018 года Wise также будет предлагать дебетовую карту, подключенную к безграничному счету, что упростит оплату вашего проживания в Японии.

Шаг 4. Найдите работу и приступайте к работе в Японии

Найти работу в Японии может быть сложно, поскольку многие компании нанимают японских граждан. Также почти всегда требуется, чтобы вы говорили по-японски — англоязычные рабочие места очень редки. Однако, если вы можете обеспечить себе должность, это лучший способ номер один получить свидетельство о праве на участие, необходимое для вашей визы.

Если вы ищете работу в Японии, вам следует начать со следующих сайтов:

Шаг 5. Получите жилье в Японии

Если вы финансово обеспечены и владеете японским языком (или у вас есть переводчик), найти японскую квартиру не составит большого труда. Хотя возможно — и обычно — работать напрямую с домовладельцем, люди, впервые ищущие квартиру, могут захотеть обратиться к агенту по недвижимости, чтобы получить представление о районе, ценах на аренду и о том, чего ожидать от самой квартиры.

Если вы не уверены в , где в Японии вы хотели бы поселиться, то следующая пятерка городов, в которых лучше всего жить, по качеству жизни и доступности:

  • Fujisawa
  • Город Инаги (Токио)
  • Нисиномия
  • Город Митака (Токио)
  • Мацуяма

Шаг 6. Убедитесь, что ваше здравоохранение покрывается страховкой в ​​Японии.

Здравоохранение в Японии ориентировано на людей. Хотя люди обязаны иметь собственное медицинское страхование, оно обеспечивается системой всеобщего медицинского страхования, которая гарантирует в основном равный доступ к страхованию и услугам по цене, установленной правительством Японии.

В некоторых особых случаях, таких как дородовой уход, контроль заболеваний и скрининговые обследования, государство покрывает 70% стоимости лечения, а остальные 30% несет лицо. Если вы ищете врача в Японии, начните с веб-сайта местного правительства вашего нового города. В каждом городе есть собственная онлайн-база данных местных врачей и клиник.

Шаг 7. Выучите язык, если вы еще этого не сделали.

Несмотря на то, что многие японцы могут знать или английского языка, японская культура — это та культура, в которой знание языка является ключом к приспособлению и становлению частью жизни в стране.Начать говорить на японском легко с помощью таких сайтов и приложений, как duolingo, tofugu и даже freejapaneselessons.com.

Шаг 8: Не будьте одинокими — заводите друзей и общайтесь с другими эмигрантами в Японии

Сообщество гайдзинов, или эмигрантов в Японии довольно сильное, поскольку инклюзивность в Японии довольно ограничена для других японцев или тех, кто отлично говорит по-японски. Если вы хотите встретиться с другими эмигрантами из вашей страны, быстрый поиск в facebook или на встрече даст массу результатов.

Шаг 9. Убедитесь, что у вас есть важные контакты в Японии на случай чрезвычайной ситуации

Несмотря на то, что нам всем с детства вбивали в голову номера экстренных служб полиции, скорой помощи и пожарных, важно помнить, что они изменятся, когда вы переедете в Японию. Некоторые важные номера экстренных служб, которые следует знать, включают:

.
Важные контакты
Береговая охрана 118
Полиция 110
Пожарная служба, скорая помощь 119
Посольство США (+81) 03-3224-5000
Посольство Австралии (+81) 03-5232-4111
Посольство Великобритании (+81) 03-5211-1100
class = «стол с рамкой стола»>

Как видите, переехать в Японию не так уж и сложно.Сделав всего несколько простых шагов, вы сразу же начнете комфортно жить в Японии. Удачи с переездом!

Что нужно знать при переезде в Токио, Япония

Конничива, Токио! Оживленная столица Японии, крупнейший город страны, — прекрасное место, чтобы пустить корни. Однако переезд в Токио из США может стать серьезным культурным шоком даже для тех, кто приехал из других крупных мегаполисов. Но если вы готовы к настоящему приключению, переезд в Токио стоит периода адаптации — просто будьте готовы сначала преодолеть несколько препятствий, как вам придется делать каждый раз, когда вы переезжаете за границу.Прочтите некоторые особенности, которые вам нужно знать, прежде чем собирать чемоданы.

Дайте себе достаточно времени, чтобы получить визу (и получить нужную)

Для переезда в Токио требуется виза, но, в отличие от некоторых мест (мы смотрим на вас, Великобритания), это не обязательно кажется невозможным. процесс — вам просто нужно убедиться, что у вас достаточно времени, чтобы привести все свои документы в порядок. Процесс получения японской визы может продвигаться быстрее по сравнению с другими странами, но на всякий случай запланируйте подачу заявления на визу как минимум за два месяца до даты, когда вы собираетесь переехать.

Что касается конкретных типов японских виз, у вас есть несколько вариантов.

Рабочие визы. Если у вас есть согласованная работа, вам повезло. Рабочая виза позволит вам оставаться в Японии от четырех месяцев до пяти лет, после чего ее необходимо будет продлить. В Токио много вакансий преподавателя английского языка, поэтому, если вы не совсем уверены, чем хотите заниматься, это хорошее место для начала. Имейте в виду, что гражданам США без действующего разрешения по закону запрещено работать в Токио, поэтому, если вы не планируете жить за счет сбережений, вам нужно поговорить с ближайшим посольством Японии о получении рабочей визы и убедиться в этом. ты готов пойти на работу.

Туристическая виза. Если у вас нет работы , вы можете попытать счастья с туристической визой, которая позволяет вам оставаться в стране до 90 дней. Многие люди, переезжающие в Токио, получают туристическую визу в надежде, что они смогут получить работу и рабочую визу до истечения первоначального срока действия визы. Это немного рискованно, но это также один из самых простых путей, на который вы можете пойти, если сможете это осуществить.

Общие визы. Виза для студентов, людей, обучающихся в определенных областях, и членов семей иностранных граждан, находящихся в Японии на длительный срок.Если к вам ничего не подходит, выберите другой вариант визы.

Узнайте больше о японских визах, в том числе о том, что вам нужно сделать, чтобы подать заявление, через посольство США в Японии.

Будьте готовы к языковому барьеру

Если вы еще не говорите по-японски, Токио может быть трудным местом для адаптации и передвижения. наверняка встретите японских граждан, говорящих по-английски, вы не можете ожидать, что это будет нормой везде, куда бы вы ни пошли.Начните изучать основы перед поездкой и запишитесь на курсы японского языка по прибытии в Токио, если вы хотите выучить язык самым быстрым и эффективным способом. А пока используйте такое приложение, как Google Translator, чтобы облегчить общение.

Поиск квартир может быть немного утомительным.

У вас будет много вариантов квартир при переезде в Токио, но найти одну — это непростой процесс. Для начала вам понадобится изрядная сумма наличных.Японские арендодатели часто требуют больших сборов за аренду, включая депозитные, агентские сборы, арендную плату за один месяц, страхование имущества и многое другое. Как поясняется на этом сайте, аренда в размере 80 000 иен в месяц (около 709 долларов США) может включать в себя около 400 000 иен (около 3548 долларов США) авансовых платежей.

Помимо большого количества иен, вам также необходимо быть готовым предъявить визу и паспорт, а также иметь достаточно денег в банке, чтобы покрывать ежемесячную арендную плату. Говоря о банковском деле, вам, вероятно, также понадобится счет в японском банке для оплаты аренды.Вам также понадобится местный представитель службы экстренной помощи, который может поручиться за вас.

Ваш лучший выбор? Работайте с местным агентом вместо того, чтобы действовать в одиночку, и желательно с кем-нибудь, кто имеет опыт помощи иностранцам при заселении.

Вам нужно будет зарегистрироваться в мэрии

Практически все иностранные граждане, находящиеся в Японии в течение длительного периода времени. должны иметь вид на жительство, который похож на водительское удостоверение в США и должен быть при себе всегда.Вы можете забрать его в мэрии и сделать это примерно через неделю после прибытия. Процесс получения карты пребывания начнется в самолете, и вам необходимо будет принести с собой документы карты проживания, паспорт и копию вашего нового адреса, чтобы получить официальную карту.

Если вы остановились в краткосрочном жилье, пока выясняете постоянный адрес, имейте в виду, что вам придется подать уведомление о переезде и перерегистрироваться, если местная мэрия изменится на ваш новый адрес.

На общественном транспорте можно добраться практически куда угодно.

От передвижения по Токио до знакомства с тем, что еще может предложить страна, в Японии есть комплексная система общественного транспорта, которая обычно может доставить вас куда угодно. Приобретайте проездные карты — карту Suica и / или карту Pasmo — заранее, и перед тем, как отправиться в поездку на общественном транспорте, обязательно выучите названия своих остановок на японском языке, чтобы не пропустить их.

Есть много эмигрантов, с которыми можно пообщаться.

Токио полон людей со всего мира, и в Японии живет сильное сообщество иностранцев.Если вы никого не знаете — или даже если знаете и хотите познакомиться с другими людьми, — используйте приложения для встреч или веб-сайты, чтобы общаться с другими эмигрантами. Наличие этого сообщества полезно на начальном этапе адаптации и после него, а также является отличным способом попрактиковаться в японском с другими людьми, имеющими опыт изучения часто сложного языка. Кроме того, есть вероятность, что вы получите множество полезных советов, как ориентироваться в жизни в Токио, будучи новичком.

Вы должны прочитать о японском этикете

Люди в Токио делают вещи немного иначе, чем мы в штатах.От того, что считается подходящей одеждой для вашей работы до того, как вы должны вести себя в качестве гостя в чьем-то доме, не думайте, что то, что считается вежливым в Америке, будет иметь такой же оттенок в Японии. Многие местные жители не только помогают вам случайно не показаться невежливым, но и ценят иностранцев, которые тратят время на то, чтобы научиться и адаптироваться к своим обычаям этикета. Вот хорошее руководство для начинающих по японскому этикету, которое поможет усвоить основы.

Жизнь в Токио не всегда легка для вегетарианца

Токио — одна из мировых столиц питания, но в целом Япония не очень благоприятное место для вегетарианцев.Даже овощные блюда обычно содержат какой-то рыбный компонент, например, хлопья скумбрии, и многие японские рестораторы сочтут блюдо с морепродуктами идеальным для тех, кто не ест мяса. По этой причине вам, вероятно, вначале придется много готовить самостоятельно, пока вы будете выяснять, как питаться полностью на растительной диете. А когда вы начинаете посещать рестораны, неплохо было бы взять с собой говорящего по-японски, чтобы вы могли быть уверены, что ваши блюда полностью подходят для вегетарианцев.

Говоря о кулинарии, продуктовый магазин может сбивать с толку.

Япония полна разных и замечательных продуктов, которые вы, возможно, никогда не видели и не слышали в штатах. Добавьте к этому тот факт, что этикетки написаны катаканой и кандзи, и если вы не готовы, то весь процесс посещения продуктового магазина может показаться чем-то вроде лихорадочного сна. Скорее всего, в первые несколько походов в магазин вам придется не торопиться, пока вы будете выяснять, как найти то, что вы ищете.Опять же, наличие говорящего по-японски или друга-эмигранта, который сам пережил такую ​​же путаницу, бесценно.

Переезд в Токио во многих отношениях похож на прыжок в совершенно новый мир. Дайте себе время приспособиться и не беспокойтесь, если это займет немного больше времени, чем вы ожидали. Достаточно скоро вещи, которые сначала казались чрезвычайно сложными, станут вашей второй натурой, и вы полностью погрузитесь во все удивительные культурные впечатления, которые может предложить Токио.Ганбаре! (Это по-японски означает «продолжай».)

Переезжаете в Японию? Идти! Идти! Nihon покажет вам, как добраться

В «стране восходящего солнца» есть что исследовать, страна, наполненная самыми передовыми технологиями, контрастирующими с древними и забытыми традициями. Было бы мечтой просто сесть на следующий рейс, но в настоящее время это не так просто, когда дело доходит до перехода в Японию . Необходимо учитывать визы и расходы на проживание.Не беспокойтесь; мы здесь, чтобы сломать это!

Варианты получения визы

Вперед! Идти! Нихон считает, что поступление языкового студента — лучший вариант приехать в Японию и получить студенческую визу. Независимо от того, новички они или нет, поступающие студенты могут поработать над своими языковыми навыками и получить преимущество в ориентировании в японском обществе. Кроме того, студенты, изучающие иностранные языки, могут снимать собственную квартиру и работать неполный рабочий день во время учебы, хотя некоторые школы запрещают студентам работать неполный рабочий день в течение первых трех месяцев в Японии.Проучившись один или два года, студенты могут либо начать искать работу на полную ставку, либо подумать о переходе на получение высшего образования. Для иностранца в Японии шансы найти работу на полную ставку без высшего образования или каких-либо специальных навыков, пользующихся большим спросом, весьма невелики.

Другой вариант — перевод компании. Перевод внутри компании предполагает поиск работы в компании дома, имеющей филиал в Японии. После получения работы запросите перевод на работу в филиал в Японии.Посредством этого перевода сотрудники могут получить рабочую визу, разрешающую проживание в Японии. В этом нет ничего невозможного, но на такой шаг могут уйти годы, а шанс на открытие может даже не появиться.

Расходы на жизнь в Японии

В зависимости от того, где, проживание может быть самой большой статьей расходов в Японии. В Токио , жилье может стоить от 35000 иен в месяц за общую комнату в частном доме, примерно до 60 000 иен за отдельную комнату в общем доме и в среднем от 80 000 иен за небольшую однокомнатную квартиру.Учтите, что проживание в удобном районе Токио позволяет увеличить арендную плату на 30-40%. С другой стороны, в других городах, кроме Токио, стоимость аренды может быть на 20, 30 или даже 50% ниже. Ознакомьтесь с нашей статьей, чтобы узнать, как сэкономить в Японии, и на примере расходов одного студента в Токио.

В Японии основные коммунальных услуг — это электричество, газ и вода. В домах для шеринга цены обычно составляют около 5 000 йен; однако стоимость одной квартиры может составлять от 8 000 до 10 000 йен в месяц.Подписки в Интернете обычно бывают очень быстрыми и доступными. Оптоволоконное соединение стоит от 3000 до 6000 иен в месяц в зависимости от пропускной способности.

В зависимости от того, где вы решите поесть, еда в Японии иногда может быть более доступной, чем приготовление еды дома. В городских районах Японии многие люди каждый день едят вне дома, потому что это дешево, быстро и нет грязной посуды, которую нужно мыть потом. Но пусть это вас не пугает. Присмотритесь, и вы найдете супермаркеты с очень хорошими ценами.Для тех, кто находится немного подальше от города, фермеры часто устанавливают небольшие деревянные прилавки, в которых продаются дополнительные овощи и фрукты всего за 100 иен!

Изучите школы на нашем веб-сайте, чтобы получить более подробную информацию о точных условиях и ценах. Годовое обучение будет начинаться примерно с 700 000 иен в год при наличии студенческой визы. Это может показаться большими деньгами, но имейте в виду, что они включают в себя уроки японского языка в течение всего года по 3-4 часа в день (в зависимости от школы) 5 дней в неделю. Кроме того, студенты получат визу, позволяющую работать неполный рабочий день во время учебы.

Получите здесь максимум удовольствия

Обычно опыт пребывания иностранцев в Японии сильно различается. Некоторые вкладывают энергию в изучение языка и обычаев, тем самым находя японских друзей, возможности для бизнеса и возможность испытать множество вещей. Некоторые никогда не прилагали усилий, чтобы приспособиться к жизни в Японии. Иностранцы, которые не утруждают себя изучением японских или японских обычаев, могут найти здесь гораздо более трудную жизнь.

Это может быть большим стрессом для тех, кто не знает языка, но совершенно другой мир открывается для тех, кто пытается учить. Япония — прекрасное место для жизни, но вы должны приложить усилия, чтобы приспособить к обществу. Как и в случае с жизнью в любом новом месте, непредвзятость и постоянное обучение откроют множество полезных дверей.

Наслаждайтесь жизнью в Японии, пользуясь всем, что она может предложить — в ней есть много! Приложите усилия, чтобы выучить язык , поговорить с местными жителями, сидящими в баре, или принять участие в местных мероприятиях.Разница в том, чтобы делиться тем, кто вы есть, со своим окружением, и это делает вас и окружающее вас сообщество лучше. Если вы хотите начать, перейдите к нашей статье об изучении основных японских алфавитов: хирагана и катакана .

Чтобы узнать больше о жизни и учебе в Японии, следите за нашим Go! Идти! Блог Нихон.

Жители Японии и России, сравнение — Жемчуг и паспорта

Когда я смотрю приложение timehop ​​на телефоне, я вижу повторяющуюся тему.Хотя у меня был прекрасный парень в Японии, я жила в доме с двумя спальнями (любой, кто жил в Японии, знает, насколько редко можно найти и позволить себе такой!), Жил в часе езды от Токио и проводил бесплатные выходные, путешествуя по этой прекрасной стране …

Мне было одиноко.

Одинокий на работе, одинокий дома. У меня было несколько друзей, но я не мог видеться с ними так часто, как мог. Я жаждал общения с людьми, которых очень трудно найти в отключенной Японии. Соедините это с отношениями на расстоянии, и многие дни приносили скорее страх, чем радость.

Однажды я просто осознал, что, хотя мне нравятся многие аспекты Японии, это было не там, где я должен был быть. Это душило меня, и мне нужно было освободиться. Один мой друг однажды рассказал о жизни в Москве, месте, которое я нашел экзотическим и интригующим. Я узнал, что мне предложили работу воспитателем детского сада, и скупил ее. Хотя в Японии я очень многое оставлял позади.

Начало работы

Я приехал в Россию за неделю до выхода на работу.Погода была жаркой и солнечной, и мне нравилось гулять по, казалось бы, пустому городу, разглядывать великолепную архитектуру и пытаться читать кириллицу.

Работа началась, и это было боевое крещение. В Японии я преподавал одни и те же уроки изо дня в день. Я чувствовал себя скорее исполнителем, чем учителем. Хотя это было легко планировать, в нем не хватало креативности. В России мне давали краткую тему на каждую неделю, но я ожидал, что буду спланировать сложную учебную программу для детей, обучающих математике, английскому языку, фонетике, естествознанию, фитнесу и физическим навыкам.Сначала я был поражен, но вскоре полюбил предоставленную мне свободу и преуспел в создании творческих и интерактивных уроков, которые нравились детям.

Вскоре у меня появилось много сообщений в Facebook, предлагающих мне дополнительные уроки или уроки английского. В отличие от Японии люди действительно хотели выучить английский, и это заставило меня почувствовать себя важным и востребованным. Я отказался от большинства репетиторских и педагогических работ, чтобы сосредоточиться на привлечении более высокооплачиваемых клиентов. Это было одно из лучших решений, которые я принял.

Изучение русского языка

До приезда в Москву я пытался выучить кириллицу.Хотя и не безупречно, мои навыки позволили мне определять слова, похожие на английские. Я смотрел много видео на YouTube и всегда пользовался приложением duo-lingo. Обретя уверенность, я начал ходить на уроки и внезапно обнаружил, что у меня низкий уровень, и я даже не знаю как следует алфавит.

Это подорвало мою уверенность. Теперь я знал основы, но чем больше я учился, тем сложнее становился язык. Я начал практиковать с украинским скайп-учителем, но по мере увеличения количества рабочих часов моя мотивация снизилась.

Теперь я могу читать алфавит, знать ключевые фразы и слова. На данный момент мне этого достаточно. Надеюсь, в следующем году у меня будет больше свободного времени, и я смогу больше тренироваться.

Подружиться

Сцена с экспатриантами в Японии была странной. Многие люди были там просто для того, чтобы пообщаться с японскими женщинами, или были «отаку» и были одержимы японской культурой. У меня появилось несколько замечательных друзей, но я не мог привязаться к большинству эмигрантов или посочувствовать им. Они просто не были похожи на меня.Сцена экспатов тоже была действительно снобистской, многие иностранцы пренебрегали другими иностранцами и пытались разговаривать только с японцами. Все хвастались, как много они знают японского или сколько лет прожили в Японии, как будто это было соревнование.

Японцы могут быть очень закрытыми для людей. Вы знаете, что я ни разу не заходил в дом японцев? Хотя у меня было несколько японских «друзей», я чувствовал, что многие стараются держать меня на расстоянии вытянутой руки, и я никогда не заводил настоящих друзей с японцами, которые не выезжали за пределы Японии.

Москва невероятно отличается. Это разнообразная и дружелюбная сцена для экспатов, и в городе происходит так много мероприятий, где вы можете познакомиться с новыми людьми. Когда я впервые приехал, я встретился с людьми, которых встретил в группах Facebook и на языковых мероприятиях. Я принимал каждое приглашение и, как следствие, стал узнавать все больше и больше людей.

Сейчас у меня фантастическая социальная жизнь, и я дружу с британцами, австралийцами, русскими и американцами. У меня настоящая дружба, и мы все поддерживаем друг друга.Я побывал во многих русских домах, и меня радушно приняли. Каждую неделю я хожу в новые интересные места и веду космополитический образ жизни. Я действительно счастлив.

Японская деревня vs российский супергород

Когда я переехал в Японию, мне очень нравилось жить в сельской местности. Примерно через месяц я почувствовал, что задохнулся и оказался в ловушке. У меня не было машины, и мой мир был очень маленьким. Поезда ходили допоздна, поэтому я был весьма ограничен в том, чем могу заниматься после работы и в выходные.

Сейчас живу в одном из самых больших городов мира в квартире на 16 этаже. Вдали от моей жизни в Японии. В Москве нет недостатка в увлекательных и интересных занятиях. Каждые выходные я делаю что-то новое, и у меня до сих пор не кончились дела и места, куда можно пойти. Хотя городская жизнь может быть ошеломляющей, мне это очень нравится.

Путешествия

Одна из лучших черт жизни в Японии — это разнообразие и красота страны. Во время моего пребывания в Японии мне посчастливилось побывать во многих местах, таких как Фукуока, Саппоро, Сендай, Хиросима, Киото, Осака, Кобе, Токио, Иокогама и даже подняться на гору Фудзи.Путешествовать удобно и безопасно, хотя и дорого.

Москва — такой большой город, что путешествие из одной стороны в другую может занять несколько часов. Поезда обычно ходят медленно, а поскольку Россия — самая большая страна в мире, города очень разбросаны. С тех пор, как я здесь жил, я побывал в Санкт-Петербурге, Сергиевом Посаде и небольшой деревне на юге. Намного легче вернуться в Англию или посетить другие европейские страны. В следующем месяце я снимаю загородный дом в Суздале, небольшом, но красивом городке примерно в 3/4 часах езды от Москвы.У меня нет такого желания посетить как можно больше мест в России, потому что я чувствую, что буду жить здесь долгие годы.

Заключение

Жизнь в Москве может быть тяжелой. Я работаю много часов, но за большие деньги. Город впечатляет, но здесь есть чем заняться. Хотя я скучаю по японской кухне и гостеприимству, я очень счастлив в Москве. У меня отличная работа с перспективами, я переполнен частными студентами, и у меня отличная социальная жизнь.

Такое ощущение, что проживу здесь еще несколько лет, наблюдайте за этим пространством!

Виза в Японию для граждан России

Япония — популярное направление как для туристов, так и для деловых путешественников .Наличие визы необходимо для граждан России для въезда в Японию .

Граждане России с туристической визой в Японию имеют право на пребывание до 90 дней . Туристическая виза в Японию предназначена для туризма, посещения семьи или друзей или краткосрочного бизнеса.

Требования к электронной туристической визе в Японию из России

Правительство Японии планирует ввести новую электронную визу (eVisa) для визитов в Японию из России . Новая система будет развернута, начиная с апреля 2020 года.Чтобы претендовать на получение электронной визы Japan eVisa для граждан России , заявители должны иметь действующий паспорт и некоторые другие необходимые документы. Поскольку процесс будет осуществляться полностью онлайн, путешественникам больше не нужно будет посещать посольство Японии для получения визы.

Приложение запрашивает личные данные путешественника, , которые необходимо вводить точно так, как они указаны в паспорте. Затем приложение потребует более подробную информацию о поездке. Например, даты поездки, цель поездки, порт въезда и судно или авиаперевозчик прибытия.Заявитель также должен указать подробную информацию о том, где он будет находиться на время поездки.

Наконец, заявитель должен будет ответить на ряд юридических вопросов . Они связаны с прошлым уголовным прошлым или предыдущими иммиграционными нарушениями.

Япония вводит электронную визовую систему для российских туристов с апреля

Убедитесь, что вы выполнили все требования , необходимые для получения японской туристической визы из России , и соберите следующие документы:

  • Действительный российский паспорт, подписанный, с двумя пустыми страницами для визы
  • Недавние фотографии размером с паспорт на белом фоне
  • Копия последней банковской справки и декларации о доходах для подтверждения финансовой способности оплатить поездку
  • Если кто-то другой будет финансировать поездка, заявка должна включать документацию от спонсора, в том числе:
  • Гарантийное письмо
  • Документ, подтверждающий отношения между спонсором и заявителем
  • Банковский сертификат и налоговую декларацию от спонсора
  • Подробный график маршрут поездки, включая даты, города, пункты связи и размещение
  • Доказательство поездки туда и обратно t o Япония в форме бронирования путешествия по воздуху или кораблю

Если деловой партнер или член семьи пригласил заявителя , заявка должна включать официальное письмо, написанное лицом, направившим приглашение.В случае деловой поездки заявитель должен приложить справку с места работы, включая текущую должность, зарплату, срок пребывания в должности, а также документ с указанием цели командировки. Если вы едете в Японию с семейными целями, путешественник должен предоставить документ , подтверждающий родство с семьей в Японии , включая свидетельство о рождении, свидетельство о браке или копию семейного реестра.

Процесс подачи заявления на получение электронной визы в Японию из России

До тех пор, пока eVisa не переведет процесс онлайн, заявления на получение визы необходимо подавать в посольство Японии в Москве, генеральное консульство или агентство по оформлению виз, пока они еще находятся в России. Как только электронная виза будет доступна , соискатели смогут быстро и легко подать онлайн-форму заявки.

Типы японских виз для владельцев российских паспортов

Помимо туристических виз, указанных выше, туристы из России могут подать заявление на следующие краткосрочные визы :

  • Деловая виза — заявители на эту визу должны иметь работать в корпорации, по крайней мере, на руководящей должности. Компания также должна соответствовать определенным критериям
  • Транзитная виза — граждане России должны подавать заявление на транзитную визу, если останавливаются в Японии в рамках дальнейшего путешествия

Гражданам России также доступны долгосрочные визы :

  • Рабочая виза и виза высококвалифицированного специалиста предназначены для посетителей, у которых есть кто-то в Японии, кто может предъявить свидетельство о праве на участие.Это в первую очередь предназначено для людей, у которых есть действующее предложение о работе в Японии.
  • Общая виза предназначена для заявителей, которые намерены участвовать в культурной деятельности в Японии. Требуется сертификат соответствия требованиям от регионального иммиграционного органа.
  • Специальная виза предназначена для российских супругов и детей граждан Японии
  • Дипломатические и официальные визы предназначены для лиц, находящихся в Японии для дипломатических миссий

Почему я никогда больше не перееду в Японию

Последние несколько минут я сижу, замерзнув, положив пальцы на клавиатуру, пытаясь придумать, как начать публикацию, в которой я, по сути, собираюсь сказать, что ненавижу время, проведенное в Японии.Ой, спойлер, я думаю, теперь вам, ребята, не нужно беспокоиться о том, чтобы читать больше (что может быть хорошо, поскольку этот пост имеет длину , длину ).

Хотя перед тем, как начать, я также хочу сказать, что, хотя мне было трудно жить в Японии, я думаю, что это замечательная страна для посещения! Если вам интересно, с чего начать, вы можете прочитать мой недельный маршрут по Японии здесь.

Моя семья переехала в Японию на год, когда мне было шесть лет, и мне это понравилось. Учитывая одержимость страны всем милым — это место, где банковские карты покрыты муми-троллями, а взрослые женщины пытаются выглядеть маленькими девочками — конечно, Япония была бы миром мечты для шестилетней девочки.

Когда я снова переехал в Японию в 22 года, я быстро влюбился во всех. Мало того, что я был рад жить и работать в Японии, я получил, пожалуй, самое крутое место по программе JET: я жил на Танегасима, крошечном острове к югу от Кюсю, самого южного из основных островов Японии.

Танегасима является домом для самых красивых пляжей, которые я когда-либо видел, и, поскольку большинство островитян не интересуются плаванием, единственными людьми, которых я когда-либо видел на них, были те немногие серферы, которые приехали в Танегасиму, чтобы преследовать то, что они рассказали. у меня были лучшие волны в стране.

Кроме того, на острове есть космическая станция, а это значит, что каждые несколько месяцев я должен был видеть запуск ракеты!

Но что самое приятное? Я преподавал в трех средних школах, и одной из них не было на Танегасиме. В течение нескольких дней каждый месяц я отправлялся на пароме на соседний остров Якусима, объект Всемирного наследия ЮНЕСКО, где живут принцесса Моноке и 7000-летний кедр.

Там моя школа поселила меня в уютном горном домике и дала мне дополнительные деньги за неудобства.Потому что, знаете ли, проводить несколько дней в месяц в заселенном обезьянами горном раю было СУПЕР неудобно.

Рай.

Но другие учителя, с которыми я работал, не согласились. Когда я спросил их, нравится ли им жизнь на Танегасиме, все они ответили мне, сколько лет «островной службы» им осталось. Учителя средней школы в префектуре должны были менять школу каждые несколько лет, и хотя бы один раз в своей карьере им приходилось проводить 3-5 лет на одном из островов Кагосима.

Это было обидно, потому что Танегасима заслуживала любви.

Конечно, нельзя сказать, что там жизнь была легкой. Будучи единственной блондинкой на острове и примерно на фут выше, чем большинство местных жителей, я не совсем подходила. Люди, казалось, постоянно наблюдали за мной (или я был постоянно параноиком), и для меня стало нормальным встретить кого-то для первый раз, и пусть они скажут мне, что недавно видели меня в супермаркете. А затем они переходили к перечислению всего, что было в моей корзине для покупок, часто комментируя мои предпочтения в еде.

Танегасима также невероятно консервативен по сравнению с остальной частью Японии. Очень немногие учителя, с которыми я работал, давали своим ученикам возможность творческого мышления, всегда подчеркивая важность социальной гармонии превыше всего. Это было здорово для тех, кто вписался, но для учеников, которые действительно не боролись.

Когда по телевидению появлялись комики-геи, люди смеялись и говорили, что, очевидно, все это был спектакль, и одна японская подруга на Якусиме рассказала мне, что однажды она попросила своего врача о контроле над рождаемостью и, очень неохотно, прописал ей недельный срок. таблетки (вместо этого очень распространены аборты).

Когда в феврале пришло время продлевать мой контракт, я решил остаться, отчасти потому, что работа хорошо оплачивалась, а стоимость жизни в Японии (или, по крайней мере, на Танегасима) была довольно низкой, но в основном потому, что я чувствовал, что мне нужно больше времени. найти ноги в Японии.

А потом обрушилось цунами.

Танегасима находился достаточно далеко на юге, чтобы мы могли предупредить нас за несколько часов, и в конце концов волна потеряла свою силу к тому времени, когда пришла. На юге Японии цунами не было большой проблемой.

За исключением того, что это была грандиозная сделка.

Это было тогда, когда я наконец ощутил на себе всю тяжесть положения аутсайдера в Японии. Никто не хотел говорить со мной о цунами, и всякий раз, когда я поднимал этот вопрос, они снова просили меня сказать всем в Америке, что со мной все в порядке, и что ядерные проблемы не так важны, как западные СМИ изображают их. быть. Я действительно восхищался тем, что вместо того, чтобы впадать в истерику и устраивать катастрофу вокруг них, мои коллеги просто работали усерднее.

Это был не первый мой опыт стихийного бедствия в Японии.

Моя семья жила за пределами Кобе во время Великого землетрясения Хансин в 1995 году. Я смутно помню, как некоторые из наших соседей, спотыкаясь, выбегали из своих домов, залитые кровью, и мой отец собирался помочь выкопать тела, но большая часть моих воспоминаний связана с землетрясения были действительно приятными. Все продолжали давать мне конфеты, и мой учитель позвонил мне, чтобы сказать, что все мои одноклассники выжили, а в приюте люди продолжали складывать циновки моей семьи с дополнительными одеялами и закусками.Веселые времена!

Но на этот раз я смог. Нет. Стоп. Плач. Я продолжал видеть сны о землетрясениях, вероятно, смешивая детские воспоминания с фантазиями, и когда-то прекрасная поездка по океану в одну из моих школ превратилась в ад.

Глядя на воду, которая только что унесла столько жизней, мне потребовался целый месяц, прежде чем я смогла проехать 40 минут без слез.

Я знаю, я такой ребенок.

Мысль о цунами каким-то образом заставила меня почувствовать себя еще более одиноким на крошечном острове, и вместо того, чтобы чувствовать себя ближе к другим людям, я чувствовал себя изолированным.

Мой второй год в Японии был лучше. Я мог легче общаться на японском, и у меня появилось несколько настоящих друзей, в частности, новый учитель английского языка моего возраста, а также танцор. Мать Миюки с Филиппин, поэтому ей всегда удавалось посмеяться над японской жизнью на Танегасиме, а в конце года мы исполнили танец живота на местном фестивале, который, я уверен, возмутил половину острова.

Когда меня теперь спрашивают, как мне понравилась жизнь в Японии, или порекомендую ли я преподавать английский в Японии, я никогда не знаю, что сказать.К счастью, в то время я не совсем этого видел, но после переезда в Таиланд я понял, в какой депрессии я был, и просто не был самим собой, большую часть времени, проведенного в Японии. Но у меня также есть друзья, которые преподавали в Японии, и им это очень понравилось!

Я думаю, что отчасти проблема заключалась в том, чтобы жить на Танегашиме и работать с учителями, которые не хотели там находиться. Я также слишком старался соответствовать и вести себя по-японски, что всегда расстраивало меня, когда я терпел неудачу.

Иностранцы, которых я знал больше всего, которые любили Японию, либо изучали японский язык в течение многих лет и могли свободно общаться — обычно они приезжали с намерением остаться в Японии навсегда — либо они почти не говорили по-японски и были счастливы оставаться очаровательным иностранцем, игнорируя местных жителей » выражений лица, когда они нарушили одно из бесконечных японских правил социального этикета.

Мне жаль, что я не сделал последнее. В итоге я понял гораздо больше японского, чем мог бы говорить, но многие японцы отказываются верить, что иностранцы могут выучить их язык (даже в их учебниках английского уделяется огромное внимание уникальности японской культуры), поэтому людям всегда казалось, что мне комфортно говорить обо мне в передо мной, предполагая, что я не мог их понять (даже когда я отвечал на то, что они говорили).

Это создавало множество неловких ситуаций и продолжало подтверждать, что все думали, что я, по сути, другой вид.Было бы намного лучше, если бы я их не понимал.

Кто-нибудь еще это читает? Наверное, только моя мама (спасибо, мама, надеюсь, тебе понравится в Бостоне в эти выходные!).

Думаю, я мог бы резюмировать весь этот пост, просто сказав: «Мои чувства к Японии сложны». Я так сильно люблю японцев, красивые острова, язык и сложную культуру, и я всегда очень рад встретить японцев во время своих путешествий, но у меня также так много отрицательных эмоций, связанных с тем, что я провел там, и после обучения японских студентов Меня беспокоит, что многие японцы (по крайней мере, в консервативных регионах) слишком отягощены необходимостью поддерживать социальную гармонию, чтобы иметь реальный шанс обрести счастье.

С другой стороны, два года, проведенные в Японии, дали мне возможность путешествовать последние два с половиной года. Я уехал из Японии с большим количеством сбережений, и, поскольку мне было трудно зарабатывать эти деньги, я сосредоточился на том, чтобы потратить эти деньги только на то, что действительно сделает меня счастливым. Если бы я не поехал в Японию, я бы не был там, где нахожусь сегодня, живя жизнью, которую безмерно люблю.

русских в Японии — посетите наши мероприятия по всей Японии

Найдите советы и рекомендации по Японии от русских экспатов

Конечно, эмигрант, живущий в Японии, — это не только отправка ваших вещей и заполнение бюрократических документов.Регулярное общение с другими россиянами является неотъемлемой частью жизни экспатов и помогает привыкнуть к японскому образу жизни и менталитету. InterNations помогает вам общаться и встречаться с другими россиянами в Японии, проживающими в Токио, Саппоро, регионе Кансай и во многих других местах по всей стране. Взгляните на нашу группу русских в Токио или русских в Осаке.

Если вы когда-нибудь захотите поболтать на своем родном языке, узнать, где купить русскую еду или обсудить последний матч вашей любимой спортивной команды, станьте членом японского сообщества InterNations:

  • Найдите нашу сеть высшего качества, чтобы познакомиться с экспатриантами из России в Японии.
  • Получайте советы инсайдеров и делитесь ими на наших форумах экспатриантов из Японии — например, как нанять няню, свободно говорящую на вашем родном языке, для ваших детей или где купить борщ в Саппоро.
  • Выполните поиск в базе данных InterNations Places по Японии, чтобы получить информацию об учреждениях в вашей стране, включая российское посольство.

С Сикоку, самого маленького острова, известного своим паломничеством из 88 храмов в живописные Японские Альпы, мы поможем вам найти дружелюбных и дружелюбных русских эмигрантов в Японии .

Присоединяйтесь к нашим мероприятиям, связанным с экспатриантами, и общайтесь с другими русскими в Японии.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *