Разное

Кто хозяин камеди клаб: «Газпром-Медиа» стала единственным владельцем Comedy Club — РБК

08.05.1995

Содержание

Владелец Comedy Club объяснил причины его регистрации в Сингапуре: 08 апреля 2010, 13:58

  1. Главная
  2. Узнай
  3. Новости
  4. Новости Казахстана
Законы Сингапура в области гражданского права основаны на законодательстве Англии, которое является самым прогрессивным в защите прав на интеллектуальную собственность.

  • АВТОР
  • Алдияр Косенов
  • ПОДЕЛИТЬСЯ
  • Vkontakte
  • Facebook
  • Twitter
  • Одноклассники
  • Telegram

Новостью поделились: человек

  • Подписаться на канал новостей TengriNews:
  • Google News
  • Яндекс Новости
  • Email рассылка
  • Новости
  • Новости Казахстана
  • Новости мира
  • Нашли ошибку?
  • Выделите ее и нажмите Ctrl + Enter

Владелец Comedy Club объяснил причины его регистрации в Сингапуре

Основной совладелец Comedy Club Production Артур Джанибекян в интервью газете «Коммерсантъ» рассказал, почему головная компания зарегистрирована в Сингапуре. «Учитывая специфику бизнеса, а это создание объектов интеллектуальной собственности, важным моментом при выборе юрисдикции было законодательство по защите авторских и смежных прав», — пояснил бизнесмен. Он рассказал, что законы Сингапура в области общего гражданского права основаны на законодательстве Англии. Последнее считается самым прогрессивным в мире в защите прав на интеллектуальную собственность. Кроме того, Джанибекян рассказал, что он и шоумен Гарик Мартиросян являются единственными владельцами Comedy Club Production. По его словам, Мартиросяну принадлежит «небольшая доля» компании. Каким объемом акций владеет Мартиросян, Джанибекян не пояснил. Comedy Club Production была основана в 2007 году. Помимо производства программ Comedy Club, «Наша Russia» и «Убойная лига», компания занимается созданием кинофильмов. С ее участием были сняты такие комедии как «Самый лучший фильм» и «Наша Russia: Яйца судьбы».
  • Телевидение
  • Сингапур

Сильвестр Сталлоне помирился с подававшей на развод женой

Ностальгия по-казахски: культовые отечественные сериалы нулевых

Куда сходить в выходные в Астане и Алматы

Умер польский актер Франчишек Печка из сериала «Четыре танкиста и собака»

«Расчет в рублях»: посредники и таксисты воспользовались ситуацией с наплывом россиян

Родных погибшего студента возмутило поведение руководства колледжа в Шымкенте

Головкина обязали провести бой с претендентом на пояс WBA

Федерер проиграл свой последний матч в карьере

Умер польский актер Франчишек Печка из сериала «Четыре танкиста и собака»

«Расчет в рублях»: посредники и таксисты воспользовались ситуацией с наплывом россиян

Родных погибшего студента возмутило поведение руководства колледжа в Шымкенте

Подозреваемый в покушении на жителя Караганды ранил при задержании полицейского

Безработицей оправдывался на суде торговец фальшивыми долларами и наркотиками из Шымкента

Трудности при заказе такси через приложение «Яндекс. Go» наблюдались в Казахстане

Церемония закрытия сезона трудовых отрядов «Жасыл ел» состоялась в Шымкенте

Цена на нефть упала до минимума за 8 месяцев

Азербайджан и Армения обвинили друг друга в нарушении режима прекращения огня

Возврат преступных активов обсудили генпрокуроры стран ШОС в Астане

Tesla отзовет более миллиона автомобилей в США

Третьеклассница распылила перцовый баллончик в школе Павлодара

Ностальгия по-казахски: культовые отечественные сериалы нулевых

Казахстан подал заявку на проведение чемпионата мира по хоккею

Иран показал две новые баллистические ракеты собственной разработки

Сатыбалды Даулеталин избран генеральным секретарем Совета профсоюзов стран Центральной Азии

Синоптики о погоде в Астане: Нехарактерная жара

В МВД обратились к автовладельцам из новых областей Казахстана

Будут ли переиздавать учебники после переименования столицы

Куда сходить в выходные в Астане и Алматы

Новак Джокович сыграет на турнире в Астане

«Как IELTS и TOEFL».

Формат ЕНТ планируют изменить в Казахстане

Названы официальные курсы доллара и рубля на выходные

Госсекретарь США и глава МИД Китая проведут переговоры в Нью-Йорке

Приезд россиян: о ситуации с ЦОНами рассказали в «Правительстве для граждан»

ОАЭ инвестируют в строительство международной школы в Астане

Несуществующие квартиры сдавал в аренду мужчина в Астане

Джонни Депп закрутил роман с адвокатом, которая защищала его в суде

Toyota закрывает завод в России — СМИ

1,7 миллиона человек не уплатили налог на имущество в Казахстане

Министерство сельского хозяйства и Samsung внедряют новые цифровые проекты

Микронезия осудила план Японии спустить воду с «Фукусимы» в Тихий океан

Курс доллара снизился почти на 2 тенге

Лукашенко ответил на вопрос о мобилизации в Беларуси

Россияне рассказали о ситуации на границе с Казахстаном

Казахстанские парламентарии ответили на высказывания российского депутата

Известный юрист пояснил правила въезда в Казахстан для россиян

С какими трудностями столкнется Казахстан, рассказали эксперты на форуме KGF

В чем проблема «серых» iPhone и почему их опасно покупать

Студенты Алматы попадают в критическую ситуацию из-за проблем с жильем

Токаев принял нового акима Туркестанской области

15 школьников попали в больницу из-за перцового баллончика в Павлодаре

Шетелде үйі бар қазақстандық жұлдыздар

Штукатурка едва не засыпала ребенка в новостройке Аксу

Михаил Ломтадзе вновь назван лучшим CEO по версии Kazakhstan Growth Forum

Сергей Гореликов: личная жизнь

В Википедии есть статьи о других людях с фамилией Гореликов.

Сергей Гореликов
Сергей Гореликов, 2013
Дата рождения: 29 августа 1979(1979-08-29) (41 год)
Место рождения: Томск, РСФСР, СССР
Гражданство: Россия Россия
Профессия: актёр, телеведущий
Карьера: 2003 — наст. время
Направление: КВН, юмор, сатира
Награды:
  • Чемпион Высшей лиги КВН 2008
  • Чемпион Премьер-лиги КВН 2004, 2005
  • Большой КиВиН в золотом (2008), Большой КиВиН в светлом (2009), Малый КиВиН в светлом (2007), Малый КиВиН в тёмном (2005, 2006)

Сергей Андреевич Гореликов

(псевдонимы
Серж Горелый
,
Турбо
; род. 29.08.1979) — российский актёр юмористического направления, «резидент» шоу «Комеди клаб» (ТНТ), участник команды КВН «МаксимуМ». С апреля 2014 года ведёт программу «Не спать» на ТНТ. С сентября 2015 вместе с Мариной Кравец ведет передачу «Руссо Туристо» на СТС.

Биография

Сергей Андреевич Гореликов родился 29 августа 1979 года в городе Томске. Окончил 53 школу. Учился в лицее, затем в Томском политехническом университете. В 2003 году окончил теплоэнергетический факультет Томского политеха.

КВН

По признанию самого актёра, играть в КВН начал ещё в школе в 1996 году[1]. Перед началом сезона 2003 года приглашён в команду КВН «МаксимуМ», представлявшую Томский государственный университет.

  • В 2003 году вместе со своей командой становится финалистом Первой лиги КВН, победителем томского фестиваля юмора «Юморина» и Кубка КВН г. Красноярска. Также «МаксимуМ» дебютирует на фестивале «Голосящий КиВиН» в составе так называемого «блока» — внеконкурсного выступления начинающих команд.
  • В 2004 году Гореликов вместе с «МаксимуМом» дебютирует в Премьер-лиге КВН и в первом же сезоне становится чемпионом, поделив первое место с «Мегаполисом». Кроме того, «максы́» (так именуют себя участники команды) вновь победили на томской «Юморине».
  • В 2005 году Гореликов в составе «МаксимуМа» принимает участие в 1/8 финала Высшей лиги КВН. Томичи выступают неудачно и, заняв последнее, пятое место, выбывают из Высшей лиги 2005 в первой же игре. Сезон Сергей Гореликов и его команда продолжают в Премьер-лиге, где второй год подряд становятся чемпионами. На музыкальном фестивале КВН в Юрмале «МаксимуМ» становится обладателями «Малого КиВиНа в тёмном». Также становится обладателем Кубка губернатора Новосибирской области и Кубка г. Красноярска.
  • В 2006 году «МаксимуМ» доходит до полуфинала Высшей лиги, где занимает второе место (в финал попадал только победитель игры), а также вновь получает «Малого КиВиНа в тёмном» на фестивале «Голосящий КиВиН 2006».
  • В 2007 году в полуфинале Высшей лиги Сергей Гореликов со своей командой стал бронзовым призёром. На фестивале «Голосящий КиВиН 2007» томичи завоевали «Малого КиВиНа в светлом»
  • В 2008 году Сергей Гореликов в составе своей команды сначала стал обладателем высшей награды музыкального фестиваля в Юрмале, а затем — чемпионом Высшей лиги.
  • В 2009 году «МаксимуМ» принял участие в Летнем кубке КВН, где занял третье место, а также завоевал «Большого КиВиНа в светлом» на фестивале «Голосящий КиВиН 2009».

Всего провёл 28 игр в телевизионных лигах, кубках и фестивалях КВН:

  • 12 игр в Высшей лиге КВН (сезоны 2005, 2006, 2007, 2008)
  • 9 игр в Премьер-лиге КВН (сезоны 2004, 2005)
  • 6 игр на музыкальном фестивале «Голосящий КиВиН» (2003, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009)
  • 1 игру в Летнем кубке (2009).

Участие в Comedy Club

С апреля 2010 года Сергей Гореликов — «резидент» обновленного шоу «Comedy Club». Выступает в нём в образе светского мачо[2] с собственным шоу «Предварительные ласки». Также состоит в «легендарной» группе «USB» (United Sexy Boys), чьи клипы якобы запрещены к показу в России[3], под псевдонимом «Turbo». Вместе с ним в состав группы входят и другие выходцы из команды «МаксимуМ» Андрей Шелков (Стас), Дмитрий Вьюшкин (Гена), Константин Маласаев (Никита) и Андрей Минин (Дюша Метёлкин)[4][неавторитетный источник? 3010 дней

].

Видеокурс от Сержа Горелого

Видеокурс Сержа Горелого — это совместный проект Сергея Гореликова и сети ресторанов японской кухни «Планета Суши». В рамках промоакции было снято и опубликовано на YouTube несколько серий этого видео-шоу, которые в отличие от серий видео-шоу «Предварительные ласки» не транслировались на телевидении.

Карьера в Comedy Club

В 2010 г. Сергей Гореликов начинает выступать в модном молодежном проекте Comedy Club. Юморист становится героем популярной юмористической рубрики «Предварительные ласки». Сергей Гореликов в шуточной форме дает рекомендации для первого свидания мужчинам и женщинам. Для этого проекта Сергей Гореликов использует звучный псевдоним Серж Горелый.

Сергей Гореликов в «Камеди-клаб»

Кроме этого, Сергей Гореликов выступает в составе группы «USB». Этот проект можно смело назвать одним из самых ярких в рамках программы Comedy Club. В этом проекте он выступает под псевдонимом Турбо. Оба героя пользуются большой популярностью.

Сергей Гореликов пробовал себя в качестве ведущего в программе «Не спать!». В данном проекте молодые комики соревнуются друг с другом за круглую сумму.

Сергей Гореликов в юмористическом шоу «Не спать!»

Конечно же, сам Гореликов не раз признавался, что хочет стать полноценным актером. Для этого у него есть все что нужно, кроме театрального образования.

Но это никогда не мешала становиться людям знаменитостями, поэтому в скором времени мы сможем увидеть его в кинематографе.

В прессе

Пресса о «Предварительных ласках»

  • «Ведомости»
    от 24.09.10:
… самое откровенное шоу страны…[5]
  • «Частный корреспондент»
    , среда, 19 мая 2010 года, 09.44, Екатерина Сальникова:
Видео-шоу Сержа Горелого «Предварительные ласки» может довести до смеховой истерики с помощью очень простых и даже примитивных ходов — там всё дело в заразительности того, как авторы и мы, зрители, представляем варианты идиотизма знакомств и свиданий. Это юмор, обращённый к инстинктивному ощущению смешного.[6]
  • Женский журнал «Cosmopolitan» Россия
    от 06.05.2010:
Серж Горелый, бывалый бонвиван и ловелас из «Comedy Club» даёт скромникам бесценные рекомендации опытного соблазнителя…
… советы Сержа Горелого — это один из уникальных новых форматов в рамках большого Comedy. [7]

Пресса о «USB»

  • «Ведомости»
    от 24.09.10:
Новые поп-идолы — United Sexy Boys…[5]
  • ЗАО «Аргументы и Факты»
    от 05 мая 10 (13:08), Владимир Полупанов:
А самой главной находкой в новом сезоне, мне кажется, является «поп-группа, запрещённая к показу на всех федеральных каналах» — USB («Юнайтед Секси Бойз») — замечательная пародия на все популярные в России музыкальные жанры.)
Надеюсь, что такого юмора в новом сезоне «Комеди клаба» будет больше,…[8]
  • ЗАО ИД <�Комсомольская правда>
    от 07. 10.2010, Павел Садков:
Все в том же новом Comedy Club появилась нарочито безумная группа USB. Пятеро подражателей всем молодёжным течениям сразу поют не слишком даже идиотские песни, если, конечно, сравнивать их с современной эстрадой. В «кумирах» не сразу были опознаны ребята из томской команды «Максимум». Оказывается, и тексты пишут они, и номера ставят сами, и танцы.[9]

Сергей Гореликов сейчас

В 2021 году канал ТНТ выпустил новое музыкально-юмористическое шоу «Студия Союз». Продюсеры позиционируют проект как невиданную доселе концентрацию смеха, импровизации и музыки. В студию приглашаются дуэты, знакомые зрителям по различным передачам. Сергей Гореликов пришел в компании с еще одним участником группы USB Андреем Мининым.


Сергей Гореликов в шоу «Студия Союз»

При выполнении заданий ребятам пришлось проявить смекалку и попросту знание российской эстрады, чтобы угадать слова или мелодию песни, владельца сценического костюма, преодолеть преграды в караоке.

В том же году участники «Камеди Клаб» запустили в соцсетях флешмоб с демонстрацией собственных фото, на которых они изображены еще до того, как стали телезвездами. Кроме Сергея, в архивах покопались Елена Борщева и Александр Ревва, Демис Карибидис и Дмитрий Хрусталев, Тимур Родригез и Антон Иванов.


Сергей Гореликов в 2021 году

В мае 2018-го завершена работа над фильмом «Болевой порог» о 4 столичных мажорах, попавших на Алтае в экстремальную ситуацию, когда нет возможности решить проблему привычным способом по одному только телефонному звонку. Роль в приключенческой картине стала для Сергея дебютом в полном метре.

На СТС в паре с Мариной Кравец Сергей ведет программу «Руссо туристо», где учит путешественников экономить, но при этом получать удовольствие от поездок.


Марина Кравец и Сергей Гореликов в шоу «Руссо туристо»

В новом сезоне шоу «Импровизация», стартовавшем в августе, юморист продемонстрировал умение дать остроумный ответ на вопрос, представить себя в образе живого или неживого объекта, мгновенно найти выход из ситуации, предлагаемой ведущим Павлом Волей.

Перед этим Гореликов побывал на Камчатке. Туда телезвезду пригласили организаторы праздника «День вулкана». Сергей вспомнил навыки диджея и провел развлекательную программу «Вертикаль».

Примечания

  1. 12
    [hottopstars.ru/esli-by-sergej-gorelikov-uchilsya-v-shkole-my-by-ne-uvideli-ego-na-scene Если бы Сергей Гореликов учился в школе…]. Проверено 10 марта 2011. [www.webcitation.org/69M06GaUt Архивировано из первоисточника 22 июля 2012].
  2. [www.novonews.lv/index.php?mode=news&id=99552 Новый Comedy Club пришел в Латвию]
  3. [inforotor.ru/visit/3421357?url=www.protv.net.ua/23318-kakim-budet-novyj-komedi-klab.html Каким будет «Новый Комеди клаб»]
  4. [знаменитости-вконтакте.рф/сергей-гореликов Сергей Гореликов вконтакте.](недоступная ссылка) [archive.is/ZioKD Архивировано из первоисточника 22 апреля 2013.]
  5. 12
    [vedomosti.sfo.ru/articles/?article=34360 Возвращение резидентов]
  6. [www. chaskor.ru/article/epoha_vsemogushchego_miksa_17335 Эпоха всемогущего микса. Comedy Club ещё жив, а MTV уже нет]
  7. [www.cosmo.ru/in_focus/section_news_events/861066/ Пришел, увидел, обаял!]
  8. [www.aif.ru/culture/article/34524 «Комеди клаб» задохнулся в буржуазных декорациях»]
  9. [kp.ru/daily/24571.3/742675/ Кавээнщики снова захватили юмор]

Ссылки

Отрывок, характеризующий Гореликов, Сергей Андреевич

– Вы думаете?… – сказала Анна Павловна, чтобы сказать что нибудь и вновь обратиться к своим занятиям хозяйки дома, но Пьер сделал обратную неучтивость. Прежде он, не дослушав слов собеседницы, ушел; теперь он остановил своим разговором собеседницу, которой нужно было от него уйти. Он, нагнув голову и расставив большие ноги, стал доказывать Анне Павловне, почему он полагал, что план аббата был химера. – Мы после поговорим, – сказала Анна Павловна, улыбаясь. И, отделавшись от молодого человека, не умеющего жить, она возвратилась к своим занятиям хозяйки дома и продолжала прислушиваться и приглядываться, готовая подать помощь на тот пункт, где ослабевал разговор. Как хозяин прядильной мастерской, посадив работников по местам, прохаживается по заведению, замечая неподвижность или непривычный, скрипящий, слишком громкий звук веретена, торопливо идет, сдерживает или пускает его в надлежащий ход, так и Анна Павловна, прохаживаясь по своей гостиной, подходила к замолкнувшему или слишком много говорившему кружку и одним словом или перемещением опять заводила равномерную, приличную разговорную машину. Но среди этих забот всё виден был в ней особенный страх за Пьера. Она заботливо поглядывала на него в то время, как он подошел послушать то, что говорилось около Мортемара, и отошел к другому кружку, где говорил аббат. Для Пьера, воспитанного за границей, этот вечер Анны Павловны был первый, который он видел в России. Он знал, что тут собрана вся интеллигенция Петербурга, и у него, как у ребенка в игрушечной лавке, разбегались глаза. Он всё боялся пропустить умные разговоры, которые он может услыхать. Глядя на уверенные и изящные выражения лиц, собранных здесь, он всё ждал чего нибудь особенно умного. Наконец, он подошел к Морио. Разговор показался ему интересен, и он остановился, ожидая случая высказать свои мысли, как это любят молодые люди. Вечер Анны Павловны был пущен. Веретена с разных сторон равномерно и не умолкая шумели. Кроме ma tante, около которой сидела только одна пожилая дама с исплаканным, худым лицом, несколько чужая в этом блестящем обществе, общество разбилось на три кружка. В одном, более мужском, центром был аббат; в другом, молодом, красавица княжна Элен, дочь князя Василия, и хорошенькая, румяная, слишком полная по своей молодости, маленькая княгиня Болконская. В третьем Мортемар и Анна Павловна. Виконт был миловидный, с мягкими чертами и приемами, молодой человек, очевидно считавший себя знаменитостью, но, по благовоспитанности, скромно предоставлявший пользоваться собой тому обществу, в котором он находился. Анна Павловна, очевидно, угощала им своих гостей. Как хороший метрд`отель подает как нечто сверхъестественно прекрасное тот кусок говядины, который есть не захочется, если увидать его в грязной кухне, так в нынешний вечер Анна Павловна сервировала своим гостям сначала виконта, потом аббата, как что то сверхъестественно утонченное. В кружке Мортемара заговорили тотчас об убиении герцога Энгиенского. Виконт сказал, что герцог Энгиенский погиб от своего великодушия, и что были особенные причины озлобления Бонапарта. – Ah! voyons. Contez nous cela, vicomte, [Расскажите нам это, виконт,] – сказала Анна Павловна, с радостью чувствуя, как чем то a la Louis XV [в стиле Людовика XV] отзывалась эта фраза, – contez nous cela, vicomte. Виконт поклонился в знак покорности и учтиво улыбнулся. Анна Павловна сделала круг около виконта и пригласила всех слушать его рассказ. – Le vicomte a ete personnellement connu de monseigneur, [Виконт был лично знаком с герцогом,] – шепнула Анна Павловна одному. – Le vicomte est un parfait conteur [Bиконт удивительный мастер рассказывать], – проговорила она другому. – Comme on voit l’homme de la bonne compagnie [Как сейчас виден человек хорошего общества], – сказала она третьему; и виконт был подан обществу в самом изящном и выгодном для него свете, как ростбиф на горячем блюде, посыпанный зеленью. Виконт хотел уже начать свой рассказ и тонко улыбнулся. – Переходите сюда, chere Helene, [милая Элен,] – сказала Анна Павловна красавице княжне, которая сидела поодаль, составляя центр другого кружка. Княжна Элен улыбалась; она поднялась с тою же неизменяющеюся улыбкой вполне красивой женщины, с которою она вошла в гостиную. Слегка шумя своею белою бальною робой, убранною плющем и мохом, и блестя белизною плеч, глянцем волос и брильянтов, она прошла между расступившимися мужчинами и прямо, не глядя ни на кого, но всем улыбаясь и как бы любезно предоставляя каждому право любоваться красотою своего стана, полных плеч, очень открытой, по тогдашней моде, груди и спины, и как будто внося с собою блеск бала, подошла к Анне Павловне. Элен была так хороша, что не только не было в ней заметно и тени кокетства, но, напротив, ей как будто совестно было за свою несомненную и слишком сильно и победительно действующую красоту. Она как будто желала и не могла умалить действие своей красоты. Quelle belle personne! [Какая красавица!] – говорил каждый, кто ее видел. Как будто пораженный чем то необычайным, виконт пожал плечами и о опустил глаза в то время, как она усаживалась перед ним и освещала и его всё тою же неизменною улыбкой. – Madame, je crains pour mes moyens devant un pareil auditoire, [Я, право, опасаюсь за свои способности перед такой публикой,] сказал он, наклоняя с улыбкой голову. Княжна облокотила свою открытую полную руку на столик и не нашла нужным что либо сказать. Она улыбаясь ждала. Во все время рассказа она сидела прямо, посматривая изредка то на свою полную красивую руку, которая от давления на стол изменила свою форму, то на еще более красивую грудь, на которой она поправляла брильянтовое ожерелье; поправляла несколько раз складки своего платья и, когда рассказ производил впечатление, оглядывалась на Анну Павловну и тотчас же принимала то самое выражение, которое было на лице фрейлины, и потом опять успокоивалась в сияющей улыбке. Вслед за Элен перешла и маленькая княгиня от чайного стола. – Attendez moi, je vais prendre mon ouvrage, [Подождите, я возьму мою работу,] – проговорила она. – Voyons, a quoi pensez vous? – обратилась она к князю Ипполиту: – apportez moi mon ridicule. [О чем вы думаете? Принесите мой ридикюль.] Княгиня, улыбаясь и говоря со всеми, вдруг произвела перестановку и, усевшись, весело оправилась. – Теперь мне хорошо, – приговаривала она и, попросив начинать, принялась за работу. Князь Ипполит перенес ей ридикюль, перешел за нею и, близко придвинув к ней кресло, сел подле нее. Le charmant Hippolyte [Очаровательный Ипполит] поражал своим необыкновенным сходством с сестрою красавицей и еще более тем, что, несмотря на сходство, он был поразительно дурен собой. Черты его лица были те же, как и у сестры, но у той все освещалось жизнерадостною, самодовольною, молодою, неизменною улыбкой жизни и необычайною, античною красотой тела; у брата, напротив, то же лицо было отуманено идиотизмом и неизменно выражало самоуверенную брюзгливость, а тело было худощаво и слабо. Глаза, нос, рот – все сжималось как будто в одну неопределенную и скучную гримасу, а руки и ноги всегда принимали неестественное положение. – Ce n’est pas une histoire de revenants? [Это не история о привидениях?] – сказал он, усевшись подле княгини и торопливо пристроив к глазам свой лорнет, как будто без этого инструмента он не мог начать говорить. – Mais non, mon cher, [Вовсе нет,] – пожимая плечами, сказал удивленный рассказчик. – C’est que je deteste les histoires de revenants, [Дело в том, что я терпеть не могу историй о привидениях,] – сказал он таким тоном, что видно было, – он сказал эти слова, а потом уже понял, что они значили. Из за самоуверенности, с которой он говорил, никто не мог понять, очень ли умно или очень глупо то, что он сказал. Он был в темнозеленом фраке, в панталонах цвета cuisse de nymphe effrayee, [бедра испуганной нимфы,] как он сам говорил, в чулках и башмаках. Vicomte [Виконт] рассказал очень мило о том ходившем тогда анекдоте, что герцог Энгиенский тайно ездил в Париж для свидания с m lle George, [мадмуазель Жорж,] и что там он встретился с Бонапарте, пользовавшимся тоже милостями знаменитой актрисы, и что там, встретившись с герцогом, Наполеон случайно упал в тот обморок, которому он был подвержен, и находился во власти герцога, которой герцог не воспользовался, но что Бонапарте впоследствии за это то великодушие и отмстил смертью герцогу.

Интервью: Серж Горелый в Week & Star

Время Week & Star на Европе Плюс

!
6 декабря
в гостях у
Александра Генерозова
и
Лены Родак
побывал актёр, телеведущий, КВНщик и резидент Comedy Club
Сергей Гореликов
, он же
Серж Горелый
и
Турбо
из United Sexy Boyz!

В воскресном эфире с17:00 до 18:00 ведущие Week & Star узнали у своего гостя все самое важное и смешное о современном юморе, выяснили, как часто Сергей бывает на родине, а также что, по его мнению, необходимо делать в выходные, чтобы не испортить понедельник!

Пропустил Week & Star на Европе Плюс? Читай интервью прямо сейчас!

Саша:

В мире телевизионного юмора в нашей стране всем заправляют две гигантских трансгалактических корпорации. Речь, конечно же, идёт об империи «Аншлага» с коронованным на вечное правление Евгением Вагановичем Петросяном, под их контролем абсолютно все потоки юмора на государственном телевидении. Если же мы вспомним про светлую сторону силы, то тут властвует не менее могущественный доминион «КВН и Comedy Club»! Да, они небезупречны и часто буксуют, заставляя нас морщить носики и держать палец на кнопке пульта, но всё же это живые ребята с довольно-таки приличным уровнем юмора в крови и не всегда приличными шутками! Друзья, с радостью представляю вам нашего гостя: актёр, телеведущий, КВНщик, резидент Comedy Club – Сергей Гореликов! А для особо упертых, кто ничего еще не понял, тот самый Серж Горелый и Турбо из United Sexy Boyz. Серёж, ну я вот так жёстко всех поделил, вы в целом согласны с диспозицией на фронте юмора?

Сергей Гореликов:

Те, кто смотрит юмористические шоу на канале Россия, не очень любят смотреть юмористические шоу, которые идут на канале ТНТ, поэтому деление на два лагеря закономерно.

Лена:

Сергей, в своей записи в Facebook вы приглашаете всех на премьеру фильма «Дороги», неужели вы теперь и киноактёр?

Сергей Гореликов:

Не я приглашаю всех, просто меня отметили на фотографии, я там играю 40 секунд. Мои друзья из Красноярска сами написали сценарий, сами все организовали, сняли фильм, за собственные средства, насколько я помню. Я был проездом в Красноярске, они говорят: «Серега, заедешь на съемочную площадку на пару часов?», я: «Конечно!» – и вот такой киноопыт состоялся.

Саша:

Что за фильм, комедийный?

Сергей Гореликов:

Это не комедийный фильм. Я его еще сам не видел, очень хочу посмотреть.

Лена:

Кого вы в этом фильме сыграли?

Сергей Гореликов:

Роль такая, скажем, бандитская немного. Фильм, я так понимаю, чем-то будет напоминать «Бумер». О настоящей российской реалии.

Саша:

Не замучили еще этот сюжет?

Сергей Гореликов:

Я не думаю, что сюжет будет схож, имеется в виду, персонажи: бандиты, милиционеры, друзья.

Лена:

Как вам киношный опыт?

Сергей Гореликов:

Я отношусь к этому просто: снялся у друзей в кино. Люди пытаются сами что-то делать.

Лена:

На всех гостей мы готовим справку. Вот что получилось у нас на вас, Сергей. Послушайте.

Саша:

Сергей Гореликов – яркий представитель томского филиала КВНовской мафии, родился и вырос в глубинах Сибири. Под впечатлением от местных зим поступил на теплоэнергетический факультет Томского университета и через пару лет стал не столько изучать, сколько излучать энергию в составе КВН-команды «Максимум»! Эта команда, кстати, подарила нам таких томских звёзд, как Андрей Бурковский, Миша Башкатов, да что там, наш Илюха Колесников из Бригады У – тоже из Томского «Максимума»! На счету Сергея 28 игр в КВНе, пара колоритных образов в Comedy Club, программа «Не спать», где он отметился в качестве ведущего, а теперь ещё и «Руссо туристо» на СТС, ну конечно, кому ещё про «облико морале» говорить, как не Сержу Горелому!

Сергей Гореликов:

Крутая справка. Спасибо большое.

Лена:

Мы что-то упустили?

Сергей Гореликов:

Ну, да. Мы в этом году с парнями из USB вошли в братство Old Spice.

Саша:

Сергей, ну так когда всё-таки была пройдена точка невозврата и вы поняли, что быть смешным – ваше основное занятие, ваша профессия?

Сергей Гореликов:

Это примерно тогда же, когда я пытался стать теплоэнергетиком. Я благодарю своих родителей за то, что они не сказали мне: «Хватит, хватит заниматься КВНом». Они радовались тому, что у меня есть какая-то параллельная интересная жизнь. Они ходили на концерты, им нравилось то, что я делаю.

Лена:

А институт-то вы закончили?

Сергей Гореликов:

Нет. Мне оставалось всего лишь полгода, и все эти полгода я должен был находиться в лаборатории для того, чтобы приблизиться к диплому, на который бы ушло еще полгода. Ну, не получилось.

Саша:

Вы поддерживаете отношения с земляками и соратниками по КВНу? Или в Москве каждый за себя?

Сергей Гореликов:

Поддерживаем отношения. Ребята, кто в Томске, продолжают заниматься КВНом, мы все время созваниваемся. Вообще, мы живем с Мишкой Башкатовым в одном доме здесь в Москве. И с Андрюхой Мининым, и с Андрюхой Шелковым. Мы вчетвером живем в одном доме, можем ходить друг к другу в тапочках, даже зимой.

Лена:

Часто бываете у себя на родине?

Сергей Гореликов:

Хотелось бы чаще, конечно. Раньше старался хотя бы раз в три месяца летать к родителям. Сейчас получается раз в 4-5 месяцев.

Саша:

Я в своё время слышал историю, что Comedy Club образовался из КВНовских неформальных посиделок, где игроки не были заморочены форматом и ограничениями. Вы участник и КВНа и Comedy Club, это действительно так?

Сергей Гореликов:

Как все начиналось, я, наверное, не буду рассказывать, чтоб не соврать. Я-то сам пришел в Comedy Club уже после 5-ти лет его существования. Нас пригласили работать как авторов. Мы три месяца поработали авторами, когда пришла идея ребрендинга, когда он перешел на большую сцену, пришла и идея сделать что-то самим, тоже выступать.


Лена:

КВН невозможно представить без фигуры Александра Маслякова, он действительно в курсе всего происходящего?

Сергей Гореликов:

Я думаю, что он в курсе всего-всего-всего происходящего. Мы недавно вернулись в КВН, была игра, встреча выпускников на Первом канале. Играла команда сборной Абхазии «Нарты из Абхазии», «Утомленные солнцем» – город Сочи, РУДН и команда «Максимум» – город Томск. На победу мы не надеялись, поскольку играли в Сочи против такой команды, как «Утомленные солнцем», но у нас все получилось и мы заняли первое место. Даже если бы не заняли первое место, эта игра осталась бы в памяти надолго. Как на машине времени слетали, окунулись в ту атмосферу.

Саша:

А в Comedy Club есть такая фигура как Александр Васильевич? Кто там всем заправляет?

Сергей Гореликов:

Это Гарик Мартиросян – биг босс от Comedy. Через него проходят все мысли.

Лена:

Время коротких вопросов – коротких ответов. Блицопрос на Европе Плюс.

1. Самая досадная издержка известности?

Сергей Гореликов:

Читайте также:  Михаил Круг – биография, фото, личная жизнь, жена, дети, причина смерти, сидел ли в тюрьме, рост, слушать песни онлайн

Селфи.

2. На имя Сержа Горелого поклонники пишут письма?

Сергей Гореликов:

Пишут.

3. С кем из резидентов Comedy Club самые дружеские отношения?

Сергей Гореликов:

Да мы со всеми дружим, потому что мы все как одна семья там живем.

4. Вы считаете себя харизматичным?

Сергей Гореликов:

Я себя считаю скромным.

6. Что в Серже Горелом вам не близко? Главное отличие вас и вашего персонажа?

Сергей Гореликов:

Серж Горелый не женат, а я женат.

7. Три величайших юмориста по версии Сергея Гореликова?

Сергей Гореликов:

Гарик Мартиросян, Джим Керри и Владимир Жириновский.

8. На что готовы ради любимой?

Сергей Гореликов:

На все.

9. Ваш земляк и соратник по «Максимуму» Бурковский ушёл с головой в театр, вы не хотите попробовать?

Сергей Гореликов:

Я бы хотел попробовать хотя бы записаться на актерские курсы.

10. Ваши страхи и фобии?

Сергей Гореликов:

Длинные волосы.

11. Что у вас сейчас играло в машине или в наушниках?

Сергей Гореликов:

Ленинград.

12. Вы обидчивы? Злопамятны?

Сергей Гореликов:

Нет. Я могу обидеться на что-то, но очень быстро это улетучивается.

13. Верите в любовь с первого взгляда?

Сергей Гореликов:

Верю.

14. Рискнуть, поставить всё на кон, пойти ва-банк – это про вас?

Сергей Гореликов:

Иногда, да.

15. Можно ли влюбить в себя любую, используя советы Сержа Горелого?

Сергей Гореликов:

Люди говорят, что можно.

16. Если вам предложат серьёзный телепроект – без юмора, вы готовы завязать со сложившимися образами?

Сергей Гореликов:

Смотря насколько этот проект будет мне интересен. Я бы не смог вести программу «Жди меня», я бы обязательно плакал и не мог бы ничего говорить.

Саша:

Сереж, а как вообще был придуман формат United Sexy Boys?

Сергей Гореликов:

Это было придумано вместе с Гариком Мартиросяном, против которого и направлено все творчество группы USB. Никогда не было группы, которая бы каждую неделю выпускала альбом, а еще и на каждую песню снимала клип. Сначала Дюши Метелкина не было. Был Джеймс Кондратьев. Был Никита, Стас, Гена, Турбо и Джеймс Кондратьев. Потом придуман был Гриша Метелкин, а потом Андрюха говорит: «Я же Андрей, давайте, я буду Дюша». Ну и вот все это собралось в кучу и превратилось в то, что есть. Название мы придумали сначала, что аббревиатура из трех букв USB, она никак не используется. Это было придумано до придумывания группы. Мы хотели что-то сделать с этим, USB куда-то внедрить. Мы придумали, что группа должна называться USB, а потом уже придумали расшифровку United Sexy Boys. Это срослось само по себе.

Лена:

Как распределяли роли?

Сергей Гореликов:

В каждом персонаже есть что-то из жизни. Костя (Никита) – абсолютно нормальный человек, женатый, у него прекрасная жена Юля. Костя абсолютный мужик, как и все персонажи в нашей группе. В жизни мы все адекватные люди. Если мы едем куда-то на концерт, организаторы нас встречают и, пообщавшись с нами первые три минуты, говорят: «Блин, а мы думали, к нам приедут конченые дебилы».

Саша:

Бывало такое, что задумали клип или песню и потом понимаете, нет, это слишком, даже для USB?

Сергей Гореликов:

Конечно, бывает. Все, что придумывается в рамках USB, это что-то за гранью, а не на грани. Что-то за двумя гранями тоже придумывается, естественно, отсеивается.

Лена:

Есть ли у вас «любимый», если так можно выразиться, трек или клип USB?

Сергей Гореликов:

Клипов было штук 400… Из того, что мы последнее делали, самое наше любимое произведение – это ремейк «Иронии судьбы, или С легким паром».

Саша:

Фестиваль Comedy Club из Юрмалы переехал в Сочи. Как он чувствует себя на новом месте?

Сергей Гореликов:

Абсолютно нормально чувствует. В Сочи не первый год Comedy проводится. В прошлом году, когда впервые состоялась гонка Формулы 1 в Сочи, мы одновременно проводили свой фестиваль. Проводился фестиваль «Новая волна» в это же время. Группа USB, дабы не оставаться в стороне, в городе Геленджик организовала свой фестиваль – «Свежая струя». Следите за эфирами Comedy Club, совсем скоро отчет, дневник фестиваля, так скажем, можно будет посмотреть по телевизору.

Саша:

Вот у Саши Реввы есть такой сценический персонаж Артур Пирожков, так его песни шагнули далеко за формат Comedy Club – их крутят на станциях, а вашему бэнду слабо шагнуть так?

Сергей Гореликов:

У нас тоже выходило, три или четыре песни, их можно купить в iTunes. На Европе Плюс даже, Илья Колесников как-то даже включал один или два трека. Последний трек – это с диджеем Нейтрино мы сделали ремикс на песню «Не валяй дурака, Америка» группы «Любэ». Такую музыку больше в клубах слушают, не совсем радийная.

Лена:

Раньше американский юмор казался несмешным, а наш – смешным. Сейчас мы смеемся над американскими стэндаперами. Мы превратились в американцев?

Сергей Гореликов:

Стендаперы всегда были – Семен Альтов, Коклюшкин. Сейчас юмор быстрее, чем был раньше. Плотность юмора выше получается. Ребята-стэндаперы, я не считаю, что они несут американскую культуру в массы, это разговорный жанр.

Саша:

Сергей, а вообще, простите, за нескромный вопрос, как зарабатывают резиденты Comedy Club на кусок хлеба, на масло к нему, на икорку, в конце концов? Гастроли и корпоративы?

Сергей Гореликов:

У всех по-разному. У меня на телевидении, я не скажу, что мало работы, мне хватает даже этого. Естественно, все зарабатывают концертами, корпоративы – тоже не исключения, это все присутствует.

Лена:

А как насчёт рекламы?

Сергей Гореликов:

Реклама – с удовольствием. Я сейчас участвую в рекламной кампании Old Spice. Мне нравится, потому что она, опять же, связана с юмором. Я делаю это не всерьез, а в юмористической форме, то, чем я занимаюсь в обычной жизни, но мне за это платят еще копеечку.

Лена:

Сами пользуетесь продукцией, которую рекламируете?

Сергей Гореликов:

Бывает, конечно, бывает.


Саша:

Сереж, вот сейчас с высоты вашего положения, давайте посмотрим, что можно сделать для продвижения карьеры молодым юмористам? Один из таких ходов – завести видеоблог на YouTube и там прикалываться, хохмить.

Сергей Гореликов:

Я не знаю. Я являюсь ведущим программы «Не спать» на ТНТ и, насколько я знаю, многие ребята приходят к нам на проект уже из других каких-то сложившихся передач. В Comedy Баттл можно легко попробовать себя начинающему юмористу. Все всё равно, так или иначе, насколько я понимаю, начинают вести свою сценическо-юмористическую жизнь с КВН. В любом городе существует КВНовское движение. В КВН попасть несложно, для этого нужно научиться шутить.

Лена:

Где научиться юмору? Почему нет никакой школы, курсов?

Сергей Гореликов:

Насколько я знаю, есть какая-то литература. Любой человек, который сейчас в юморе выступает, все начинали с КВН, это и есть школа.

Лена:

Понедельник – день тяжелый. У вас есть какой-то рецепт, как провести выходные, чтобы понедельник стал легким?

Сергей Гореликов:

Огуречная маска. Для меня любой день одинаковый, потому как я живу такой жизнью, что у меня выходной день может быть в среду, а в субботу-воскресенье я целыми днями буду на съемках находиться. Для меня понедельник ничем не отличается от другого дня, мне трудно давать совет. Старайтесь больше улыбаться, поднимайте себе настроение любым позитивом, даже когда солнышка нет за окном, включите хорошую песню.

Саша:

Сергей, вот и прошел за оживленной беседой час. Спасибо за то, что вы пришли к нам, приходите ещё! Напомню всем, что у нас в гостях был актёр и телеведущий, КВНщик, резидент Comedy Club – Сергей Гореликов. С вами были Александр Генерозов и Лена Родак, мы встретимся ровно через неделю в воскресенье, в 17.00. Пока!

Текст песни Камеди клаб — Уберите свой хёндай. Дубравушка. перевод, слова песни, видео, клип

Клонит ивушку к реке,ветер бьет плакучаю.
Клонит ивушку к реке, ветер гнет плакучаю.
Клонит ивушку к реке, ветер гнет плакучаю.
Облака да на горе, собралися кучаю.
Ой да у оконницы,милая печалится
Суженного своего на ночь дожидается.
Суженного своего на ночь дожидается.
Сокол сизый не летит, да сердечко мается
Сокол сизый не летит, а сердечко мается.
Ой да стало больше нас? Или мне то кажется?
Кто ты молодец скажи, да всю правду выдавай!
Кто ты солнышко мое? Я охранник Николай.
Что ж ты сокол вьешься тут? По чью душу ты пришел?
Я охранник Николай, я по делу к вам зашел.
Видно дело спешное, раз ты обьявился тут?
Ой не ваш ли там Хёндай щас эвакуируют?
Ой да под окошечком дождики полилися.
Ой да то не мой хендай.Может вы ошиблися?
Ой да как над вешняю, яблоки в саду висят.
Р128 мО регион 150.
Что ж ты ивушка молчишь? чтож ты к низу клонишь взор?
Что ж ты ивушка молчишь что ж ты к низу клонишь взор?
Что ж ты ивушка молчишь что ж ты к низу клонишь взор?
Отгони иди Хендай, переставь его водвор.
Как его я отгоню, ведь у нас идет концерт?
Ночь над полюшком летит, да струится лунный свет!
Ой данадво,надворе трата-ти-то-ти-та-те
Из-за вашего Хендая, не проехать не пройти.
Что ж ты ветром так гоним? Отвечай-ка нам гонец.
Я охранник Сирофим, там внизу вообще пипец.
Ваш Хендай загородил, выезд в чисто-полюшко
И кавказец вьехал вам, прямо в чисто-попушку.
Ой да той поры жила, у Христа за пазушкой
А теперь крученюсь я, ой боюсь кавказушку.
Красно-девица прошу, срочно ваш Хендай убрать.
Там хозяин BMV вспоминает вашу мать.
Ой да на Татьянин день, да метелица кружит
Это как лесной олень тройка русская бежит.
Я хозяин тройки той, что умчит вас всех в мороз
Где же тот лесной олень? Что паркуется как лось??
Ой любови не тая, девушки впустились в пляс.
Ой любови не тая, девушки впустились в пляс.
Ой любови не тая, девушки впустились в пляс.
Где хозяин ХендоЯ где же этот пидапляс?
Я приехал к вам бояре, вы чего творите твари?
Ой ты барин не серчай, ты чей будешь отвечай.
Ой да я вельмо понеже, с государево кортежа.
От мигалок через край, уберите свой Хендай.
Мы все веселимся тут, Я даю вам 5 минут!
Кто тут мчиться по воде? я Сержант ГБДД
Там водитель самосвала протаранил BMV.
ОЙ люлей,люлей,люлей, Щас получите люлей!
Ой люлей,люлей,люлей,щас получим мы люлей
Ой да небо хмуриться. ГРЕБАНАЯ КУРИЦА!
Гребаная курица, гребаная курица,
Гребаная курица, кто же так паркуется?
Сударыня барыня, барыня сударыня
Кто же ты красавица? Кто ты голодевица?
ОЙ вы дубу-дубушки, я к вам из стрип-клубушки
Из-за вашего Хендая, в клуб никто не попадает
Некопейки,не рублишки,не засунуты в трусишки
Пожалеем девицу, песня близится к концу,
А чтоб я убрала Хендай, занавес уже давай.

Willow tends to the river , the wind has plakuchayu .
Willow tends to the river , the wind bends plakuchayu .
Willow tends to the river , the wind bends plakuchayu .
Skies on the mountain, gathered a heap of .
Oh yeah, the window-sill , cute sad
Narrowed its overnight waits .
Narrowed its overnight waits .
Falcon dove does not fly , but heart toils
Falcon dove does not fly , and heart ripped apart.
Oh yes it became more of us ? Or do I think that ?
Who do you say well done , but the truth betray !
Who are you sweetheart ? I guard Nicholas.
What are you falcon veshsya here? On whose soul you come from?
I guard Nicholas I in the case has come to you .
Seen it urgent, since you have stated here?
Oh if your not there right now, Hyundai evacuate ?
Oh yes a little window polilisya rains .
Oh yes that ‘s not my henday.Mozhet you make a mistake ?
Oh yes as above veshnyayu , apples hanging in the garden .
P128 150 mOsm region .
Why are you silent Willow ? Well you ‘re getting to the bottom of the eye ?
Why are you silent Willow what are you getting at the bottom to look ?
Why are you silent Willow what are you getting at the bottom to look ?
Transhumance go Hyundai , rearrange it dwelt .
I like his transhumance , because we are having a concert ?
Night over Polyushko flies , but the moonlight shines !
Oh danadvo , nadvoryah waste -ti- a — ti -ta -te
Because of your Hendi not drive can not go.
What did you wind so persecuted ? Answer us some messenger .
I guard Sirofim down there at all pipets .
Your Hyundai barred , leaving a pure Polyushko
And Caucasian rode you , right in the clean — popushku .
Oh yes that time lived in Christ for pazushkoy
And now I torsion , oh afraid kavkazushku .
Red- girl ask urgently remove your Hyundai .
There’s a host BMV remembers your mother .
Oh yes to Tatyana’s Day , yes blizzard turns
It’s like a forest deer threesome Russian runs .
I am the master of the trio that umchit all of you in the cold
Where is the forest deer ? What is parking like elk ??
Oh love is not melting , the girls admitted into the dance.
Oh love is not melting , the girls admitted into the dance.
Oh love is not melting , the girls admitted into the dance.
Where is the master HendoYa where is this pidaplyas ?
I came to you boyars , which you are creating the creature ?
Oh, you’re a gentleman not be angry , you ‘ll be someone answer .
Oh yes I Velmo Inasmuch , with the sovereign’s cortege .
Of flashing lights over the edge , remove your Hyundai .
We are all having a good time here , I give you 5 minutes !
Who’s racing on the water? I Sergeant GBDD
There truck driver rammed BMV.
OH kicked , kicked , kicked , kicked now Right now !
Oh, kicked , kicked , kicked , right now, we get kicked
Oh yes sky frown . Fucking CHICKEN !
Fucking chicken fucking chicken
Fucking chicken, who have to park ?
Madam lady, lady madam
Who are you beautiful? Who are you golodevitsa ?
OH you oak — dubushki , I come to you from the strip klubushki
Because of your hand, high in the club no one misses
Nekopeyki not rublishki , not stuffed into panties
Spare maiden song is coming to an end,
And so I took her Hyundai , the curtain has come .

Ирина Петрова: «Без классики мы превратимся в Камеди Клаб!»

Мнение 31 мая 2018

Юлия Галанцева

Недавно «директор всего самого культурного в Рыбинске» отметила 65-летний юбилей. Ирина Петрова рассказала «Рыбинским известиям», как бесплатно мыла посуду в ленинградской «Пышечной», летала в Перу по бартеру, а сегодня прочитывает по одной пьесе ежедневно.

Ирину Петрову без преувеличения знает весь Рыбинск. Она возглавляла ДК «Переборы» и «Авиатор», а последние 10 лет руководит Рыбинским драмтеатром. С ее приходом театр расцвел, разнообразным стал репертуар, в коллектив пришли молодые актеры. Театр стал постоянным участником и победителем театральных фестивалей.

Из окна ее кабинета видна колокольня Спасо-Преображенского собора. Городские часы отсчитывают минуты, в коридоре скапливаются посетители, телефон нетерпеливо звонит. Сразу понятно – здесь настоящий штаб фронта, средоточие нервов большого организма рыбинского драмтеатра. Но жарко здесь становится ближе к полудню. Есть у директора заветное время тишины – восемь-девять утра.

— Мне нравится пройти по безлюдным театральным коридорам. Я спокойно подписываю документы, отвечаю на письма, составляю список дел. А потом с удовольствием вычеркиваю то, что уже сделано, — рассказывает Петрова. — Мне очень комфортно в театре, и вечером я не спешу убежать. И в выходные часто сюда заглядываю. Просто у меня гиперответственность. Во все дела – чтение новой пьесы, поиск режиссера, организация ремонта крыши – вникаю сама. Не спешу делегировать обязанности.

 

От балетного станка – в директорское кресло

Держать все под контролем и доводить дело до конца Ирина привыкла с детства. Она вспоминает, как первая учительница Ида Шабатырина отвела целый класс семилеток в танцевальный кружок. До конца обучения дошла лишь юная Ира и три подруги. Больше того – она стала хореографом. С отличием окончив ярославское училище культуры, вернулась в родной КДК «Переборы», где руководила сразу всеми танцевальными коллективами – от малышей до взрослых.

— Учеников у меня не меньше пятисот, – подсчитывает Ирина. – На улице здороваются рыбинцы – незнакомые дяди и тети с седыми висками. Говорят мне: «Вы вообще не изменились». Я смеюсь: «Назовите фамилию, вы ж маленькие были!». А однажды стояла в огромной очереди за бензином. И вдруг крепкий мужчина громко приказывает: «Расступитесь! Ирина Петровна, подъезжайте! Вы что, меня не узнаете?».

Я чуть не расплакалась – вспомнила Мишу, прекрасно танцевал мальчишка.

Как же талантливый хореограф от балетного станка шагнул в управленцы? Во всем виноват… Горбачев. Тогда, в период гласности, было модно директора не назначать сверху, а выбирать коллективом.

— Я и не думала директорствовать, так любила преподавать! Но общим голосованием выбрали меня руководить КДК «Переборы», – вспоминает Петрова. – Как я плакала! Казалось, директор ничего путного не делает – сидит в кабинете и мешает работать хорошим людям, не дает нам денег на костюмы. И потом – страшно, это же огромная ответственность! И по совету директора моторостроительного завода Валерия Аникина я поехала учиться, чтобы стать профессиональным управленцем.

 

Пышки и кофе

Петрова поехала в Санкт-Петербург поступать в высшую школу культуры вместе с Мариной Ворониной, ныне руководителем управления культуры Рыбинска. Конкурс был огромный – работники культуры съезжались со всего Союза. Она готовилась основательно, не спала ночами, учила историю партии, обществоведение, готовилась к сочинению и устной литературе. Но, прибыв на первый экзамен, обнаружила – ее нет в списках поступающих. Обладательнице красного диплома предстояло сдать лишь один предмет – клубную работу.

— Я в шоке – предмет незнакомый! И настроилась – поеду домой. Меня отговорила Марина Воронина: «Пойдем по Неве кататься!». Вернулись мы вечером в институт, а там все еще принимают клубную работу. Я пошла наудачу – и сдала! – вспоминает Петрова сегодня.

На этом приключения рыбинцев в Ленинграде не закончились. Ирине назначили отработку… в «Пышечной» на Невском проспекте. Дело в том, что повышающим квалификацию студентам работодатель платил полную зарплату. Ее требовалось отработать.

— И я, без пяти минут директор рыбинского дома культуры, целый месяц мыла посуду горчицей и содой, — смеется она. — Мои красные руки пожалел директор «Пышечной» и перевел в зал – убирать со столов. Зато там я вволю пила вкуснейший кофе и объедалась пончиками, которые ленинградцы называют пышки. Кафе то на Невском проспекте до сих пор живет, я захожу туда, когда бываю в Санкт-Петербурге.

 

«Виват, Руссия!»

После учебы Ирина Петровна стала настоящим директором – с корочками управленца. «С таким образованием хоть в министерство культуры», – шутит она. Энергичная, хорошо ладящая с людьми, ответственная – такого специалиста с руками оторвать!

И тот же Аникин пригласил ее возглавить сначала профилакторий моторостроительного завода, а в начале 90-х годов – ДК «Авиатор». Целых 16 лет Петрова руководила главным домом культуры Рыбинска.

— Это было время сумасшедшее – мы были полны надежд, мы дерзали, мы ничего не боялись, — говорит она сегодня. Петрова настояла, чтобы коллективы «Авиатора» путешествовали. Так в жизни рыбинских певцов и танцоров появилась заграница: Румыния, Финляндия, Америка, Франция…

Всюду они несли русскую культуру, знакомились с абсолютно другим миром, находили друзей. Запомнилась поездка в Латинскую Америку. Рыбинцев пригласили на Всемирный фестиваль в Перу. Дизайнер Ирина Казак планировала везти в Лиму свои костюмы, а коллективы «Авиатора» – русский народный колорит. Но денег на билеты не было. Выручил… долг «Аэрофлота». Крупнейший авиаперевозчик страны задолжал Рыбинскому моторостроительному заводу деньги.

— Юрий Ласточкин сказал: «Договоритесь с руководством «Аэрофлота» – и можете лететь на бартер. Обменяем их долг на ваши билеты». И мы с Ириной Казак рванули в Москву. Абсолютно наудачу. Приехали такие деловые: «Здравствуйте, мы к гендиректору!». И опять повезло – купили билеты бартером туда и обратно. Ну а в Перу была сказка, нас очень тепло встречали – трехтысячный зал скандировал: «Виват, Руссия!». Оказывается, в советское время в Латинскую Америку тоннами поставляли нашу тушенку, макароны, ткани. И слово Россия для них – не пустой звук.

 

Даже в бане должно быть красиво!

Сегодня Рыбинский драмтеатр – это величина, признанная фестивальными критиками. Это не провинциальная сцена «для своих» зрителей. Актеры постоянно гастролируют, и чужой зритель принимает рыбинцев неизменно тепло.

Театр может позволить себе приглашать столичных режиссеров и сценографов. Если до Петровой в театре шли 2-3 постановки, то сегодня премьера следует за премьерой. Не меньше семи-восьми спектаклей в год – разных жанров, для разных возрастов и вкусов.

Директор смотрит в окно и с улыбкой вспоминает, как легко она согласилась принять управление драмтеатром. «С моим-то опытом», – подумалось тогда. Но потом плакала год. Ничего не получалось, все рушилось. Бюджетные деньги тратились на спектакли, на которые зритель шел неохотно. Контакт с актерами установился далеко не сразу.

— В ДК я привыкла быть главной, руководители коллективов ко мне прислушивались. Но русский театр особый, очень свободолюбивый. Если совсем коротко: администрация здесь зачастую – это враг творческому коллективу. Пришлось доказывать, что я не враг. И далось это непросто. Ведь в рыбинском театре годами отсутствовал даже главный режиссер. Актеры наши уникальны – они работают самостоятельно и выбирают направление работы сами. И это замечательно, на самом деле. Остается только не мешать, – объясняет трудности Петрова.

Но вникать в творческий процесс пришлось. Сегодня директор театра – это больше, чем хозяин здания, уверена руководитель. Мало знать, как чинить крышу, что такое муфты, подача и обратка в теплосистеме. Директор должен понимать все о современных пьесах и режиссерах, знать своего зрителя, его вкус.

— Даже директор бани должен купить красивые тазики. А если некрасивые – разрисовать их, чтобы люди к тебе ходили, – улыбается Петрова. – Поэтому я читала по одной пьесе ежедневно, входила в тему. Поначалу было очень тяжело, к третьей странице не помнила, кто все эти люди. А сейчас стоит открыть пьесу и глянуть – сразу понимаю, стоящая ли она. А вот спектакли смотрю глазами зрителя, не руководителя. И глаз уже наметан: если я говорю, что спектакль пойдет, значит, он понравится рыбинскому зрителю. И отдать спектакль на откуп режиссера, а потом отмахнуться: «Это его ответственность, что постановка не пошла» – это не мой стиль руководства.

Да, это скорее напоминает западный подход, где директор – это продюсер, он вкладывает в театр свой капитал. Соответственно, он исследует зрительский спрос, сам подбирает пьесы. И западный подход оправдывается: за 10 лет работы Петровой драмтеатр Рыбинска если и не вышел на полную самоокупаемость, то всю коммуналку и налоги платит за свой счет.

— Мы крутимся, выживаем в современных условиях, анализируем, что же нужно рыбинскому зрителю. А нужно ему разнообразие, – говорит директор. – В провинциальном театре, как в библиотеке, должно быть все! Мы сегодня и ТЮЗ, и оперетта, и театр драмы. Ставим программные «Повести Белкина» Пушкина, а завтра поем и танцуем. И советские пьесы у нас, и классика. А без классики мы превратимся в Камеди Клаб! Пятый сезон на рыбинской сцене идут «Волки и овцы» Островского. Постановка стала одной из лучших на недавнем фестивале «Островский в доме Островского». Москвичи кричали рыбинцам: «Браво!». И вообще это непередаваемо: спускаешься ты в московское метро, а там с экрана призыв: «Сегодня Рыбинский драмтеатр в Малом театре!». Такая гордость! Мы прославляем Рыбинск на всю страну!

Вот и в новом сезоне рыбинских зрителей ждет постановка классики – драмтеатр замахнулся на Достоевского! Здесь ставят сложнейших «Братьев Карамазовых». Это будет настоящая проверка на прочность. Но коллектив справится, мы верим.

 

8 фактов о директоре театра

• Говорит, что не смогла бы играть на сцене.

• Очень любит узнавать новое, учиться.

• Не пригласит в театр режиссера, пока не посмотрит его спектакль.

• У Ирины Петровны сын, дочь и четверо внуков.

• Дом в Заволжье построили муж и сын. Жить она там не планировала. Изменила мнение после ночевки под пение соловьев.

• Печь в доме сложили доценты РГАТУ, подрабатывавшие печниками.

• Ирина Петровна обожает принимать гостей. Угощает их заготовками собственного приготовления.

• Отец Петровой сибиряк. Ирина исполнила его мечту – научилась играть на баяне в училище культуры.

 Юлия Галанцева

культура наши люди театр

Комментарии Отправляя комментарий, я даю согласие на обработку персональных данных.

Новости по теме

Часть 1, Каждому зайцу нужен хозяин — фанфик по фэндому «Шоу «Маска»»

2 июля 2021, 17:43

Настройки текста

Съемки камеди клаб прошли на ура. Зрители довольны-это самое главное, по мнению резидентов. Тимур сидел в гримерке и шарился в телефоне. Денёк у него выдался тяжелый. С утра на репетицию к новогоднему выпуску шоу «маска», а после утомительной тренировки сразу в камеди. -Эй, Батр, ты где?-послышался хрипящий голос Гарика в коридоре. -Батр! -дверь в гримерке открылась и показалась голова Гарика. -Ты идешь? -Куда? -устало протянут Тимур. -Нам с тобой нужно обсудить » Ошуительное хоу».Кого пригласить и так далее. -Гар, у меня сегодня тяжелый день. Давай завтра? -Уверен, что потом успеем? -Даа-вяло протянут Тимур -Хорошо. Отдыхай. Я домой поехал. Пока. -Пока-Сказал Тимур уже закрытой двери. Каштан отложил телефон и расскинуля на диване. Спустя ,примерно, минут 10 Тима уже успел уснуть, но зазвенел телефон, что заставило Тимура вырваться из царства Морфея. Разлепив глаза, Тима потянулся за телефоном. На экране видленась надпись «Камеди Бабушка», это означает, что звонил Саша Ревва. -Привет Саш. -Сонливо сказал Тима -Привет. Ты что спишь? -Спал. -Тима потянулся, и из, за этого в трубке послышалось тихое крехтение. -Хах, Тима. Ну ты конечно засыпать умеешь. Ладно, я что звоню-то. Тима нам нужно встретиться. -Это сро.. -не успел договорить Тимур, как его перебивает Саша. -Да, срочно. Сегодня. -Я не на машине. Так что придется ждать еще такси, что бы к тебе приехать. -Не нужно никуда ехать. Я сам приеду к тебе примерно через 15 минут. -Ого-сказал Тимур. И потихоньку начал вставать с дивана. -Ты только не усни. Хорошо? -Ага. -Ты будешь в своей гримерке? -Да. -Все, жди. Да уж. Тима собирался либо поспать в гримерке до утра, либо проснуться по среди ночи и поехать домой досыпать, а тут нежданно-негаданно Саша заявился. Хотя Тимур его уже видел. Во время камеди,Саша был зрителем. Тима пошел в уборную,что бы хоть как-то освежиться. Прошу заметить-в уборной были все прилогающиеся, включая душ. Выйдя, он зашел в инстаграмм. И первое фото в ленте было с ним. С зайцем. В голове начали всплывать флешбеки. Он вспомнил, как они с Сашей » заигрывали».Как Тимур обнаружил у себя под дверью большой букет белых роз. Сразу было понятно от кого он, но было все равно приятно. В дверь постучали. -Да-да. -сказал Тимур. В это же время смотря на часы. Время 01:27. Дверь открылась. И в комнату вошел солидный мужчина за сорок, в пиджаке, с букетом белых роз, и маленьким пакетиком. -Привет, Тима-сказал немного, как показалось Тимуру, запыхавшийся Саша. -Привет. А чего это мы с букетом? -сказал Тимур ухмыляясь -Ох, да так. Просто один участник из одного шоу понравился. И я просто хотел его еще раз поблагодарить, за шоу. -с сарказмом сказал Саша. -Мммм. И кто же этот счастливчик? -все еще ухмыляясь,сказал Тимур. Саша, пройдя в комнату, положил цветы и пакет на стол. -Один белый, ушастый, засранец. Который водил меня за нос. -Ох, А не я ли это случайно!? -наигранно удивляясь. Тимур попытался встать с дивана, но он отсидел ногу. -Бля. -тихо сказал Тима, но этого было достаточно что бы Саша услышал. -хаха Тима. Давай помогу. Саша протянул руку Тимуру. -Да ладно, сам встану. Я что маленький что ли? Тимур через силу поднялся. -Вот видиии-Тимур начал падать назад. Саша схватил Тимура за руку, и притянул к себе. Получилось так, что Саша одной рукой держит Тимура за руку, а второй прижимает его к себе за талию. Они даже не сразу поняли в какой позе стоят. Тимур , поняв в каком он положении, немного смутился и отстранился от Саши. -Кхм. Спасибо, что поймал меня. -Да ладно-ответил Саша, так будто нечего сейчас не было. -Вообщем, Тим.-Саша привлек внимание упомянутого человека. -Я и в правду хочу тебя поздравить, что, ты в шоу открылся с совершенно другой стороны. Я горжусь тобой. Тимур немного покраснел, так как, когда говорят комплименты, но ты в маске, никто не видит как ты краснеешь.А тут в лицо тебе говорят, столь приятные вещи. Тима не стал ничего говорить. Он просто подошел к Саше и обнял его. Саша ответил взаимностью. Тима сходит с ума по Саше. Он хочет его. Целиком и полностью. Чесно сказать у Саши уже давненько стоит на Тимура. Но он не как не может сказать Тиме, что его любит. Поэтому приходилось выкручиваться, но сегодня Саша настроен решительно. Он хочет почувствовать тепло рук Тимура,его горячее дыхание на своем плече,он хочет услышать его стоны. Пакетик который стоял рядом с цветами. Что же там? Подарочек? Нет! Что вы. Это были отрибуты для секса с Тимуром. Сейчас был самый подходящий момент для этого. Саша подался назад, протягивая Тимура за собой. Ревва успешно приземлился на диван, а Тимур упал на колени Саше. -Ээй, ты чего? -спрашивает Тимур, краснея. -Да так посидеть захотелось. Тимур попытался встать, но Саша прижал его к себе еще сильнее. -Нет, Тимур. Ты не уйдешь. -Ч-чего? -немного дрогнувшим голосов сказал Тимур. -А то. Тим, я люблю тебя. Я хочу иследовать твое тело. Я хочу услышать твои стоны. Я хочу что бы ты принадлежал лишь мне! -Немного прикрикивая сказал Саша. Тимур замер. Он в шоке. Не знает что сказать. Радоваться или плакать? Тимур ведь тоже любит Сашу, но вдруг это какой-то прикол? Но слова Саши были такими искренними, что не повериь нельзя было. Саша смотрел в серо-голубые глаза. Тимур немного поерзал у него на коленях, положил ему руки на плечи и сказал не решительным голосом. -Саша. Я тоже.. тебя люблю.. Сказать что Саша был в шоке, это ничего не сказать. Он ожидал пощечину или ссору, но взаимности? Да, Саша хотел сейчас отыметь Тимура,даже если тот будет против, но и чувства его ранить не хотел. А оказалось, что Тимур любит его. Саша притянул Тимура за талию к себе и поцеловал. Поцелуй был нежным, чувствительным. Но Тимур осмелел и начал отвечать на поцелуй довольно напористо. Саша отвечал этим же. Поцелуй из нежного, превратился в страсный и требовательный. Тима запустил свои руки в волосы Саши. Ревва полез под футболку Тимура. Нащупал там накаченные, сексуальное тело и не вольно представил как это же тело будет выгибаться под ним. Ревва поднимается выше, гладит бока, задевает соски,и получает гортаный стон Тимура -*какое все таки чувствительное тело Тимура к ласкам*-подумал Саша. Тима уже не осознавая что происходит, начинает тереться своими бедрами об бугорок на штанах Саши. Саша скидывает с Тимура футболку и бросает ее куда-то в угол. Тимур пытается расстегнуть пуговицы на рубашке Саши. Руки дрожат, не получается. Ревва взял руки Тимура и, заведя их за спину, начинает целовать грудь и соски, на что получает тихий стон наслаждения. Продолжает целовать шею, ключицы. Расстегнул ширинку на джинсах Тимура, Саша дотронулся до бугорка в боксерках, на что получил незамедлительнюу реакцию Тимура. Он сильно сжал плечи Саши и резко вздохнул. Ревве понравилась эта реакция и он начал гладить, сжимать член через боксерки. Саша вытащил член друга и начал ему надрачивать. -Т-т-так не ч-чесно. Ты еще в руб-башке.-Тимура перебивают его же стоны. Саша мог бы уже кончить, при виде своего друга. Красный, стонущий,заикающийся. Загляденье. -Подожди немного. -сказал тихим, возбуждающим голосом Саша. Слышится стон облегчения. Боже, стоны Тимура Саша готов слушать бесконечно. Спустя некоторое время, Тимур кончил в руку Саше. -П-прости, не удержался. -с сожалением сказал Тимур. -Ничего. Самой интересное еще впереди-хитро улыбнувшись сказал Саша. Саша снял с себя рубашку, приподнял Тимура за талию, которая не давно начала прорисовываться на итак чертовски сексуальном теле. Посадил его на диван, подошел к двери и закрыл ее на щеколду. -На всякий случай.-обосновал Саша. Подошел к Тимуру, снял с него остатки одежды. -Ты чертовски сексуален-Надвиснув над Тимуром, сказал Саша. Тимур схватил Сашу за щетинистые щеки и припал к его губам. Поцелуй был долгий. У обоих уже было возбуждение до боли. Тимур взял инициативу на себя, поменялся местами с Сашей. Тимур снял штаны и боксерки с Саши. И снова припал к его губам. -Саш, а как же хотя бы смазка? -отстранясь от Саши, сказал Тимур. -Не волнуйся, я подготовился.-Саша потянулся за пакетикам на столе. И достал от туда тюбик смазки. Пока Тимур отвлекся на тюбик, Саша резко переложил Тимура на диван, и устроился между его ног. -Саш,подожди немного, мне нужно…-не закончил фразу Тимур, выдавил немного смазки на пальцы и потянулся к своему кошечку мышц. Саша перехватил руки Тимура. -Давай я. -сказал Саша. И смазал смазку с пальцев Тимура на свои.-Ты только скажи если что-то пойдет не так. Саша приставил пальцы к анусу друга и немного помассировал вокруг. Тимур откинул голову назад, сжал кулаки и застонал от удовольствия. Саша засунул пальцы сначала на одну фалангу, затем все глубже и глубже. Тимур схватил Сашу за шею. -Саша, уже можно. Пожалуйста. Сашу дважды просить не нужно. Он вытащил пальцы и приставил ко входу член, предворительно смазав его. Саша резко вошел сразу на половину и остановился, потому что ногти Тимура больно впились в плечи. -Тише, зайчик, я постараюсь больше не делать больно. Тимур смотрел в потолок и тяжело дышал. Он двинулся бедрами назад и вперед, давая понять, что можно двигаться дальше. Саша медленно продолжил вводить член. Пара толчков и комнату наполнил стон удовольствия. Саша продолжил двигаться, постепенно ускоряясь. Стоны Тимура просто завораживает Сашу. Он припал к шее Тимура и начал языком выресовывать только ему известные символы. После десятка толчков, Тимур начал сам двигаться бедрами навстречу члену. -Быстрее, прошу-простонал Тимур и двинул бедрами, так что теперь он оседлал Сашу. -Не хочу нежно. Саша хищно улыбнулся. Он взял талию любовника и поднял его, так что в Тимур осталась одна головка члена, а затем резко опустил. Тимур застонал, выгнулся в спине, и запрокинув назад голову. Еще пара таких толчков и Саша обратно повалил Тимура на спину и начал еще сильнее двигаться,не забывая об члене друга,доставляя себе и Тимуру неописуемое удовольствие. -С-саш, я поч.. ти всее-еле выговорил Тимур. Саша тоже уже был на грани.Тимур это чувствовал. -С-саш-сквось стоны окликнул Тимур. -М? -не в силах оторваться от любимого тела, сказал Саша. -Я бо-ольше н-не могу. Аах-еле выдавливать из себя Тимур. Саша ускорил темп. Через пару толчков Тимур кончил в руку Саше, а еще через пару Саша кончил в Тимура. Саша лег на Тимура без сил. Оба тяжело дышали, у обоих сил не хватало даже на слова, а они тут и не нужны. Через пару минут Саша вышел из Тимы. Приподнялся, и посмотрел на Тимура. Тимур лежал с закрытыми глазами пытаясь переворить все то, что сейчас было. -Тим?-окликнул Саша Тимура. -Мм? -без сил ответил Тима. -Как долго ты этого хотел? И понравилось ли? Тимур приоткрыл глаза. -Долго, Саш. Очень долго. И да, это было великолепно. -Тимур поцеловал Сашу в губы. -Рад что тебе понравилось. Но если ты не хочешь что бы Харламов узнал что сдесь было, то тебе нужно скатываться на пол, а то если сядешь частичка меня будет на диване, а это не так просто отмыть. -с усмешкой сказал Саша -Какой вы заботливый мистер жюри.-с такой же усмешкой сказал Тимур. -Ооо. Жюри. Неожиданно, но приятно. -Саша поцеловал Тиму в щеку, а сам начал потихоньку вставать. Тимур приподнялся сначала на локтях, и попытался скатиться на пол. Сашу забовляло его беспомощность, но всеже решил помочь. Он взял Тимура на руки и понес в душ. Как только ноги Тимура оказались на полу, они тут же подкосились, но Саша все же успел поддержать Тиму.Сперма стекала между его подкошеных ног, и это выглядело ну очень сексуально. -Как я завтра на репетиции танцевать буду? А, мистер жюри?-сказал Тимур уже стоя под прохладным душем. -Сам решай, зайчик.-усмехнулся Саша. -Ах вот как! -с наигранной злостью сказал Тимур -А не вы ли меня 10 минут назад в диван втрахивали? -Ох, ну да я? И что? -сказал Саша и подтянул Тимура к себе. -Ии… и.. И то! -немного засмущался Тимур. -Мне же больно будет. -Не беспокойся, скажи что ногу повернул и много двигаться не можешь. Хорошо? -Ну незнаю-с наигранной обидой Тимур отвернулся от Саши. -Ну чего ты? -Саша подошел к Тиме сзади и поцеловал в шею. -Ничего. Все, ладно. Давай уже проехали, и спасть пошли. -Спать ко мне! -А куда еще. +++ Саша специально решил навестить Тимура во время репетиции. Смотрел из-за угла на него. Как он двигается, как поет. Это так завораживало. Когда объявили отдых Саша пошел в гримерку к зайчизме. Приоткрыв дверь, он увидел сидящего за столом Тимку. В костюме, но без головы. -Привет, зайчизма. Тимур резко обернулся. — О боже нет! Жюри узнал кто под маской зайца! Какой кошмар!!-с «ужасам» сказал Тима. -Очень смешно. -Саша зашел в гримерку и обнял своего зайчака. -Ну как? Промежность не болит? -на ухо сказал Ревва Тимуру. -Болит, так что с тебя шоколадка. -Хорошо, будет тебе шоколадка.-Ревва по теребил по волосам Тимура. -Точно! Вчера было несправедлино!-Разорвал объятия Тимур. -В плане?-непонимающе сказал Саша. -Ну в том, что я кончил 2 раза, а ты 1. -Мм,я даже не задумался.И что ты предлагаешь?-Вопросительно посмотретл на Тимура Саша. — А вот что! -Тимур толкнул Сашу на кресло. Быстро щелкнул замком двери. Подбежал к Саше и умастился у него между ног. -Ухты,какая инициатива. -удивился Саша. -Только не говори, что ты собраааа… -Не успел договорить Саша, как его накрыло волной легкого возбуждения. Тимур расстегнул ширинку на джинсах Саши, и приспустил. Из под боксеров еле был виден бугорок. -А ты не хотел. — с интонацией победителя заявил Тимур. -А я и не говорил что не хочу. -Усмехнулся Саша. -Ну и ладно-наигранно обиделся Тимур. Тима вытащил из боксерок член Саши и сразу облизал от самого основания до головки. Сашу как будто от мира отключило. Он сейчас испытывал нереальные ощущения. Тима начал посасывать головку, облизывать, играться. Спустя несколько минут таких махинаций и постанываний Саши, Тимур взял член в рот. Сначало головку, потом половину, а затем и полностью. Что сейчас испытывал Саша, это не возможно описать словами. Его член сейчас был в горячем плену рта любимого человека. Тимур начал медленно посасывать, при этом шевеля своими бедрами. Саша откинул голову на спинку дивана, когда начал немного двигаться, что бы ускорить темп. Саша решил посмотреть как это выглядит, он просто готов был кончить от одного этого вида:Тима сидит между его ног и сосет ему, при этом он еще делает характерные движения бедрами, а у него еще и этот розовый хвостик. Так и хотелось трахнуть его прям тут и прямо сейчас, но этот костюм не позволит. Тима продолжал причмокивать, постанывать. Когда Саша понял, что вот вот и он кончит, он попытался убрать голову Тимура, но тот был категорически против. -Хммм.. Тима я уже вот вот-Саша взял голову Тимура и начал шевелить ей в нужном темпе. -Аакхх.. Тима, блять, ты слишком сексуальный. Еще пару толчком и Саша кончает в рот Тимуру, тот все послушно проглатывает и слизывает остатки с члена. -Вот теперь справедливо-гордливо улыбнулся Тимур. -Это точно-Саша пытался отдышаться _Заяц пройдите пожалуйста на сцену_-послышался голос из колонок. -О, мой выход. А ты тут сиди отдыхай.~-На выходе Тимур подмигнул Саше, закрыл за собой дверь и пошел на репетицию, как ни в чем не бывало. А Саша остался ждать его в гримерке.

Читать «Сестры Зайцевы. Комеди Клаб» — Гречин Игорь Геннадьевич — Страница 2

Сейчас мы видим, как японского сумоиста разминают массажисты. Дагестанский же спортсмен прогнал этих гомосеков.

А вот японский сумоист наконец раздвинул ноги… подходит дагестанец… Схватка началась!

К сожалению, не могу понять: спиной или лицом стоит ко мне японский сумоист… но если это улыбка, то почему – ТАК?!

А теперь дагестанский сумоист держит одной рукой японца за жир, а другой рукой держит японца за жир! И вот обманным движением дагестанец оказывается за спиной японца! По дагестанским понятиям – он выиграл бой!

Японский тренер, конечно, расстроен и делает себе харакири. Дагестанский же очень рад и делает себе хачапури.

На этом, дорогие друзья, мы заканчиваем репортаж!

Генеральный спонсор выпуска – сосисочно-глотательный завод. Сосисочно-глотательный завод – соси и глотай!

Серфинг

Спонсор – администрация. Ноги в умывальнике не мыть! Администрация.

Добрый вечер, дорогие друзья! Сегодняшние соревнования проходят в районе, где много акул-людоедов. Поэтому многие сюда пришли с детьми в надежде заполучить халявную доску.

Напомню, что слово «серфинг» произошло от двух слов: «сер» – волны и «финг» – срать.

Мы видим, как российский серфер сегодня выступает на яхте с телками и бухой. «Э-а-а-а-э-о-о-э!» – именно так он прокомментировал свою выходку.

А вот спортсмены из Голландии, Колумбии и Ямайки сейчас все сразу находятся на одной волне. Они лежат на пляже, загорают.

Но что это? Что это?! Японский серфер развернулся и поплыл в другую сторону! В противоположную! Очевидно, потянуло на родину.

Наша камера установлена на голове молдавского серфера, и сейчас мы видим редкие кадры – что едят крабы…

Также спонсор – медицинский спирт. Медицинский спирт: пей – не блей.

Достоевский говорил: красота спасет мир. На Сестер Зайцевых не надейтесь.

Водное поло

Спонсор – эпилятор для собак. Эпилятор для собак: лысая собака – веселый хозяин!

Сегодня играют сборная Армении и сборная России. Матч не успел начаться, а армянский спортсмен уже нарушает правила, и судьи отбирают у него ласты и нож.

Российский спортсмен только прыгнул в бассейн – и сразу же пошел ко дну. Очевидно, перед входом в воду он забыл снять сапоги.

Итак, матч едва начался, а армянский вратарь уже скучает у своих ворот и поэтому делает себе джакузи.

А вот российский ватерполист применяет запрещенный прием – прячет мяч во рту…

Свисток на перерыв, и зрители начинают кидать спортсменам в воду хлеб. Спортсмены толпятся возле еды… Но мы-то с вами знаем, что она достанется только самым сильным.

Вот мы видим, что у армянского ватерполиста рука застряла в плавках российского ватерполиста, и именно в этот момент звучит финальный свисток. Матч закончен. Игроки обмениваются плавками.

Еще один спонсор – живая рыба. Живая рыба: съешь то, что не тонет.

Всякие соревнования

Спонсор – новое свиное пойло. Только наше свиное пойло отрыгивается вкусненько!

На семьдесят два метра метнул российский дискобол диск группы «Пропаганда»!

А вот мы видим, как российский спортсмен после удачного финиша делает круг почета. За ним молдавский спортсмен делает круг почему-то.

Прыжком с восьмиметрового трамплина прервал выступление канадских синхронисток грузинский штангист Гарадзе. Оказавшись в воде, он заказал медленную музыку и шампанское…

И все-таки больше всех повезло на этих соревнованиях российским спортсменам. Все ребята летели домой возле окошка.

Главным же спонсором был «Фустум-гелъ». «Фустум-гель»: легко снимет боль в мышцах и суставах… но так жжет, сука!

Хоккей

Спонсор – новое мыло «Тренер». Мыло «Тренер» подарит вам устойчивый запах спортзала!

А вот хоккейный матч между сборными Монголии и все той же Молдавии. Сразу бросается в глаза, что не всем игрокам, вышедшим на лед, хватило коньков. Но самих спортсменов, к сожалению, это не пугает.

Что это? Мы видим, как молдавский хоккеист умудрился провалиться под лед!

А вот монгольский вратарь сконцентрировался, напрягся и – пукнул! Но ничего страшного, судьи устанавливают ворота на место, и матч продолжается.

О, шайба влетает в ворота сборной Монголии! За воротами загорелся тренер сборной Монголии!! Это победа!!! Гол засчитан, ура!!!

И напоследок: играйте в керлинг…

Секс

(а чем не спорт? Жестокий…)

Спонсор выпуска – напиток «Получай»: получай, полукофе.

Добрый вечер! Дорогие друзья, в небо поднимается силиконовый мишка, а это значит, что мы с вами присутствуем на первом Чемпионате мира по сексу.

На дорожку выходит сборная России. Видно, что ребята устали, вероятно, не выспались после ночной тренировки.

А по лицам сборной Армении видно, что для них главное – не победа, главное – участие.

На дорожку выходит сборная Швеции по сексу, ребята славятся, прежде всего, своими командными упражнениями и используют тактическую схему 4-2-4.

А вот и сборная Голландии! Всем известно, что спортсмены славятся своими стандартными положениями.

Ну что же, 25 сантиметров в длину и 6 сантиметров в диаметре. Таков новый рекорд этих соревнований!

Спонсором секса была мясная лавка «Каннибал»: одна нога здесь, другая там.

Теннис

Спонсор – организация «Кубань». Организация «Кубань» предлагает вам новые мотовилы МФА 800 и мотокультиваторы «Урожай». Покупайте наши мотовилы и мотокультиваторы. Хелло, «Мото»!

И мы сейчас с вами находимся на теннисе. Вот-вот теннисисты выйдут на корт, матч вот-вот начнется… Марат Сафин встречается с Марией Шараповой. Это их личное дело, а мы – все внимание на теннис.

И вот мы видим, что на трибунах присутствует дедушка Марата Сафина… Борис Николаевич сегодня не один.

Напомним, что турнир коммерческий, поэтому мы видим, как Марат Сафин покупает мячики у судьи…

И пока соперник ловко натягивает Марата, сам Марат ищет, чем бы ему натянуть ракетку.

А теперь мы видим, что Марат натянул ракетку и показывает сопернику отличный теннис.

А теннис, поверьте мне, у него действительно отличный!

Увидев их, Чехов никогда бы не написал «Три сестры»…

Гандбол

Спонсор выпуска – тюрьма «Радуга». Тюрьма «Радуга»: каждый охотник желает знать, где сидит фазан.

Это спорт, в который играют одни тунеядцы, подонки и негодяи. Добрый вечер!

Сегодня «Чеховские медведи» играют против «Мариупольского быдла».

Матч не успел начаться, а тренер «Мариупольских быдл» уже заменил трех игроков на новый автомобиль. Ну а теперь настало время представить игроков команд. «Чеховские медведи»: на воротах – Валентин Тапочка, на бас-гитаре – Александр Вялых.

И вот мы видим, что игра заканчивается, не успев начаться, так как игрок «Мариупольского быдла» спрятал мяч под майкой…

Спонсор – «Новый московский завод вафельниц»: наши вафельницы самые опытные!

Футбол

Спонсор – Молдавское туристическое агентство «Штукатур». «Штукатур»: за штуку – в любую точку мира!

Поли Шор рассказывает о взрослении в The Comedy Store, когда культовому голливудскому клубу исполняется 50 лет – Daily News

Поли Шор не получил традиционного воспитания.

Сын Митци Шор, сооснователя и управляющего The Comedy Store в Западном Голливуде, и комика Сэмми Шора, Поли сказал, что его в основном воспитывали одни из самых известных комиков в бизнесе. Он часто стоял в задней части зала, с благоговением наблюдая, как Ричард Прайор, Сэм Кинисон, Чич Марин и Томми Чонг работают с толпой в легендарном клубе.

«Это было похоже на ребенка в кондитерской», — сказал он во время недавнего телефонного интервью. «Я помню, что он был темным, красным и пах, как Ширли Темплс».

The Shores’ открыли клуб вместе с комедийным писателем Руди Де Лукой 7 апреля 1972 года. Он стал известен как место, где начали свое существование десятки комиков, в том числе Робин Уильямс, Джей Лено, Луи Андерсон, Энди Кауфман, Дэвид Леттерман, Джим Кэри, Розанна Барр, Дэйв Чаппель и Уитни Каммингс. Эти и другие комиксы были представлены в «Комедийном магазине», пятисерийном документальном сериале об истории клуба, написанном и снятом комиком и актером Майком Биндером, который дебютировал на канале Showtime в 2020 году.0003

  • Комик и актер Поли Шор представит свое персональное шоу «Танцуй: смешные истории из моего детства» в The Lab в Hollywood Improv 27 апреля; Пишущая машинка Dynasty в The Hayworth в Лос-Анджелесе 28 апреля; Импровизация Бреа 5 мая; и он дает три вечера в клубе The Comedy Store La Jolla в Сан-Диего с 6 по 8 мая. (Фото Ника Ларсона)

  • The Comedy Store был основан комиком Сэмми Шором, его женой Митци Шор и комедийным сценаристом Руди Де Лукой и открылся на бульваре Сансет в Западном Голливуде 7, 19 апреля.72. В 2022 году это место отмечает свое 50-летие и проводит ряд мероприятий, посвященных этому событию. (Фото Троя Конрада)

  • Комик и актер Поли Шор представит свое персональное шоу «Танцуй: смешные истории из моего детства» в The Lab в Hollywood Improv 27 апреля; Пишущая машинка Dynasty в The Hayworth в Лос-Анджелесе 28 апреля; Импровизация Бреа 5 мая; и он дает три вечера в клубе The Comedy Store La Jolla в Сан-Диего с 6 по 8 мая. (Фото Ника Ларсона)

  • The Comedy Store был основан комиком Сэмми Шором, его женой Митци Шор и комедийным сценаристом Руди Де Лукой и открылся на бульваре Сансет в Западном Голливуде 7 апреля 1972 года. В 2022 году магазин отмечает свое 50-летие. проводит ряд мероприятий, приуроченных к этому событию. (Фото Троя Конрада)

  • The Comedy Store был основан комиком Сэмми Шором, его женой Митци Шор и комедийным сценаристом Руди Де Лукой и открылся на бульваре Сансет в Западном Голливуде 7, 19 апреля.72. В 2022 году это место отмечает свое 50-летие и проводит ряд мероприятий, посвященных этому событию. (Фото Троя Конрада)

из

Expand

Для Шора клуб был его игровой площадкой. Ему было всего четыре года, когда он открылся, и он вспоминает, как его отец поставил его на сцену перед залом, полным людей, и вручил ему микрофон.

«Это было похоже на то, как ребенок идет работать со своими родителями, которые владеют автомастерской, и ты растешь, ползая по всем машинам», — сказал он. «Меня тянуло к комикам. Я был очарован ими. Это всегда было волшебно, и моя мама была рядом. Я сидел бы на полу в ее офисе, а она составляла бы линейку, и в конце концов я бы бегал по магазину».

Учитывая интерес, окружавший первые дни существования клуба, он написал и разработал моноспектакль «Танцуй: смешные истории из моего детства». Он только начал гастролировать с ним, поскольку пандемия COVID-19 закрыла личные мероприятия в 2020 году. Хотя у него все еще есть резиденция в Лос-Анджелесе, Шор купил дом в Лас-Вегасе в прошлом году; пока он сидел на корточках в пустыне, ожидая, когда все снова откроется, он добавил в шоу свежие элементы, включая видео и фотографии.

В ближайшие недели он представит обновленную версию на площадках Южной Калифорнии, включая The Lab в Hollywood Improv 27 апреля; Пишущая машинка Dynasty в The Hayworth в Лос-Анджелесе 28 апреля; Импровизация Бреа 5 мая; и он дает три вечера в клубе The Comedy Store La Jolla в Сан-Диего с 6 по 8 мая.

«Мое детство было довольно странным, — сказал он. «Мои родители развелись, когда мне было три года, и мама воспитывала меня в The Comedy Store, в то время как мой отец был в турне с Элвисом Пресли, Барброй Стрейзанд и Сэмми Дэвисом-младшим. Она воспитывала комиков в клубе, и они нянчились со мной. Боб Дилан был на моих играх младшей лиги, потому что его сын, Сэм Дилан, был в моей команде. Это странное детство».

Шор сказал, что время идеально подходит для того, чтобы поделиться этими историями, так как в этом году заведение отмечает свое 50-летие. Эта веха также будет отмечена некоторыми пока не объявленными программами в клубе, которые будут проходить во время фестиваля Netflix is ​​a Joke Fest с 28 апреля по 8 мая.0003

Некоторые из самых ярких моментов в истории клуба, которые больше всего запомнились Шору, — это первое выступление комика и актера Робина Харриса в маленькой комнате клуба. Он сказал, что сразу же схватил его после выступления и познакомил с матерью, которая вернула его в качестве постоянного клиента. Он также помнит, как Эдди Мерфи случайно появлялся на съемках в 80-х в сопровождении свиты, которая подъезжала к бульвару Сансет почти на дюжине роллс-ройсов.

«Это всегда было хорошее время, и, очевидно, когда Ричард Прайор появился, это было похоже на то, что Иисус Христос был в здании, и все просто трепетали перед ним», — добавил он.

В настоящее время Шор не участвует в управлении The Comedy Store, но часто проводит там мероприятия и различные проекты. Он сказал, что понятия не имел, что бизнес, основанный его родителями, продолжится и до сих пор окажет такое влияние на мир стендап-комедии.

«Я думаю, что это все Божья работа или когда что-то просто взлетает, как Битлз или MTV, вы просто не знаете», — сказал он. «Как будто что-то становится вирусным. Вы этого не планируете. Вы можете вложить свое сердце во что-то, но я думаю, что во многих случаях это просто время. Можно сказать, что The Comedy Store стал вирусным, но моя мама оказалась нужным человеком в нужное время в нужном месте и с нужными комиксами. И она любила своих комиков больше всего на свете».

Несмотря на то, что его родители были владельцами, первое профессиональное выступление Шора состоялось не в The Comedy Store. Это было в бистро Alleycat в Калвер-Сити, когда ему было всего 17 лет. Он рассказывал анекдоты, которые написали для него другие комиксы, и выдал несколько танцевальных движений в стиле поп и лок, которым научился у уличного танцора и хореографа Майкла Джексона Шуги Попа.

«Я был во всех остальных клубах Лос-Анджелеса, кроме The Comedy Store», — сказал он. «Я не хотел, чтобы это было похоже на «О, это снова ребенок Митци». Я держался подальше от The Comedy Store в течение двух лет, а затем, наконец, пошел в The Store на глазах у моей мамы».

Этот момент был ужасен, сказал он.

«Было дополнительное давление, потому что это моя мама, но это также была Митци Шор, поэтому она носила две маски», — сказал он.

Тогда он сказал, что они с матерью часто бодались; к 19 годам он уезжал из дома и как можно чаще выступал со стендап-концертами. Он также разъезжал по Лос-Анджелесу на своем фиолетовом джипе, посещая прослушивания на небольшие актерские роли в телевизионных шоу и художественных фильмах, слушая «Big Time» Питера Гэбриэла, чтобы взбодриться. Шор, как известно, стал виджеем MTV, а в 99-м0s он снялся в таких фильмах, как «Человек из Энсино», «Зять», «Био-Купол» и «Сейчас в армии».

На протяжении всей своей карьеры он участвовал в сотнях теле- и кинопроектов и проектов по озвучиванию, в том числе в своем последнем анимационном фильме «Пиноккио: Правдивая история», который был выпущен на видео по запросу 22 марта. развлекал и создал несколько различных шоу на своем канале YouTube, включая караоке со своей группой Pauly Shore и The Crustys, видеоподкаст «Random Rants» и серию фитнес-видео, вдохновленных гуру фитнеса Ричардом Симмонсом.

Но стендап всегда будет его главной страстью.

«Я настоящий стендап, вот кто я», — сказал он. «Я выступала в стендапе до того, как начала играть. Не то чтобы я был актером в детстве. Если вы посмотрите на мой график, я всегда гастролирую и выступаю в стендапе. Это мое самое комфортное место, когда я на сцене с микрофоном со всеми этими людьми, которые рядом со мной, с их сердцами и улыбками, и это просто вся эта любовь».

Персональное шоу Поли Шора «Танцуй: истории моего детства»

Когда: 19:30 27 апреля. 28 апреля, Dynasty Typewriter в The Hayworth, 2511 Wilshire Blvd., Лос-Анджелес. 20-25 долларов на сайте eventbrite.com; 8 часов вечера. 5 мая в Brea Improv, 180 S. Brea Blvd., Brea. 25-80 долларов на сайте improv.com/brea; 7 и 9:30 вечера. 6-7 мая и 19:00. 8 мая в The Comedy Store, La Jolla. 25 долларов на thecomedystore.com/la-jolla.

Comedy Store празднует 50-летие смеха на бульваре Сансет

В течение 50 лет Comedy Store был клубом, которому нужны комиксы, и местом для комиков, которым нужен клуб. Отношения так же просты, как надписи на стенах легендарного зала, загроможденные именами самых больших звезд, усеивающих его черный фасад белым курсивом. Но это лишь часть истории места, которое прочно вошло в историю комедии, создавая магнетическое притяжение, которое привлекает новых звезд и заставляет возвращаться ветеранов.

За несколько дней до того, как получить пощечину, услышанную во всем мире на вручении Оскара, Крис Рок провел неделю, работая над своим последним материалом для публики в Магазине, удивив зрителей, которые понятия не имели, что он заглянет сюда в будний вечер. Когда было объявлено его имя, воздух в главной комнате клуба стал наэлектризованным.

Покойный комик Энди Кауфман прижимает Элизабет Хокер к ковру во время борцовского поединка, пока судья ведет счет, в Comedy Store в декабре 1979 года.

(Bob Noble/Fotos International/Getty Images)

«Когда наступает вечер вторника, вы здесь, и люди видят Криса Рока, просто идущего по сцене, атмосфера и темп просто изменились, все оживилось», — говорит генеральный менеджер Ричи Тейлор. «А потом эти люди говорят своим друзьям: «Вы не поверите! Ты должен был прийти, а ты не пришел!» И они дразнят их тем, что пропустили, когда появился Крис… такие ночи всегда способствовали известности клуба».

Звезда сериала «Полный дом» Дэйв Кулье с менеджером Comedy Store Марком Ридли и Бобом Сагетом из конца 90s, висящий на стене Comedy Store

(любезно предоставлено Марком Ридли)

Прошел год с тех пор, как клуб по адресу 8433 W. Sunset Blvd. вновь открыл свои двери после закрытия во время пандемии. Отмечая сегодня свое 50-летие, Магазин и его ночная магия вернулись вместе со многими его традициями. Швейцар, приветствующий входящую толпу, всегда, скорее всего, будет начинающим стендап-комиком, которому поручено наблюдать за другими комиками на сцене, ожидая выстрела в центр внимания. Прогуливаясь по залам, клуб по-прежнему выглядит и ощущается так же, как и в 1972, его темно-красная атмосфера лучше всего подходит для комнаты, полной смеха, ледяных коктейлей и тепла тела.

Митци Шор с сыном Поли Шор на праздновании 20-летия Comedy Store.

(Фотобанк NBCU/NBCUniversal через Getty Images)

На верхнем этаже магазина офис его легендарной владелицы, покойной Митци Шор, не изменился с того дня, как она его покинула. Таблетки в ее ящике, бумаги на ее столе и фотографии на ее стене не трогали с тех пор, как она перестала управлять клубом в 2002 году. После ее смерти в 2018 году сотрудники, работающие в клубе, говорят, что ее дух всегда присутствует. , особенно Питер Шор, ее сын, который 20 лет назад стал исполнительным директором магазина.

Хотя клуб может чувствовать себя так же, Питер говорит, что он управляет им совсем иначе, чем его мать. Он не сидит на шоу в поисках талантов или правит железной рукой — у него даже никогда не было офиса в этом здании. Житель Портленда, штат Орегон, проводит большую часть своего дня, работая психологом, и лишь изредка посещает Лос-Анджелес. Тем не менее, сотрудники, которых он нанял, чтобы помочь традициям Магазина сохраниться, дали ему возможность понять, как он может возвестить их в будущее.

Гэри Шендлинг выступает в Comedy Store в 1982.

(Marsha Traeger/Los Angeles Times)

«Я изо всех сил старался не быть лицом Магазина», — говорит Питер. «Я очень долго был генеральным директором. Я думаю, что это символизирует мой подход и управление этим местом, а именно то, что все дело в том, чтобы комиксы чувствовали, что это их дом. … Этот дом принадлежит комиксам».

Конечно, были времена, когда дом чуть не развалился — начиная с знаменательной забастовки в 1979 году, когда комики отказались работать на Митци в клубе, не получая оплаты за выступление, момент, который потряс мир стендапа и изменилось, как комиксы получили компенсацию. Питер помнит мрачные дни нулевых, когда клуб приходил в упадок и не раз находился под угрозой закрытия. В начале 2000-х он полагался на благотворительное шоу, озаглавленное покойным Робином Уильямсом, просто чтобы заплатить за ремонт крыши. В конце 9Нулевые и ранние нулевые, первый вечер городской хип-хоп комедии в Магазине, Phat Tuesdays, созданный комиком Гаем Торри, почти единолично поддерживал клуб открытым и стал моментом, в котором он нуждался, когда толпы и знаменитости снова заполнили аудиторию. .

Луенелл выступает на комедийной выставке Maverick Artists Agency в The Comedy Store в 2013 году. Скотт и комик Поли Шор обсуждают будущее Магазина, которое в конечном итоге закончилось мировым соглашением. В настоящее время Поли не участвует в управлении клубом, хотя и выступает в клубах в Лос-Анджелесе и Ла-Хойе.

50-летие Comedy Store приходится на знаменательное время в мире комедии, когда мир изменился, и комедии пришлось адаптироваться к новым поколениям. Питер говорит, что, хотя у Магазина есть свои традиции, он пытался сделать его гостеприимным для комиксов и сегодняшней публики, как это было, когда он был открыт 7 апреля 1972 года его отцом, комиком Сэмми Шором и автором комедий. Руди ДеЛука вместе с Митци, которые взяли на себя управление клубом после того, как она и Сэмми развелись два года спустя. Частично это изменило то, как все всегда делалось. Хотя система развития комикса — переход от работы на дверь к платному обычному комиксу — осталась нетронутой.

Поли Шор, Джуди Тенута и Фабио во время премьеры специального комедийного шоу Поли Шор HBO в The Comedy Store.

(Ron Galella, Ltd./Ron Galella Collection через Getty Images)

«Это похоже на бейсбол низшей лиги», — говорит Тейлор. «Комиксы начинаются с уровня АА, они хорошо играют, они могут перейти к уровню АА, ну, а потом можно перейти к этому, знаете ли, ААА. Вот когда вы становитесь постоянным оплачиваемым клиентом, тогда вы добиваетесь успеха».

Однако с 2014 года Питер отказался от использования системы пропуска для крупных гастролирующих комиков, которые никогда не работали в Магазине до того, как стали оплачиваемыми постоянными посетителями — начиная с Дэвида Спейда, который стал постоянным посетителем более чем через десять лет после того, как его карьера пошла вверх. По словам Питера, это также открыло магазин для многих других популярных комиксов со всей страны.

Джои Диас выступает в The Comedy Store.

(Трой Конрад)

В соответствии с духом классической эпохи комедийных альбомов 60-х и 70-х годов, на которых Питер вырос, клуб недавно открыл Comedy Store Records, подписывая комиксы и выпуская свои комедийные альбомы на виниле. Между тем, сеть подкастов Comedy Store также продолжает расти, добавляя в свой список шоу из таких комиксов, как Джастин Мартиндейл, Рик Ингрэм, Джамар Соседи и Челси Скидмор. Питер связывает бум комедийных подкастов в 2010-х годах с представлением Магазина новой аудитории, когда такие комиксы, как Марк Марон, Билл Бёрр, Джо Роган и Уитни Каммингс, расширились и стали собственными брендами с огромной аудиторией за пределами клубной сети, продолжая продвигать свои даты тура.

«По сей день, каким бы большим ни был Роган, вы включаете любой из его подкастов, вы подключаетесь к нему каждый раз, когда он говорит о моей маме, что он делает? Он начинает плакать, — говорит Питер. «Независимо от того, насколько он велик, независимо от того, насколько он могуществен и влиятелен, в основе его существа лежит то, как моя мать и этот Магазин коснулись его».

Комедийный магазин на бульваре Сансет.

(Трой Конрад)

Одно из изменений в стратегии Магазина, в отношении которого Питер был непреклонен, заключалось в том, чтобы нанять женщину-директора по талантам — впервые с тех пор, как Митци возглавила магазин. Эмили Лафорд, ветеран комедийного жанра, ухватилась за шанс открыть новую главу в истории клуба, привлекая лучших мировых комедийных талантов. За последние несколько лет она взяла бразды правления в свои руки, устраивая шоу в Zoom и находя творческие способы привлечения талантов во время пандемии.

«Знаете, это здорово, вроде как пытаться собрать пазл или рецепт из разных ингредиентов», — сказал Лафорд. «Мы действительно гордимся тем, что пытаемся развивать наших собственных доморощенных людей, которые придумывают здесь систему. … Было здорово, что эти традиции до сих пор остаются частью клуба».

Несмотря на то, что для новых комиксов открывается больше дверей, одно правило остается неизменным: неважно, насколько популярен или вирусен комик, он или она должны быть в состоянии доказать свои навыки на сцене. Это означает, что нужно сопротивляться давлению заказывать создателей комедий TikTok с огромным количеством подписчиков, если они не уделяют время стендапу в реальной жизни.

«Есть агенты и менеджеры, которые продвигают то, что они называют стэндап-комиками, которые так дико присутствуют в TikTok, Instagram или где-то еще, делают эти биты», — сказал Питер. «И у них сотни тысяч подписчиков… но мы такие, что они не комиксы. Приходи и тренируйся, иди тренируйся в Potluck. Потому что ничто не заменит этот живой опыт».

В Магазине «поработать» означает отложить в сторону эго комика, движимое аналитикой, и посмотреть, как это действие отразится перед аудиторией, полной незнакомцев. Цель всегда состоит в том, чтобы усовершенствовать представление, пока эти незнакомцы не станут фанатами, а комиксы, с которыми они делят сцену, не станут семьей.

Эта доморощенная семья Comedy Store, многие из которых сейчас являются международными звездами, примет участие в закрытом клубном праздновании годовщины в четверг, которое, по словам Лафорда, будет больше похоже на вечеринку, чем на одно сверхдлинное комедийное шоу — ситуация получше для комиков, которые предпочитают собираться за банкетными столами и немного смеяться, не выходя на сцену.

Джо Энн Уорли выступает во время выступления в честь одной из звезд шоу Лили Томлин в The Comedy Store в 2010 году.

(Лоуренс К. Хо/Los Angeles Times)

Несмотря на то, что это здание празднует исторический талант, 50-летие приходится на горько-сладкое время для Магазина. Вечеринка, без сомнения, будет намного более пустой без присутствия Боба Сагета, Пола Муни, Джона Уизерспуна, Джеффа Скотта — давнего пианиста клуба — и других великих комиков, которые умерли во время пандемии. Веха клуба также наступает всего за несколько дней до пятилетней годовщины смерти Митци 11 апреля 2018 года.

Часть будущего Магазина во многом зависит от памяти о прошлом, говорит Питер, и сохранения традиций для тех, кто ищет место в этом уважаемом клубе комиксов. Вместо того, чтобы гнаться за тенденциями внешнего мира, клуб продолжает развиваться изнутри, поскольку ветераны комиксов помогают новичкам найти свой путь.

Пока Крис Рок готовил свое выступление на сцене к гастролям, он заметил выступающего талантливого доморощенного комика из Store Ингрэма. Он был так впечатлен, что отвел его в сторону и попросил пойти на разогрев перед ним, говорит Тейлор. Для генерального директора Магазина и всех, кто работает в клубе, это истории успеха, которые делают его особенным.

(слева направо) Яков Смирнофф, Джимми Уокер, Поли Шор, Джим Кэри, Ричард Белзер, Боб Сагет, Тамайо Оцуки, Луи Андерсон на праздновании 20-летия The Comedy Store.

(Chris Haston/NBCU Photo Bank/NBCUniversal через Getty Images)

«Мне нравится смотреть, как парни добиваются успеха, а уходят, потому что стали кем-то другим и добились успеха», — говорит Тейлор. «Мне нравится говорить: «Этот парень использовал для работы здесь». Раньше я кричал на него, чтобы он закрыл билетную кассу или пошел на стоянку и переставил машины». Теперь их показывают по телевидению, они записывают альбомы, они делают все».

Традиция перерастать магазин и возвращаться, чтобы развивать его, — это та традиция, которую Митци привила клубу, и она гарантирует, что у него всегда будет будущее, и мы надеемся, что счета будут оплачиваться, а люди смеются. По словам Питера, силу этой магии, длящейся пять десятилетий, невозможно переоценить.

«Когда вы входите в это здание, оно точно такое же, как в 1972, 73, 74 годах. На стене все еще висят фотографии, которые не двигались… и для некоторых людей это действительно важно. Они могут вернуться в прошлое и чувствовать себя комфортно», — говорит Питер. «Я думаю, что вы смотрите на это через призму сегодняшнего хаотичного мира, и это то, что вы не можете игнорировать. В этом есть смысл, и это важно для некоторых людей».

jan20202 — Город Эскондидо

Подпишитесь на «Escondido Business Insight», чтобы получать больше подобных историй ежемесячно на ваш почтовый ящик.

Найдите смех в Новом году в Grand Comedy Club в Эскондидо

Ищете смех в Новом году? Ищите не дальше, чем в Grand Comedy Club на Гранд-авеню в Эскондидо. Grand Comedy Club с совершенно новым шатром перед зданием, обозначающим его местоположение, является новейшим комедийным клубом в округе Сан-Диего и единственным в Северном округе, который обещает представить линейку лучших и самых забавных комиков на сегодняшний день на национальном уровне. комедийная схема.

Комик Адам Вассерман владеет и управляет Grand Comedy Club. Вассерман, уроженец Эскондидо, всегда хотел создать комедийный клуб в своем родном городе, и он знал, что расположение в Северном округе было идеальным местом, чтобы дать жителям Эскондидо и всего Северного округа место, где можно посмотреть комедию без необходимости ехать в центр Сан-Диего. или La Jolla, где находятся единственные другие комедийные клубы в округе.

Официанты Grand Comedy Club встречают гостей у парадного входа

«Я вырос в Эскондидо, в Северном графстве, и там не было комедийных клубов; никогда не было. Мне, как любителю комедии, приходилось постоянно ездить в Ла-Холью или в центр города — далеко и с парковкой всегда проблемы. Я всегда говорил, что было бы здорово иметь комедийный клуб в Северном округе», — сказал Вассерман.

Центральная сцена Grand Comedy Club

Вассерман сказал, что искал подходящее место по всему Северному округу, но из-за высокой арендной платы в других близлежащих прибрежных районах и необходимости открытого пространства с хорошей акустикой идеальное место казалось недостижимым. Затем, посещая своего налогового бухгалтера на Гранд-авеню, Вассерман заметил табличку «сдается в аренду» на месте пиццерии. Будучи поклонником особенно тонкой квадратной пиццы из Висконсина, Вассерман надеялся однажды принести рецепт в Эскондидо. Он встретился с менеджером по аренде, который сообщил ему, что сдается не только пиццерия, но и расширенный внутренний дворик и прилегающие торговые площади. Вассерман увидел в этом возможность не только открыть комедийный клуб, но и пиццерию Grand Pizzeria, о которой он только мечтал.

Grand Comedy Club и Grand Pizzeria открылись в ноябре 2019 года и стали прекрасным дополнением к эклектичному сочетанию магазинов и ресторанов на Гранд-авеню, расположенных вдоль знаменитой центральной улицы Эскондидо.

Закажите кусочек в Grand Pizzeria перед посещением шоу в Grand Comedy Club

Вассерман сразу же отмечает, что в его комедийном клубе есть список самых востребованных на сегодняшний день комиков.

Комедийные шоу были хорошо приняты. «Люди действительно взволнованы. Я привожу в Эскондидо лучших профессионалов», — сказал Вассерман.

Будучи ветераном комиксов, Вассерман работал в лучших комедийных клубах, таких как The Laugh Factory. Из-за этого у него есть отношения со многими профессионалами, и он может нанять их в Grand Comedy Club. «У меня такой же талант, если не лучшие составы, потому что я знаю многих из этих людей, знаю, как их заказывать, и знаю, что им нравится. Например, Лахлан Паттерсон — известный парень, который приедет сюда в январе».

Другие национальные хедлайнеры, такие как Крис Франхола, Стив Симеоне, Золтан Касзас из Сан-Диего и Пол Огата, также стали хедлайнерами за то короткое время, что The Grand Comedy Club был открыт. Вассерман сказал, что новости о его комедийном клубе распространяются среди талантов, и многие ищут его, чтобы заказать концерты.

Каждое место в Grand Comedy Club хорошее

«У меня отличные составы, потому что у меня есть отношения с людьми, с которыми я работал, и которых я давно знаю, и даже выступал с ними на шоу. Теперь эти люди рассказывают об этом месте другим комикам».

Он приписывает это не только профессиональной практике, которую он установил с комиками, но и самому пространству. «Пространство потрясающее, звук потрясающий. Юмористам это очень нравится. Это хороший, уютный зал, вмещающий от 120 до 150 человек. Потолки низкие, благодаря чему и акустика работает хорошо, и клубный шоу-рум работает».

Лучшие комики дают два шоу по пятницам и субботам с 19:00 до 21:00. Открытый микрофон проходит каждое воскресенье, начиная с 18:30. Открытый микрофон позволяет местным комикам опробовать свой новый материал на публике, прежде чем они отправятся в путь. Вассерман сказал, что многие профессионалы уже сделали это место для практики своей работы. «У нас хорошая толпа по воскресеньям для открытого микрофона».

Местные жители, плохо знакомые с комедией, также считают воскресные вечера открытыми микрофонами сокровищем Эскондидо. Местный фаворит, Dan the Man, часто можно увидеть подходящим к микрофону. Вассерман сказал: «Дэн каждый день приходит пообедать, а по воскресеньям работает с открытым микрофоном».

Когда Дэна спросили, что он думает о Grand Comedy Club, Дэн с энтузиазмом ответил: «Я слышал об открытии комедийного клуба в этом месте и поспрашивал, кто его открывает. Я встретил Адама и начал говорить с ним о стендапе в его клубе. Теперь они являются частью семьи Grand Avenue. Мне нравится, что они местные, живут здесь и открывают свой бизнес».

Мужчина Дэн выступает с открытым микрофоном в воскресенье

Дэн всегда хотел заниматься стендапом, и это ему очень нравится. «С самого детства мне всегда нравилось развлекать людей, заставлять их смеяться и улыбаться. Мне нравится вызывать смех в моем сообществе и скрашивать дни людей. Я начал сниматься в стендап-комедиях на вечере открытого микрофона в Kettle Coffee and Tea в 2012 году и с тех пор делаю это. Недавно Кеттл перестал выступать с открытым микрофоном, и теперь я делаю это в Grand Comedy Club по воскресеньям. Когда закрывается одна дверь, открывается другая… в буквальном смысле!»

В дополнение к шоу по выходным Вассерман надеется добавить в 2020 году вечерний состав по четвергам, а также некоторые другие развлекательные шоу в течение недели, включая дуэльные фортепиано, чревовещателей и многое другое.

Будучи маленькой мамой и поп-истеблишментом, Вассерман полагался на молву, чтобы распространять новости о своем комедийном клубе, и шум вокруг был потрясающим. «Люди взволнованы. Я думаю, что люди шокированы тем, что у нас есть такие великие таланты, хотя мы и маленькие». Он также сказал, что люди приезжают отовсюду в Северном округе и за его пределами, чтобы посмотреть шоу. «Мы продаем билеты людям по всему округу. Добраться сюда проще, чем пытаться доехать до центра города или Ла-Хойи. Сюда съезжается весь Северный округ.

Билеты на шоу стоят 15 долларов США с минимум двумя предметами на человека. Информацию о предстоящем шоу можно найти на сайте www.grandcomedyclub.com, в Facebook и Instagram. Билеты в кассу можно приобрести в Grand Pizzeria. Grand Pizzeria открыта семь дней в неделю и предлагает в меню пиццу, салат, хлебные палочки и десерты.

Подпишитесь на «Escondido Business Insight», чтобы получать больше подобных историй ежемесячно на ваш почтовый ящик.

Эл Мартин — Интервью с владельцем NY Comedy Club

Лео Гудман

Если вы на этом сайте, то вы уже знаете, что в Нью-Йорке есть чертовски хорошие комедийные клубы. Чего вы, возможно, не знаете, так это того, что три из них принадлежат одному парню.

За последние пару десятилетий Эл Мартин превратился в комедийную индустрию, состоящую из одного человека: New York Comedy Club, Broadway Comedy Club, а теперь и Greenwich Village Comedy Club устраивают для публики стендап-шоу семь вечеров в неделю. Это даже больше, чем вы думаете, если учесть, что сам Бродвейский комедийный клуб состоит из трех разных сцен, на каждой из которых каждую ночь проходят шоу. Сидя в гостиной комика рядом с главной комнатой внизу на Бродвее, со звуками смеха публики по другую сторону стены, комик, ставший владельцем клуба, рассказывает о том, как рассказывать анекдоты, приглашать шутников и сколько комедии такой город, как Нью-Йорк, может выдержать.

BCT:    На самом деле вы начинали как комик.

AM:    Правильно. В конце 80-х я снимался в стендап-комедии. Получил немного тв. кредитов, на самом деле у меня больше кредитов, чем у некоторых парней, которые работают здесь в клубе. Я всегда говорил, что кульминацией будет увидеть мое имя в Вегасе, увидеть мое имя по телевизору, а потом спасибо и спокойной ночи. Я иногда встаю, однажды в голубую луну я встаю и делаю спот.

BCT:    Я бы предположил, что вы встаете, когда, черт возьми, хотите.

AM:    Да, да, я бы сказал. Но вы переходите к другим вещам, понимаете? Забавно, я стал продюсировать шоу, управлять помещением, чтобы получить время на сцене.

BCT:    Вот почему у всех комиксов есть комнаты.

утра:    Верно. А потом это стало настолько всеохватывающим, что теперь я не могу сосредоточиться на съемках, потому что занят шоу.

BCT:    Где была ваша первая комната?

AM:    Первой комнатой, которую я посетил, было место под названием Eagle Tavern, оно находилось на 14 стрит. На самом деле это было прямо по соседству с тем, что позже стало Comix. В то время на этом месте был супермаркет. Мы сделали там самый продолжительный открытый микрофон, он длился с четырех часов дня до примерно одиннадцати вечера, и многие известные комедианты теперь начинали с этого открытого микрофона. Сара Сильверман работала с открытым микрофоном, Джуда Фридлендер работал с открытым микрофоном. (Хихикает) Я работал с открытым микрофоном.

BCT:    От четырех до одиннадцати, вы сказали?

утра:    Ага.

BCT:    И это были только пятиминутные ролики?

AM:    Пятиминутные ролики. Мы получили бы –

BCT:    Каждый комик в городе.

AM:    Ага, выходит шестьдесят, семьдесят комиксов. А затем из людей, которые пришли на этот открытый микрофон, мы, я и еще один парень, разработали комнату в Houlihan’s на 48-й и 2-й улицах. У нас была комната внизу, мы устраивали субботнее вечернее шоу, и я лаял. На самом деле я был зазывалой перед Центральным вокзалом. Мы лаяли перед публикой, и несколько человек приводили, у нас было хорошее шоу каждую неделю. И вот однажды пришел менеджер заведения и сказал мне: «Больше никаких стендап-комедий». Я спросил его, почему, и он сказал, потому что прошлой ночью там была вечеринка в стиле регги, и там был бунт, поэтому они решили больше не привлекать внешних продюсеров. И я сказал: «Сегодня вечером на шоу придет семьдесят человек! Какое отношение регги имеет к комедии?» И он сказал извините, не показывать. Так что мне пришлось бежать по Второй авеню, и я нашел бар на 48-й и 2-й, у них был номер на втором этаже, который был свободен. Я спросил бармена, который был владельцем: «У вас что-нибудь происходит сегодня вечером?» И он сказал «нет», и я сказал: «Хочешь, чтобы там было шестьдесят клиентов?» И сказал однозначно. Поэтому мы разобрали нашу звуковую систему с Houlihan’s, подключили ее к 48-й и 2-й улицам, и так родился New York Comedy Club.

BCT:    Это стало-

AM:    Это стало New York Comedy Club. Мы работали в этом месте в течение пяти лет. Мы начали с субботних вечеров, затем добавили пятницу, а затем Джим Мендринос вел наши «Новые материальные среды», Крис Мензилли, прославившийся в Готэме, вел по четвергам наши студенческие вечера, Энди Энгель, который руководит новыми талантами в Готэме, был одним из наши комиксы, многие люди в комедии сегодня начали в той маленькой комнате на 48-й и 2-й. А затем через пять лет домовладелец продал это здание, и мы переехали в наше нынешнее место, 24-ю и 2-ю. Нью-Йоркский комедийный клуб существует уже почти двадцать лет.

BCT:    Итак, это был ваш первый клуб, а какой был следующий, это был Бродвей?

AM:    Что случилось с New York Comedy Club? Мы расширились до второго выставочного зала, и –

BCT:    Второй выставочный зал в клубе?

AM:    Да, это было место прямо по соседству.

BCT:    Потому что сейчас это не так.

AM:    Нет, не более того. Произошло следующее… Самым большим конкурентом New York Comedy Club был Broadway Comedy Club. Это был тот самый помещик. Он сказал мне: «Ал, у меня есть помещение на 53-й улице, которое я строю, я хочу, чтобы ты взглянул на него». Теперь, когда я впервые пришел посмотреть на это, это было помещение кафе наверху, и я подумал, что оно будет слишком маленьким для комедийного клуба.

BCT:    Где сейчас находится мир.

AM:    Да, где сейчас Мир. Я спросил его: «Что у вас происходит на нижнем уровне?» Он сказал, что это просто место для хранения, может быть, несколько шкафчиков, и я сказал: «Позвольте мне взглянуть на это». Я посмотрел и сказал: «Знаешь что, я думаю, что могу превратить эту работу в комедийную комнату, ты можешь заключить со мной сделку?» И он сказал да, и это было десять лет назад. Мы открылись с этой одной комнатой, а затем расширились.

КБТ:    Итак, когда вы сказали, что главным соперником New York Comedy Club был Бродвей…

AM:    В те дни в основном дела… мы были первыми, кто использовал уличные команды. До того, как у них появились уличные команды, многие операции проходили в офисах и продавали билеты в комедийные клубы, пакеты для парикмахерских и все такое прочее. И тогда нам пришла в голову идея, эй, давайте посадим парней на Таймс-сквер продавать билеты в комедийный клуб со скидкой. New York Comedy Club был первым, кто сделал это, но с появлением Broadway Comedy Club уличные команды обнаружили, что продавать на Таймс-сквер проще, чем на Таймс-сквер.

BCT: О, абсолютно.

AM:    Да, если кто-то в Hilton хочет пройти всего четыре квартала отсюда, зачем идти до 24-й и 2-й? Так что продвигать Нью-Йорк стало намного сложнее. Только сейчас, десять лет спустя, в Нью-Йорке начинает формироваться еще одна уличная команда. Так что это был вызов для Нью-Йорка.

BCT:    Но вы управляли обоими, вы соревновались сами с собой.

AM:    Да, я соревновался сам с собой.

BCT:    И попытайтесь не разрушить свой старый клуб новым клубом.

AM:    Верно, но случилось то, что мы начали заниматься другими делами в New York Comedy Club. Мы начали делать там много новых талантов, сделали клуб очень дружелюбным к новым талантам. Мы сделали это, эй, вы новый исполнитель, пытающийся получить время на сцене в субботу вечером в десять часов, Нью-Йорк стал местом. Но теперь это как бы смешано, мы добавляем, впервые за многие годы, мы добавляем профессионалов на шоу там, потому что у нас есть уличная команда, которая начинает продавать билеты на эти шоу там.

BCT:    Также у вас есть, осмелюсь сказать, этот веб-сайт.

AM:    Да, верно. Кроме того, Бродвей в следующем году отмечает свое десятилетие. Такое ощущение, что это место открылось только вчера, но прошло уже почти десять лет. И в этом году мы открыли третий, Гринвич Виллидж Камеди Клаб, который находится на улице Макдугал, 99 МакДугал.

BCT:    Недавно я разговаривал с Дастином Чафином, который руководит многими делами в Гринвиче, и я задам вам тот же вопрос, что и ему. одинаковый. Что заставило вас подумать: «Эй, ты знаешь, что нужно Деревне? Еще один комедийный клуб.

AM:    Ну, скажу я вам, я не собирался искать комедийный клуб в Деревне. У меня есть маклер по недвижимости, с которым я работаю уже много лет, он все время звонит мне по поводу недвижимости. Он позвонил мне и сказал: «Эй, у меня есть это место на улице Макдугал». Я сказал: «Макдугал-стрит, я все время ходил туда, когда был ребенком». Я посмотрел на это место, раньше это было музыкальное пространство, и я подумал, что здесь мог бы устроиться комедийный клуб. У него подпись Эла Мартина, это нижний уровень, как у меня здесь, на Бродвее. Я посмотрел и сказал, что здесь много комедии, но потом я вернулся ночью и понял, что там много людей. Мне удалось договориться с домовладельцем о хорошей аренде, и так родился Гринвичский комедийный клуб. Это было не то, что я искал, но я скажу вам, что с самого начала дела шли очень хорошо. На самом деле мы еще не пережили резкое похолодание, январь, февраль, март, поэтому я не знаю, как это обернется, но мы создаем непредвиденные обстоятельства, чтобы справиться с этим. Но толпы были большими, по пятницам и субботам мы распродавали концерты, и будние вечера были хорошими. У нас также есть возможность выступить там с парой открытых микрофонов ранним вечером, привлечь туда новые таланты, и дела идут хорошо.

BCT:  Одна вещь, которую я заметил, это то, что Гринвич и Нью-Йорк оба не крошечные, а уютные маленькие комнаты, а затем у вас есть Бродвей, у которого есть большая комната внизу.

AM:    Мне нравится небольшая атмосфера. Если бы вы могли приставить пистолет к моей голове и сказать: «Какая твоя любимая комната в городе?», я люблю New York Comedy Club. Я люблю комедийный клуб Гринвич-Виллидж. Я люблю эти комнаты из-за их интимности. Когда вы смеетесь в New York Comedy Club, я не знаю, может быть, это из-за плитки на полу или звука, отражающегося от низкого потолка, просто ничего подобного. Эта комната, когда ты там валяешься, это старая комедия, которой и предначертано быть. Мы как бы ушли от этого, с этими большими мега-комнатами, которые строятся по всему городу, но есть место для некоторых из этих интимных, небольших пространств. И в этом заведении, на Бродвее, мне нравится Красная комната наверху.

BCT:    Вы имеете в виду Мир или другой?

утра:    Другой. Кто-то называет это комнатой CCL, кто-то — Красной комнатой, в зависимости от того, из какой вы эпохи. Раньше это был CCL, теперь это Red Room. Я не знаю, как это назвать, я просто называю это одной из моих любимых комнат. Главная комната здесь, внизу, как исполнитель, это не моя чашка чая, но многим парням она нравится. Многие парни говорят мне, как им это нравится. Потому что Бродвей собирает толпы людей со всего мира. Тебе известно? Это Америка. Если вы готовитесь к туру по стране, это место, где вы можете заняться своими делами, чтобы узнать, сработает ли это.

BCT:  Потому что у вас большая толпа туристов, поэтому вы собираетесь выступать для Нью-Йорка, Среднего Запада, Юга и Севера одновременно.

утра:    Верно.

BCT:    Теперь во всех ваших разных комнатах есть несколько разных шоу, и вы не контролируете их все на микроуровне. Есть ли какие-то особые критерии для того, кто может вести шоу?

AM:    Ну, в главном зале им всегда управляю я и Рич Брукс, если говорить о бронировании. Так что у нас очень мало вопросов о том, кто выйдет на нашу главную сцену здесь, на Бродвее. При этом кафе, The World, это Аарон Хабер, а затем Red Room — это место, где мы делаем много наших шоу. Если у вас есть идея, как привлечь аудиторию, и вы хотите заниматься своими делами, это отличная лаборатория для создания собственного шоу. Это хорошая возможность для многих молодых комиков выйти на сцену и начать разрабатывать шоу, а также получить то сценическое время, тот кислород, который им нужен для развития как исполнителей. Так что ответ, в двух словах, таков: если у вас есть идея для продвижения и вы можете заполнить комнату, во что бы то ни стало продвигайтесь с ней.

BCT:    Поработав артистом, а затем перейдя в управленческую часть бизнеса, вы хорошо разбираетесь в трендах комедии. Есть ли большая разница между комедией сейчас и комедией, когда вы были на сцене?

AM:    Вы знаете, я видел четыре или пять возрождений альтернативной комедии за эти годы. Кажется, что каждые несколько лет люди пытаются навязать населению альтернативную комедию, а затем, кажется, она в конечном итоге выдыхается. Многие владельцы клубов, когда нанимают людей, говорят: «Я хочу следующую большую телезвезду». У меня немного другая позиция, моя позиция такова, что если я сижу там, где я сейчас, в баре, и слышу через две тяжелые, толстые бетонные стены смех публики, то я знаю У меня есть победитель на сцене. И это действительно те критерии, которые мне нужны. Знаешь, некоторые работают сорок или шестьдесят часов в неделю, а потом приходят сюда в пятницу или в субботу вечером и не хотят слушать твой глубокий, мрачный материал. Они просто хотят смеяться. Если вы можете рассказать им эти мрачные вещи и при этом остаться забавным, это прекрасно, но мой критерий — заставить мою аудиторию смеяться. Просто как тот. Если у вас есть такая возможность, я забронирую вас.

BCT:    Можете ли вы рассказать мне какие-нибудь интересные истории о том, как вы были на сцене, так и как владелец?

AM:    Однажды, это было в старом нью-йоркском Comedy Club, я бросил напиток в посетителя, который безжалостно перебивал меня. Он встал, как будто собирался броситься на меня, а я взял свою газировку и швырнул в него. И он сказал: «Это ерунда, ты платишь за мой свитер», а я сказал: «Да, я заплачу за твой свитер, пришли мне счет за уборку, а теперь убирайся к черту из моего клуба!» Это стоило того, чтобы облить его газировкой.

BCT: Он прислал вам счет за уборку?

AM:    Нет, не знал. Только что ушел, больше о нем ничего не слышно. Был случай в New York Comedy Club, когда протекал потолок, шел дождь, а у покупательницы был раскрыт зонтик в шоу-руме. Был и другой случай, когда посетитель ждал выпивки. И это было, когда сотовые телефоны только начали появляться, и она действительно позвонила в клуб. Я был впереди и ответил на звонок: «Нью-Йоркский комедийный клуб, могу я вам помочь?» И она сказала: «Да, мы сидим за столиком прямо у сцены, давно не видели официантку, можете ее прислать?»

BCT:    В этом прелесть мобильных телефонов.

AM:    Да, сейчас она просто пишет. Мы получаем всех клиентов. У нас были клиенты, которые опаздывают на спектакль на час и говорят: «У меня есть бронирование», мы извиняемся, мы уступили ваше место. «Как вы можете уступать наши места, у нас была бронь». — Да, ты опоздал на час, тебя здесь не было. Люди могут быть очень требовательными.

BCT:    Вот почему, когда вы получаете бронирование сейчас, вам говорят быть там за десять минут до начала сеанса, иначе они уступают вам место.

AM:    Ага. Однажды у меня был клиент… на билетах написано «требуется бронирование». В билетах написано «минимум два напитка». Этот парень входит, занимает свое место, а затем жалуется на минимум два напитка. Прежде всего, вам будет трудно найти комедийный клуб в стране, в котором нет минимум двух напитков. Во-вторых, так написано в билете. Вы заметите, что это все вокруг вас, минимум двух напитков. Это указано в билете, в кассе есть запись, когда вас встречают в кассе, они говорят вам, когда вы делаете заказ, они говорят вам это, ваша официантка говорит вам это. Потому что люди будут жаловаться, что не знали об этом. А затем, когда вы смотрите на Yelp, вы видите обзор, в котором говорится: «Что случилось с New York Comedy Club, все, что они сделали, это сказали нам о минимум двух напитках». Так что ты проклят, если ты это сделаешь, и ты проклят, если ты не сделаешь.

BCT:    Хотите ли вы когда-нибудь открыть четвертый клуб?

AM:    Ну, три года назад я чуть не купил один из других клубов в городе. Я пытался заключить сделку в июне, а владелец этого клуба в последнюю секунду устроил излом, из-за которого я бы пропустил все лето. Теперь я чувствовал в то время, что с нашей уличной командой я мог бы вернуть покупную цену только за лето, но если бы я потерял лето, то теперь я открываю комедийный клуб в сентябре или октябре, что является худшим время, когда вы можете открыть клуб. Посреди людей, возвращающихся в школу, еврейских каникул и янки в плей-офф.

BCT:    Люди, которые хотят выйти на улицу, останутся дома, если пойдет дождь

AM:    Верно, верно.

BCT:    Итак, осенью и зимой…

AM:    Да, и это приводит меня к другому вопросу, я не знаю, собирались ли вы его задать или нет. Люди спрашивают меня: «В наш век Интернета, когда люди все больше и больше остаются дома, наблюдая за происходящим в прямом эфире, как вы относитесь к будущему своего бизнеса?» Я думаю, что люди все еще гуляют, у меня нет проблем, у нас все еще есть люди здесь, в клубе. Думаю, проблема в том, что в городе открывается слишком много комедийных клубов. Конечно люди скажут «ну почему он имеет право открывать комедийный клуб, если мы не можем?» Но вы знаете, что это был город, изначально у вас были «Поймай восходящую звезду», «Импровизация», затем появились «Комикс» и «Дэнджерфилд». Итак, на протяжении многих лет у вас было четыре клуба в городе, и они процветали и процветали. Затем появился Caroline’s, затем Comix, потом Boston Comedy Club, и за несколько лет поле практически удвоилось, и бизнес начал ощущать на себе его влияние, когда в начале девяностых закрылись Catch a Rising Star и Improv. Я думаю, что этот город может содержать шесть или семь комедийных клубов, а теперь с десятью… «Комикс» прекратил свою деятельность, «Фабрика смеха» прекратила свою деятельность, «Ха» закрылась, она вернулась к более приемлемому уровню из шести или семи клубов. А потом мне пришлось пойти и открыть Гринвич, а Стенд только что открылся…

BCT:    Очень хорошие клубы.

AM:    Да, хорошие клубы.

BCT:    Но так было с Comix. Комикс был великолепной сценой.

AM:    Да, Comix был хорош, Laugh Lounge тоже был хорош. Мы потеряли четыре клуба в этом городе за последние несколько лет, а затем заменили их двумя другими. Но что мне нравится в моих клубах, так это то, что у меня есть одни из лучших мест для пешеходного движения, а это Таймс-сквер и Макдугал-стрит в Виллидж. Вы не можете победить это.

BCT:    И даже Нью-Йоркский комедийный клуб, который вроде бы не в стороне, все равно переполнен.

AM:    Да, он заполняется, у него есть своя ниша. И накладных расходов там мало. Интересно, что когда вы запускаете такого рода операции, вам не приходится иметь дело с большим количеством комических бюджетов, потому что они в основном производятся для шоу, поэтому там другая экономика. Моя цель состояла в том, чтобы в конечном итоге иметь больше профессионалов и платить деньги, но как только мы потеряли уличные команды, нам пришлось приспосабливаться. Это место как таракан, оно всегда выживает.

BCT:    В городе произошел большой всплеск импровизаций и скетчей с участием Upright Citizens Brigade, PIT, The Magnet. Планируете ли вы привнести что-то из этого, или вы придерживаетесь только стендапа?

AM:    Ну, здесь, в Бродвейском комедийном клубе, у нас есть Eight is Never Enough, улучшенная труппа, они устраивают утренники по субботам, а летом — каждый день недели. У нас есть Comedysports в 6:00 по субботам, по пятницам в 8:00 и по субботам в 8:00 и 10:00 у нас есть Chicago City Limits. Так что у нас их довольно много. А в Гринвиче у них есть Chicago City Limits второго поколения.

BCT:    На этой маленькой сцене?

AM:    Ага, как-то разбираются. Это импровизация!

BCT:    Ну, я тоже импровизировал, и вам нужно пространство для работы. В комедийном клубе Гринвич-Виллидж очень маленькая сцена.

AM:    Да, там внизу разбираются. Послушайте, моя цель всегда состоит в том, чтобы получить разные типы программирования, а не полагаться только на что-то одно. Постепенно мы заработали здесь репутацию производителя приличного количества импровизаций. Мы ставили пьесы здесь, недалеко от Бродвея. Мы выступали в певческих шоу в кабаре, у меня до сих пор остался маленький рояль тех дней. Одна из вещей, которыми мы сейчас занимаемся, это то, что мы начинаем делать некоторые платные просмотры здесь, в клубе. Мы подключились здесь и в New York Comedy Club, чтобы вести прямую трансляцию в Интернете, и мы начинаем готовить несколько шоу комиков с оплатой за просмотр, которые хотят показать свои вещи. Даже новые комики, у которых есть поклонники за пределами Нью-Йорка. Что мы собираемся сделать, так это показать шоу, и вы можете скачать его и смотреть в течение 9 часов.9 центов. Так что это то, над чем мы работаем, и, надеюсь, у нас появится громкое имя, которое захочет этим заниматься. Прямой эфир с Таймс-сквер. Мы последний квартал на Таймс-сквер. Если вы посмотрите на карту, Таймс-сквер заканчивается на 53-й и 9-й улицах, поэтому мы находимся в северо-западном квадранте. Там же, на краю.

The Drop Comedy Club — The Drop Comedy Club

Не более одного билета на человека в неделю вашего дня рождения, за исключением специальных мероприятий.

Обновление COVID-19: срок действия руководства штата по использованию масок истекает в среду, 23 февраля. Drop Comedy Club по-прежнему оставляет за собой право требовать маски в ответ на COVID-19 на уровне штата и на местном уровне.метрики. Одноразовые маски предоставляются по запросу.

В The Drop Comedy Club могут участвовать только гости старше 18 лет. Мы объявим, когда снова откроется бронирование на 2023 год. (Требования к подаче заявок перечислены внизу этой страницы)

Предстоящие шоу

Нажмите здесь, чтобы открыть наш календарь!

23–24 сентября 2022 г.: хедлайнер Марио Салазар с участием Трумейна Брэдли

Нажмите здесь для билетов!

The Drop Comedy Club рад приветствовать Хедлайнер Марио Салазар и главный герой Трумейн Брэдли 23 и 24 сентября.  У нас 3 концерта, Пятница в 9, суббота в 8 и 10!
Билеты стоят 15 долларов.

О Марио:  Марио Салазар, ветеран комедии с 15-летним стажем, гастролировал и выступал перед публикой по всей стране, проливая юмористический свет на повседневный опыт и причуды жизни на границе Техаса и Мексики. После захватывающего выступления на Comedy Central Джефф Росс жарит границу!!, Марио также стал интернет-сенсацией после своего появления на драфте НФЛ 2018 года. Выступления с такими артистами, как Синдбад, Стив Тревиньо, Ice Cube и Cypress Hill, только добавили импульс фанатам Марио Салазара. Разносторонний комик делится анекдотами, касающимися его собственной жизни, военной карьеры и его опыта в качестве отца-одиночки, и все это он рассказывает с остроумием и острым языком. Всегда улыбчивый и энергичный, «Суперзвезда» немного подшучивает, но принимает все спокойно, делясь громким смехом со своей аудиторией. Когда-либо популярный Салазар даже увеличил свою аудиторию во время пандемии, добавив вирусные видеоролики в стиле комментариев к боям, где Салазар обеспечивает веселое повествование, а игра за игрой собирает миллионы и миллионы просмотров и новых поклонников! С постоянно растущей фан-базой Марио Салазар продолжает гастролировать и сокрушать его повсюду в поддержку своей новой специальной комедии: Mellow: Tales of a Single Dog Dad 9.0003

Информация о Трумейне:  ​​ Трумейн Брэдли — 34-летний комик-пансексуал из Чикаго, штат Иллинойс. Брэдли родился и вырос в Лос-Анджелесе, штат Калифорния. Уникальная комедия Брэдли, посвященная повороту налево, отправляет зрителей в путешествие, полное неожиданных поворотов, которых они никогда не ожидали. Начиная с октября 2014 года, уроженец Калифорнии начал оставлять свой след в техасской комедии, выступая на самых известных сценах страны. as делил сцену с известными комиками, такими как Рэйчел Файнштейн (Comedy Central), Пабло Франциско (MadTV), Кристофер Титус (FOX «Titus»), Эдди Пепитоне (Лучший комедийный альбом 2020 года по версии New York Times) и Стив Бирн (TBS). «Салливан и сын»). С помощью шуток о своей сомнительной сексуальности, молодости и жутких карикатурах Брэдли передает свое мнение о дне и возрасте, в котором мы живем, таким образом, что это не только забавно, но и заставляет зрителей цепляться за каждое слово шутки. Делая новые шаги в стендапе, Trumaine Bradley стремится вызвать позитивный разговор по всей стране, в одном месте за раз.

Отказ от ответственности: The Drop Comedy Club по-прежнему привержен здоровью и безопасности наших гостей, комиков и сотрудников во время глобальной пандемии COVID-19. Все планы могут быть изменены в случае изменения показателей. Меры предосторожности
COVID включают: ограниченное количество сидячих мест, социальное дистанцирование и частую дезинфекцию поверхностей, к которым часто прикасаются. * Маски в настоящее время не требуются, но это может быть изменено в соответствии с текущим состоянием и местными показателями,
Обратите внимание: хотя срок действия мандата на ношение масок в Индиане истек, мы оставляем за собой право требовать маски во всех общественных местах в ответ на требования штата и локальные метрики по мере необходимости. Покупая билеты, вы соглашаетесь носить маску, когда не сидите за своим столиком, по запросу. Одноразовые маски предоставляются по запросу. Если вы откажетесь надеть маску, когда вас попросят, вас попросят уйти. Тем, кто отказывается носить маски, возмещение не выплачивается.​

Нажмите здесь для билетов!

ИНФОРМАЦИЯ О ПОДАЧЕ КОМИКСОВ (ТОЛЬКО ЗАГОЛОВКИ И ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ КОМИКСЫ): 

  • Электронные материалы должны быть отправлены на dropsubmissions@gmail. com
    • Чтобы материалы были рассмотрены, они должны включать все компоненты.
      • Клип продолжительностью 5-10 минут (высокое качество звука/видео)
      • Биография/список авторов
      • Current Headshot
  • Бронирование на оставшуюся часть 2022 года в настоящее время закрыто. Когда откроется бронирование на 2023 год, веб-сайт будет обновлен.
    • ​Обычно для бронирования гостевого места требуется 5-10-минутный клип и фото в голову.
    • Мы просим, ​​чтобы комиксы уведомляли за 2 недели, когда запрашивают места для гостей.
    • Запросы гостевых мест, отправленные непосредственно владельцу, могут быть не обработаны своевременно.

Новый список рассылки
Пожалуйста, подпишитесь на нашу рассылку, чтобы быть в курсе наших усилий по возобновлению работы и любых других изменений.

Открытый микрофон: бесплатное шоу. Каждый вторник. 20:00 Расчетное время.

Думаешь, у тебя есть все необходимое, чтобы выйти на сцену? Открытый микрофон позволяет любому забавному или сумасшедшему выйти на улицу и выступить. Выходи и выступай ИЛИ просто приходи посмотреть БЕСПЛАТНОЕ шоу.

Личный открытый микрофон возвращается. Пожалуйста, свяжитесь с нашей страницей Facebook для получения дополнительной информации.

The Drop Comedy Club — Саут-Бенд, Индиана

Добро пожаловать в главный комедийный клуб Саут-Бенда, где выступают лучшие таланты страны!

The Drop Comedy Club
111 N Main St, South Bend IN 46601
574-222-2639

Расположенный в новом отеле Aloft, The Drop Comedy Club является самым крутым и веселым местом в центре Саут-Бенда! The Drop Comedy Club принадлежит комикам и управляется ими с любовью. В нем представлены одни из лучших гастролирующих и перспективных комиксов со всей страны.

Рекламируемый комиками как комедийный клуб для комиков, THE DROP представляет собой смесь известных комиков, которые появлялись на Comedy Central, HBO, NBC, FOX, CBS и ABC, а также некоторых из лучших восходящих стендаперов. комики со всех концов США

THE DROP стремится развлечь как любителей комедии, так и широкую аудиторию. THE DROP — это главное место для комедий, а также отличное место для приятного времяпрепровождения с друзьями, идеального свидания или просто место, где можно насладиться вкусной едой с напитками по самым низким ценам в городе.

Комик и бывший владелец Закери Бойс уверяет: «Комедии никогда не перестают быть востребованными, и мы посвятили себя тому, чтобы веселить наш уголок Среднего Запада вместе с комиками, которых все полюбят».

Совладелец Хизер О’Лафлин увлечена личными отношениями, построенными между комиками, персоналом и гостями, и уверена, что семья, которая зародилась в первые годы существования The Drop Comedy Club, будет продолжать расти в самом сердце Даунтауна. Южный Бенд.

Регулярные шоу в THE DROP COMEDY CLUB проходят в 9 вечера по восточному времени в пятницу и в 20 и 22 вечера по восточному времени в субботу, билеты стоят всего 15 долларов. Другие специализированные шоу и однодневные мероприятия проходят постоянно, о них будет объявлено в Facebook, Twitter и на нашем официальном сайте здесь.

По любым вопросам, бронированию и другим вопросам звоните (574) 222-2639 или пишите нам в Facebook или Twitter. До скорого!


Саут-Бенд Индиана The Drop Comedy Club Comedy Лучший талант Мичианы Stand up Comedy

Хорошая компания: Эрик Филлипс и его Comedy Club 3E

Нет ничего смешного в том, чтобы открывать и вести бизнес во время пандемии, но если кто-то и может противостоять этому вызову, так это предприниматель в сфере развлечений Эрик Филлипс.

Джейми Зибразе,

Eric Phillips

родной город: Clevald

Что HED HED: PHILL. 0179 The Gazette и каждое утро читает печатное издание, а также онлайн-издания, посвященные комедийной индустрии.

 

ColoradoBiz: У нас есть много технических вопросов для тех, кто достаточно сумасшедший, чтобы открыть кирпич и раствор в 2020 году, но прежде чем мы углубимся, не забудьте поделиться своим впечатлением от эпизода Криса Рока и Уилла Смита, который развернулся из-за шутки в стендапе?

 

Эрик Филипс : Это была комедия! Я понимаю, что у [Джады] болезнь — я понимаю — но вы приезжаете в место, где для работы с толпой был нанят ведущий, и в этом нет ничего личного. Эта конкретная шутка была такой мягкой. Кроме того, шутки пишет не только Крис Рок. Писатели помогают писать эти шутки. Я думаю, [Уилл Смит] переборщил. Он был последним человеком, которого я ожидал бы сделать что-то подобное.

 

Это правда, что комедия может быть оскорбительной. Повлияло ли движение культуры отмены на отрасль?

Некоторые комики сейчас боятся, некоторые нет. Послушай, я всегда говорю комикам, людям нравится шокировать. Вы можете говорить все, что хотите, но это должно быть смешно.

 

Как бы вы описали текущее состояние стендапа?  

У комедии бывают приливы и отливы. То вверх, то вниз иногда. Я думаю, что комедия возвращается. Клубы закрылись во время пандемии, но люди снова ходят на шоу. Вы видите много вечеров с открытым микрофоном; молодые комики собираются в бары и клубы. Вы также видели, как комики устраивали шоу в Zoom во время пандемии.

 

Открытие собственного клуба было давней мечтой?

Я служил в армии, дислоцировался в Грузии в середине 90-х, а на стороне продвигал шоу для разных комиков. Некоторые из них уже стали громкими именами, например, Shuckey Duckey и Earthquake. Мне довелось познакомиться с этими парнями в их ранние годы. Я любил людей, которых встречал в комедии. Но когда вы продвигаетесь, вы едва окупаетесь. Если бы я пригласил комика, я бы заплатил за его билет на самолет, поселил его в отеле и заплатил ему за шоу. Тем временем комедийный клуб зарабатывал деньги на еде и напитках, а я получал только то, что брал на входе. Так что да, с тех пор я всегда хотел свой собственный клуб.

 

Как вы прошли путь от организатора развлечений до владельца малого бизнеса?  

Я дважды служил в Колорадо-Спрингс, и когда меня уволили из армии, я остался. Я открыл управляющую компанию. За это время я работал во многих советах и ​​комиссиях. Я стал участвовать в жизни сообщества, и это дало мне возможность не только увидеть, что нужно сообществу, но и наладить отношения, и эти отношения были критически важны, когда пришло время открывать клуб.

 

Являются ли отношения наиболее важным аспектом успешного малого бизнеса?  

Я всегда говорю другим владельцам малого бизнеса, что если вы хотите открыть обычный магазин, вы должны участвовать в общественной жизни. Когда 3E впервые открылся в сентябре 2020 года, многие люди пришли не потому, что это был комедийный клуб, а потому, что знали меня.

 

Вы запустили 3E в то время, когда традиционные предприятия по всей стране закрывались. Вы когда-нибудь думали о том, чтобы отложить открытие?

Жизнь мешает. Ты просто продолжай. Мы начали работать над 3E в 2019 году, и я подписал договор об аренде в феврале, до закрытия COVID-19 в США. Когда начался COVID, я как бы пожал плечами, думая, что это пройдет. Затем наступил март 2020 года. У нас было открытие в сентябре, как и планировалось, но с ограниченной вместимостью, а затем мы закрылись в декабре только для того, чтобы снова открыться в январе.

 

Как COVID повлиял на внешний вид автомобилей 3E?  

Многое изменилось. Мы снесли несколько стен; мы поставили некоторые стены. Мы не могли заставить людей работать, потому что это было рискованное время, и я не мог расставить стулья и столы так, как мы бы это сделали, потому что у нас были ограничения «6 футов друг от друга». Но мы продолжали идти. У нас был договор аренды, по которому мы должны были платить арендную плату. Домовладельцам по-прежнему нужны были их деньги, и я не мог ничем помочь. Поскольку мы были новым бизнесом, у нас не было налоговых деклараций за 2019 год.  

 

Без кредита PPP или другой помощи, как вы остались на плаву?  

Я использовал свои личные сбережения, а также небольшие гранты и небольшие кредиты тут и там. Я загрузил много вещей. И я зарабатывал деньги, предлагая дополнения, вещи, которые мы в любом случае в конечном итоге добавили бы. У нас есть кафе и лаундж, где мы подаем еду и напитки, а в клубе по средам проводятся открытые микрофоны и еженедельные уроки комедии для начинающих. Мы также проводим различные мероприятия, просто чтобы привлечь людей в здание. У нас было все: от выпускного в старшей школе до церемонии награждения журнала Black и приема для скрипачей. У нас также было мероприятие мэра здесь. Самое главное, я нашел поддержку в сильном бизнес-сообществе Колорадо-Спрингс. Несмотря на то, что у нас было больше меньшинств в [моем родном городе] Кливленде, мне, возможно, было трудно делать то, что я пытаюсь сделать здесь, там. Это не значит, что в Колорадо-Спрингс нет расизма или предрассудков — они есть, — но кажется, что если вы работаете над тем, чтобы что-то сделать, люди помогут вам, независимо от вашего цвета кожи, расы или этнической принадлежности.

  

Колорадо-Спрингс — не первое место, которое приходит на ум при мысли о модных даунтаунах и процветающих комедийных сценах. Изменился ли город с тех пор, как вы приехали?  

Колорадо-Спрингс сильно изменился за последние 20 лет. Поскольку мы выросли до города с населением 500 000 человек, мы стали вторым по величине городом в Колорадо. Несколько лет я работал в градостроительной комиссии. За это время к нам пришло много новых людей из Техаса и Калифорнии, и эти люди хотели делать что-то другое. Колорадо-Спрингс — большой военный город, но это не просто военный город. Часто люди с военного поста не решаются уйти с поста, если только не произойдет какое-то важное событие. Я добрался до Колорадо-Спрингс в 1989, затем ушел и вернулся в 2000 году. Тогда в центре города не было комедийных клубов. За пределами Академии был один клуб, который назывался Loonees Comedy Corner. Раньше Академия была главной улицей, но по мере роста Колорадо-Спрингс большое внимание уделялось развитию центра города. Большинство комедийных клубов в больших городах находятся в центре города. Итак, я хотел открыть что-то в центре города.

 

Что отличает 3E?  

Это единственный комедийный клуб в центре города. Обычно у нас бывает четыре хедлайнера в месяц, и я стараюсь смешивать их с женщинами, латиноамериканцами и черными комиками. Я прилагаю сознательные усилия, чтобы поставить женщин на шоу. У меня есть целые передачи, посвященные женщинам. Я хочу разнообразить Колорадо-Спрингс, потому что город разнообразен.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *